Boiled egg перевод на испанский
200 параллельный перевод
Some big hard-boiled egg gets a look at a pretty face, bang he cracks up, gets sappy.
Un tipo ve una cara bonita y, bang... -... se vuelve bobo.
If the Chinks can do that for you... I guess an Irishman can stake you... to a flop and a boiled egg.
Si los chinos hacen eso por ti... un irlandés puede dirigirte a un lecho y un huevo duro.
Not easy to find a boiled egg, toast and your newspaper.
El Sr. Durmió bien? Deliciosamente.
If you stand alone, it means a boiled egg... but if you're true to the collective spirit and stick together, you've got an omelet.
Si te quedas sola, sólo tendrás un huevo hervido pero si eres fiel al espíritu colectivo y te unes a los demás tendrás una omelet.
Are you sure you won't have a hard-boiled egg?
¿ Seguro que no quiere un huevo cocido?
Well, I was checking for a boiled egg. - What? - A boiled egg.
Es que comprobaba si tenía un huevo duro.
Cold cuts, a hard-boiled egg and a beer.
- ¿ Qué desea? Fiambre con huevo duro y una cerveza.
A radish starter followed by a soft-boiled egg.
¡ Un rábano de primero y un huevo bien hecho de segundo!
One hard-boiled egg on white, two roast beef and two ham on rye.
Uno de huevo, dos de carne y dos de jamón con pan de centeno.
I-I'll just have a boiled egg.
Un huevo pasado por agua.
Haddock or boiled egg?
¿ Bacalao o huevo cocido?
When I was a girl he paid me with a hard-boiled egg.
De niña me pagaba con un huevo duro.
I was kicked out of class the first day for hitting the teacher with a hard-boiled egg.
Me echaron de clase el primer día por tirarle al maestro un huevo duro.
Want a soft-boiled egg instead?
¿ Te hago un huevo pasado por agua?
Billy, your boiled egg's stone cold!
¡ Billy, tus huevos ya están congelados!
If it isn't his boiled egg, it's something else.
Si no es por su huevo duro, es por alguna otra cosa.
Three minutes for soft-boiled egg.
Esto tarda 3 minutos.
We're not talking about soft-boiled egg.
Eso es sólo aproximado.
Yes, please. A small pot of coffee, but with three cups of coffee. Toast, two slices of black bread, butter, marmalade, a boiled egg, and paprika-cheese.
Sí, por favor : un café chico, una cafetera de tres tazas, tostadas, dos rebanadas de pan negro, manteca, mermelada de naranja, un huevo cocido, y queso a la paprika.
- Would you like a boiled egg?
- ¿ Le gustaría un huevo cocido?
Why don't you put a boiled egg in it?
Verás que pronto te callas tú.
Boiled egg for supper, Carol?
¿ Quieres un huevo pasado por agua, carol?
I ask you for a boiled egg and you come with an eviction order.
Te pido un huevo pasado por agua y vuelves con una orden de desahucio.
I didn't want a boiled egg.
Yo no quería un huevo pasado por agua.
Care for a hard-boiled egg?
¿ Quieren un huevo duro?
A boiled egg!
¡ Huevecito pasado por agua!
Would you like a, uh, hard-boiled egg or something?
¿ Quieres un huevo duro o algo así?
Soup without too much fat, a boiled egg.
Una sopa sin mucha grasa. Un huevo cocido...
The one in your right hand is the hard-boiled egg, the one you hit him with.
El de la derecha es el hervido, con el que debes golpearle.
They like to eat the human brain just as if it were a soft-boiled egg
Adoran comer sesos humanos. Así, como si fueran un huevo cocido.
There is fish with rice and boiled egg. It is delicious.
Hay pescado con arroz y huevo duro.Es delicioso.
There is fish with rice and hard-boiled egg.
Hay pescado con arroz y huevo duro.
I've treated each of them with a hard-boiled egg. I even saved two for you.
A ellos ya los invité a una ronda de puñetazos, pero guardé un par para ti.
Now, then. Who wants a boiled egg?
¿ Quién quiere un huevo pasado por agua?
- I'll have a boiled egg, Rick!
- ¡ Quiero un huevo, Rick!
The small crack of a hard-boiled egg - against the bar counter.
El pequeño crujir de un huevo cocido - contra de la barra del bar.
No, I bet you were born from a very hard-boiled egg, Ducky.
No, apuesto a que naciste de un huevo muy duro, cariño.
And hard boiled egg.
¡ un huevo cocido y duro!
Certainly, you should hear the noise she makes when she eats a boiled egg.
Totalmente. Debería oír el ruido que hace al sorber huevo frito.
- For our first trick tonight, my partner Kryten will attempt to eat a boiled egg... forwards.
- Para nuestro primer truco de esta noche, mi compañero Kryten intentará comerse un huevo hervido por adelante.
~ A boiled egg!
- Como huevo duro.
Concealing a hard-boiled egg?
¿ Por esconder un huevo duro?
Two weeks ago, I tried a soft-boiled egg.
Hace dos semanas probé un huevo hervido.
I'm not a soft-boiled egg.
Yo no soy un huevo hervido.
- I want a boiled egg.
- Quiero un huevo hervido.
- I want a boiled egg!
- Quiero un huevo hervido!
A nice boiled leg of chicken, or a river trout with some roasted sausages, a fresh egg and some ricotta.
Pero yo sé lo que tú necesitas. Un buen muslo de pollo cocido. O una buena trucha de río, con un par de salchichas asadas, un huevo fresco o un poco de requesón.
- You eat that nice egg I boiled you?
- ¿ Te tomaste el huevo cocido que te hice?
- How about a boiled elephant's egg?
- ¿ Qué tal huevo de elefante?
Well, talking about egg, for example, I like half-boiled ones most.
Bien, hablando de huevos, prefiero los huevos duros.
Boiled taspar egg.
Huevo hervido de taspar.