Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ C ] / Cha

Cha перевод на испанский

2,513 параллельный перевод
L sten, Cha rman,
L sten, Cha rman,
And shot at Brahmpa Cha rman, w th the ntentions of murdering him, which n turn h t Satbeer while try ng to save him,
Y disparado Brahmpa Cha rman, w th los ntentions de asesinarlo, donde n convertir ht Satbeer mientras tratar ng a salvarlo,
Master, cha rman sir, has str ct y asked me not to eave you alone,
Maestro, señor rman cha, ha ct str y me pidió que no lo alero usted solo,
Satbeer's got Brahmpa Cha rman's back ng, and Fauj's got Rashid A's back ng, due to which, people are also cal ng this, a po tical war between the two age-o d r va s,
Satbeer tiene ng espalda de Brahmpa Cha rman, y Fauj's consiguió Rashid A's ng espalda, debido a lo cual, la gente también se cal ng esto, una guerra vertical po entre los dos años-o va dr s,
Anyone can be a cha rman, I can be one,
Cualquiera puede ser un rman cha, l puede ser uno,
And the distr ct cha rman?
Y el cha rman ct distr?
Fak ra, You're going to be the cha rman,
Fak ra, usted va a ser el rman cha,
I d d a this for the cha rman's post,
LDDA este para el puesto de rman cha,
I don't care if this guy celebrates his birthday doing the fucking cha-cha-cha in a bunny suit.
No me importa si éste tipo celebra su cumpleaños haciendo el puto cha-cha-cha en un disfraz de conejo.
Cha Cha Cha... you disabled life then
Wow, mierda en los pantalones.
Ha-cha!
Ha-cha!
Hey there, missy, what'cha up to?
- Hola, señorita. ¿ Qué haces?
Cha-cha-cha.
Cha-cha-cha. No.
Not even one "cha."
Ni siquiera un "cha".
Cha-cha-cha.
Cha-cha-cha.
Damn Mexican cleaning woman did a cha-cha on my glasses, so I got to wear this old pair.
La maldita señora de la limpieza Mexicana hizo un cha-cha en mis gafas. Así que tengo que llevar estas viejas.
I'm not a Sham...!
No soy un cha...!
Electric pencil sharpener.
Afilador eléctrico de lápices. Cha-ching.
Cha-ching. I just wish I'd given you more to go on.
Solo deseo que te hubiera dado mas para seguir.
♪ she love the paper, everywhere the cash be ♪ cha-ching!
# Ama el papel, en todas partes el dinero ¡ Es Cha-Ching! #
You have to stare back at it to learn how to tame it, to scare it away.
tienes aguantarle la mirada aprender a dominarlo, auyentarlo... cha cha cha!
Remember...
acuerdate... cha! cha! cha!
No, don't throw me in the water.
Cha! Cha! No, papá no me tires al agua. papá, ahhhhhh!
If you do this, you'll never be scared again.
Nunca vas a tener, miedo en tu vida! cha chaaaa
Cha-ching.
Cha-ching.
♪ I wanna get wit'cha ♪
* Quiero agarrarte *
♪ And do the cha-cha
# Y hacía el cha-cha #
Look, you hurt me really bad, but I'm willing to give you another cha... you're my secret admirer?
Mira, me hiciste mucho daño, pero estoy dispuesta a darte otra opor...
# Ain't about the... cha-ching Cha-ching
# No se trata de cha-ching. Cha-ching. #
Somebody's cha / / engingu it's Rindf going through!
Alguien lo desafía... ¡ Rindt lo está pasando!
( narrator ) The flying Sco! Became cha / r of the Grand Prix Drivers'Association, and as world champion, the de facfo leader in the upris / ng.
El escocés volador se convirtió en presidente de la Asociación de Pilotos Grand Prix, y como campeón del mundo, el líder de facto del levantamiento.
I am chichauk il'sichninch cha'tichol of the Volm.
Soy chichauk il'sichninch cha'tichol de los volm.
Chubbin'.
- Chubbin. - ¡ Cha!
Cha! Chubbin'.
- Chubbin.
Maximizing profile translates to better fundraising. Yes, uh, I'm kind of modest when it comes to horn-blowing. Cha-ching!
Maximizar la publicidad se traduce en recaudar fondos. ¡ Chin-chin!
- Saturday night- - cha-cha-cha!
- Sábado noche... ¡ cha-cha-cha!
cha's. - H's standing right there sken?
Está todo bien, no hay nadie.
- Not cha? n, with whom I would like to be.
- Nadie con quien quisiera estar.
♪ I'm gonna get cha get cha ♪
Voy a pillarte, arte, arte...
- Cha-cha-cha. Cha-cha...
De acuerdo.
But he breaks the rules and gives them to me. Cha-ching!
Pero él rompe las normas y me los da a mí. ¡ Ta-Chan!
Cha cha cha.
Cha-cha-cha, tango...
I am Waschak-cha'ab, commander of this expeditionary force.
Mi nombre es Waschak-cha'ab, comandante de esta expedición.
Waschak-cha'ab is my father.
Waschak-cha'ab es mi padre.
Cha-ching.
Abracadabra.
Ah, hello, cha...
Hola, Cha...
Cha...
Cha...
Mas eu amava o jeito que você fabricado chá.
Pero me encantaba cómo hacías el té.
Eu mesmo tive um sonho sobre seu chá uma vez.
Incluso una vez soñé con tu té.
Algumas pessoas dizem Chá em um sonho significa um desejo de companheirismo.
Hay gente que dice que el té en un sueño significa que tienes deseos de compañía.
Bem... Eu não sonho mais sobre o chá.
Bueno... yo ya no sueño con té.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]