Crowd applauding перевод на испанский
38 параллельный перевод
- HE'LL NEVER GET TO PLAY IT. - ( crowd applauding )
Él nunca llegará a interpretarla.
- [Crowd Applauding] - Well, the great man's waitin'for me.
Bien, el gran hombre me esta esperando.
- WOMAN : Yeah! - [CROWD APPLAUDING]
¡ Yeah!
- [Crowd Applauding ] - [ Claude Narrating] And so I look at that face... and wonder, " Can I destroy something so perfect, so beautiful?
Así que vi esa cara y me pregunté : Puedo destruir algo tan perfecto, tan hermoso?
[CROWD APPLAUDING]
MARCIE : Mira a esos jovencitos
No justice, [crowd applauding] Except for what we do for ourselves.
No hay justicia para nosotros salvo la que hacemos con nuestras propias manos.
Congratulations, son. [CROWD APPLAUDING] DAPHNE :
Felicidades, hijo.
[Crowd Applauding]
IGLESIA BAPTISTA CONCORD BROOKLYN, N.Y. - ENERO DE 1 972
[Crowd applauding]
[Multitud aplaudiendo]
mike : Danny! ( CROWD applauding )
¡ Danny!
Hello, everybody. How are you? [CROWD APPLAUDING]
Hola a todos. ¿ Cómo están?
Yeah, we do. ( CROWD APPLAUDING )
Así es.
( CROWD APPLAUDING )
( MULTITUD APLAUDIENDO )
[Crowd Applauding]
[Multitud aplaudiendo]
( CROWD APPLAUDING )
Gracias.
( CROWD APPLAUDING )
( APLAUSO MULTITUD )
It's all good, baby. ( CROWD APPLAUDING )
Si ganamos este punto, nos vamos a las eliminatorias de Palm Springs.
( CROWD APPLAUDING )
No, los chicos solo necesitan concentrarse.
[crowd chanting ] [ crowd applauding, cheering]
[cánticos del público ] [ vitoreos y aplausos]
- [crowd applauding ] - [ man in crowd] Yokohama!
¡ Yokohama!
[crowd applauding]
[aplausos]
[crowd applauding]
[vítores y aplausos]
One option is to go to California... [Crowd Laughing, Applauding]... or stay in San Antonio and fight.
Una de las opciones es ir a California o permanecer en San Antonio y luchar.
[Crowd Cheering, Applauding] where we hope the Ducks will be happy Warriors and lead us on to glory... and divisional championships.
Esperemos que se conviertan en felices abogados. Y nos guien a la gloria de los campeonatos.
[Crowd Cheering, Applauding]
"En otra época y en otro lugar, lo habrían llamado un profeta."
[CROWD CHEERING APPLAUDING] After this prank, everyone's gonna hate those Cavalry clods as much as we do.
Después de esta travesura todos odiarán a los burros de la Caballería tanto como nosotros.
The crowd up and applauding the effort.
El público aplaude el esfuerzo.
[CROWD CHEERING AND APPLAUDING]
( animando )
Son of a... [crowd whooping, applauding]
Hijo de un - [Multitud ferina, aplaudiendo]
- ( crowd cheering, applauding )
- ( Multitud animando, aplaudiendo ) - Manténgase en movimiento!
[CROWD CHEERING AND APPLAUDING]
Jaco.
The marchers said they were protesting Mayor Spallone and other councilmen drinking champagne to celebrate their January 10th victory... ( CROWD CHEERING AND APPLAUDING )
Los manifestantes dijeron que protestaban que el alcalde Spallone y los otros concejales bebieran champán para celebrar su victoria del 10 de enero...
[crowd cheering and applauding ] [ host] And that's her, Kate.
Y esa es Kate. Vamos, chicos.
- Come on over, Barbara. - [crowd cheering and applauding]
Ven aquí, Bárbara.
[crowd cheering and applauding ] [ host] And now, it's my distinct pleasure to introduce to you none other than Ichiko from Yokohama!
Y ahora, ¡ es un honor presentarles a la única e inigualable Ichiko de Yokohama!
( CROWD CHEERING AND APPLAUDING )
[MULTITUD VITOREANDO Y APLAUDIENDO]
applauding 19
crowd 225
crowder 62
crowded 26
crowd booing 21
crowd cheers 40
crowd cheering 182
crowd chanting 30
crowd gasps 34
crowd chattering 17
crowd 225
crowder 62
crowded 26
crowd booing 21
crowd cheers 40
crowd cheering 182
crowd chanting 30
crowd gasps 34
crowd chattering 17