Esp перевод на испанский
446 параллельный перевод
Even if you don't, it's all right. I still owe you four eggs and that half bottle of bluing I got from you.
Esp no es problema, Te debo todavía cuatro huevos y media botella de vino.
Why, even yesterday...
- Sin ir más lejos... [ esto según audio esp. en fr dice algo así como "Ayer todavía / aún" ]
You'd charmed me that day, but yesterday I thought it over and decided never to see you again. I wrote you a long letter.
Anteayer me hizo rodar la cabeza, [ audio esp dice "me calentó la cabeza" pero no me parece jerga fina ] ayer reflexioné, decidí no volver a verle nunca, le escribí una larga carta.
Who wouldn't be disgusted with love after the women we're condemned to start out with?
El amor daría asco si se tuviera en cuenta a las mujeres... [discrepo un poco del audio esp, pero no sé expresarme] que han sido la condena de nuestra iniciación.
And I want compens? It does the your understanding? esp?
Y quiero que me permita informarles de su comprensión, de su manera de tratar a la gente.
You know, FW Demara? a esp? cie of no one.
Fred Demara no es nadie.
But also? M, esp? Rite of the law says which should protect the innocent.
El espíritu de la ley dice que se debe proteger al inocente.
ESP?
¿ PES?
Okay, Miss ESP, go dream yourself up the $ 12.
Vale, Srta. PES, vete a soñar con tus 12 $.
Miss ESP and Bridey Murphy, some combination.
La Srta. PES y Bridey Murphy, menuda mezcla.
When are you going to show me your ESP?
¿ Cuándo vas a mostrarme tu PES?
Oh, well, you've heard of ESP, extrasensory perception?
¿ Has oído hablar de la percepción extrasensorial?
I'm a firm believer in ESP.
Soy creyente de eso.
They've been doing a lot of studying about ESP.
Se han hecho muchos estudios sobre ella.
Do the initials ESP mean anything to you?
¿ Las iniciales "PES" significan algo para ti?
All right, Mr. Smarty-Pants, we'll see who's got ESP.
Muy bien, listillo, ya veremos quién tiene PES.
Repeated requests for information from the ship's records for anything concerning ESP in human beings.
Consultas urgentes y repetidas a la base de datos de la nave sobre la PES en los seres humanos.
Dr Dehner, how are you on ESP?
Dra. Dehner, ¿ qué tal se le da la percepción extrasensorial?
- ln tests, my ESP rated rather high.
- Según las pruebas, bastante bien.
- l'm asking what you know about ESP.
- Le pregunto qué sabe sobre el tema.
That's when they became interested in ESP.
Comienza el interés por la percepción extrasensorial.
- You have a high degree of ESP.
- Tiene una alta capacidad de PES.
- Before the Valiant was destroyed, its captain searched for ESP information on his crew.
- Antes de la destrucción de la Valiant, su capitán indagó sobre la PES de su tripulación.
Dr Dehner is speaking of normal ESP power.
Se refiere a una PES normal.
They confine a man. Spiritually and physically.
Enc ¡ erran al hombre, esp ¡ r ¡ tual y fís ¡ camente.
But what the hell is ESP?
¿ Qué diablos significa P.E.S.?
I'm developing my own ESP.
Desarrollo mi propia P.E.S.
Do you think spiritualism, you know, communication with the dead, is the same thing as ESP?
¿ Usted piensa que el espiritismo, la comunicación con los muertos,... es la misma cosa que la percepción del extrasensorial?
Who says there's nothing to ESP?
¿ Quién dice que la telepatía no existe?
Thus, telepathy is a form of extra-sensory perception or ESP.
Por lo tanto, la telepatía es una forma de percepción extrasensorial o PES.
But indicates that...
Sin embargo, esp indica que...
Marc, I know as a psychiatrist I could have my couch taken away from me for this, but you don't think by any chance this could be a case of extrasensory perception, ESP?
Marc, sé como psiquiatra que podría jugarme el diván por esto, pero ¿ no crees que podría tratarse de un caso de percepción extrasensorial, PES?
How can ESP be called a science when there is no scientific proof
¿ Cómo llamar ciencia a la PES si no hay prueba científica...
- that ESP exists?
-... de que la PES exista?
Because I'm interested in extrasensory perception, ESP.
Me interesa la percepción extrasensorial, la PES.
What does it have to do with ESP?
¿ Qué tiene esto que ver con la PES?
ESP.
ESP.
ESP?
¿ ESP?
I think I'm developing ESP.
Creo que estoy desarrollando ESP.
How long have you had this ESP, Croxley?
¿ Cuánto tiempo ha tenido ese ESP, Croxley?
Use your ESP.
Use su ESP.
- You mean his ESP?
¿ - Quieres decir su ESP?
I have studied areas of parapsychology, ESP, et al.
He estudiado parapsicología y demás.
ESP.
Tendrás poderes.
About a year ago, we were interviewing subjects for ESP right here in this classroom.
Hace más de un año, sometimos a alumnos y profesores a un test de reacciones extrasensoriales.
Preparing to enter hyperspace at 22-09-72, 2540 ESP.
Preparados para entrar en el hiperespacio a 22-09-72, 2540 tiempo estimado.
" I've never put much stock in ESP, but if it is possible for one person to read another's mind,
" No creo en lo extrasensorial, pero, si es posible que una persona lea la mente de otra,
I like that.
Me gusta esp.
I... gave it to'em... the whole script. Uncut.. in new over.. 3D and.. stereo..
Yo les he dado el guión viejo, el corte del director, y bueno, ya sabes, en 3D. sonido esp, y dijeron que era basura!
He doesn't believe in ESP.
Él no cree en la percepción extrasensorial.
Last time, nigger.
¡ Por última vez, negro! ¡ A qué mierda esp...!
esperanza 23
esposito 177
espresso 50
espn 18
especially 227
espo 89
especially you 283
especially for you 40
especially me 112
especially right now 16
esposito 177
espresso 50
espn 18
especially 227
espo 89
especially you 283
especially for you 40
especially me 112
especially right now 16