Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ E ] / Everyone else does

Everyone else does перевод на испанский

279 параллельный перевод
- Everyone else does it.
- Todo el mundo lo hace.
Call me Mamita as everyone else does.
Llámame Mamita, como los demás.
Everyone else does.
Todos los demás.
Everyone else does.
Todos los demás lo hacen.
Excuse me, but... your relationships... forgive me... How do you meet women? - Like everyone else does.
Escuche, por por lo que toca a su actividad.
If there is, you'll get it when everyone else does, in the official release.
Si la hay, lo sabrás como todos, con el comunicado oficial.
You don't even turn away from me, like everyone else does.
Usted no se aleja de mí... como hacen los demás.
- Just do what everyone else does.
- Lo que hagan todos.
Everyone else does.
Todo el mundo lo ve.
But I'll leave it at home if everyone else does, too.
- Sí. Pero dejaré mi revólver en casa si todos hacen lo mismo.
I enjoy dirty things as much as everyone else does... but this isn't even dirty. It's just disgusting.
Disfruto con las cosas sucias tanto como todos Pero esto ni siquiera es sucio, esto es solo repugnante.
I did it because everyone else does.
Lo dije porque todo el mundo lo hace.
Do as everyone else does.
Trate de hacer como los demás.
I thought you knew. Everyone else does.
Todo el mundo lo sabe.
I mean, do what everyone else does.
Es decir, tan solo haz lo que hagan los demás.
Everyone else does.
Todos lo hacen.
I never think of myself as old, but everyone else does.
Yo no me veo vieja, pero los demás si.
Everyone else does.
llamame Wilfie. Todos lo hacen.
Everyone else does.
Todo el mundo lo hace.
Come on, laugh. Everyone else does.
Venga, ríase como todos los demás.
Vincent, listen, I won't judge you the way everyone else does.
Vincent, yo no te juzgaré, como lo hacen los demás.
What do you do, what you don't do, what everyone else does, why they do it, what does she do, what does she like, what doesn't she like. It all matters, all of it, all of the time.
Lo que haces, lo que no haces, lo que hacen los demás, por qué lo hacen, qué le gusta a ella, qué no le gusta.
She doesn't play by the same rules everyone else does.
No sigue las mismas reglas que el resto de la gente.
You're a sheep. All you do is what everyone else does, just so you can say you did it first!
Eres un borrego. ¡ Todo lo que haces es lo que lo demás hacen, sólo para decir que lo hiciste tú primero!
Just call me Gloria, everyone else does.
Llámeme Gloria, todos los demás lo hacen.
She won't like guys'cause everyone else does.
No le gustan los hombres porque a las demás sí.
Do what everyone else does, and take advantage.
Hacé como todos los demás, y aprovecha.
You look down on us just like everyone else does.
Nos desprecias como todos los demás hacen.
Everyone else does.
Todos los hacen.
They hate you as much as everyone else does!
¡ Te detestan tanto como el resto!
All right, go ahead and laugh, that's what everyone else does.
Adelante, ríete, es lo que hacen todos.
I should pay you like everyone else does!
¡ Debo pagarte como haría cualquiera!
And what does it all amount to? Mistrust of the motives of everyone else.
* IF YOU'RE BLUE AND YOU DON'T KNOW WHERE TO GO TO *
So does everyone else.
Igual que los demás.
Does everyone else own a string of newspapers?
¿ Posee alguien más una cadena de periódicos?
Yes, I know, and so does everyone else in sight.
Sí, lo sé, igual que los demás.
So does everyone else we connected with so far.
Como todos los demás relacionados.
So does everyone else who has his business here.
Y también todos los que tienen negocios aquí.
But why does everyone else deny the existance of the place? Even the map?
¿ Por qué hasta el mapa niega que haya un castillo?
Like everyone else does
Lyuba, el chico entiende perfectamente lo que es la disciplina militar.
So does everyone else.
Todos opinan igual.
Everyone else who knows me does.
Como todos los que me conocen.
He does to everyone else.
Eso hace con todo el mundo.
Not for you, but for everyone else here she does.
No, por ti no, pero sí por todos los demás aquí.
Except everyone else who does it.
Excepto los demás vendedores de zapatos.
- So does everyone else.
- Igual que todos los demás.
Does everyone else understand their assignments?
¿ Los demás entienden sus tareas?
- Great. Everyone else széteshet, Depression can be of course, but he does not. Surprised that we mortals are not like him.
Todo el mundo puede venirse abajo, deprimirse o sentirse mal, pero ella está estupenda, asombrada de que a nosotros mortales no nos agrade.
As you both know, and so does everyone else, your generosity toward us had a motive. The Soplicas owe something to the Horeszkos.
Hay que pensar en cómo remediarlo, porque esto puede dar pie a habladurías.
So does everyone else!
iTambién todos los demás!
Does one of them get more time than everyone else or a favorite one?
¿ A alguno le das más tiempo un favorito?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]