Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ F ] / Fac

Fac перевод на испанский

103 параллельный перевод
The place burned like a paint fac- - Like a volcano.
El taller ardió como una fábrica de pintura. Como un volcán.
Do you blister easily?
- ¿ Se quema con fac ¡ I ¡ dad?
Deus meus salvum, fac servuum tuum.
Deus meus salvum, fac servuum tuum.
For the vibro-compaction... necessary for high-grade concrete... the WCF should not exceed 0.45.
Para la vibro-compactación... necesaria para un cemento de alto grado el FAC no debería superar el 0,45.
For the vibro-compaction... necessary for high-grade concrete... the WCF should not exceed 0.45.
Para la vibro-compactación... necesaria para hormigón de alto grado... el FAC no debe superar el 0,45.
and though I could with bare-fac'd power sweep him from my sight, and bid my will avouch it, yet I must not, for certain friends that are both his and mine, whose loves I may not drop, but wail his fall who I myself struck down : and thence it is that I to your assistance do make love ;
Bien pudiera apartarle de mi vista abiertamente y decir que fue mi voluntad, mas no debo, pues los dos tenemos amigos comunes, a cuyo afecto no puedo renunciar y yo mismo lloraría al que maté.Por todo ello solicito vuestra ayuda, hurtando esta empresa
The devil damn thee black, thou cream-fac'd loon!
El diablo te ponga negro, pálido imbecil!
02-FA C. 02, come in.
0-2. FAC 0-2, adelante.
This is FAC-02. Call sign, Birddog.
Aquí FAC 0-2, señal de llamada Birddog.
Typical FAC pilot, he labors under the misapprehension that he's the most Sierra Hotel cowboy in the Air Force.
¡ Típico piloto de FAC! Se fatiga con el concepto erróneo... de que es el vaquero más bravucón de la fuerza aérea.
"FAC pilot saves Colonel."
´ ´ ¡ Piloto de FAC salva a coronel! ´ ´
Cryo-fac 312-618 is ready for routine maintenance and inspection.
Crioprisión 312-618 lista para mantenimiento e inspección rutinarios.
- So, the last thing I want to be doing on my lunch hour... - Oh, excuse me. - Hey!
Eu, uh, in realitate traiesc din citit, ass ca este ultimul lucru pe care as vrea sa il fac in pauza de masa.
What do you propose that I do with your laundry after I pick it up?
Ce vrei sa fac cu hainele tale dupa ce la ridic?
What are you supposed to do with all that?
De ce sa iti fac asta?
I'm just, uh, running down my list... of dumb things to say right now.
Imi fac lista de lucruri prostesti pe care sa le spun.
Viability, of course, depends on fac -
Por supuesto, su viabilidad depende de...
Instead, we should embrace science fact- - sci-fa.
En cambio, deberíamos seguir los hechos científicos. ... Sci - Fac...
Long live sci-fa.
- ¡ Larga vida a Sci-Fac!
Though I know for a fac he is not at peace.
Aunque sé de hecho... que no descansa en paz.
Mel, I'll get us squared away at the rec-fac.
Mel, Llevaremos un escuadrón a la refinería.
- Rec-fac's a slaughterhouse.
- La refinería es un matadero.
Mel, I'll get us squared away at the rec-fac.
Mel, Nos acercaremos a la refinería.
The bodies were hung and decapitated, just like the bodies in the rec-fac.
Los cuerpos estaban atados y decapitados, al igual que los cuerpos de la refinería.
We're 20 southwest of the rec-fac.
Estamos 20 grados al suroeste de la refinería.
I'm going to the university.
Sí, "voy a la fac".
"Facray."
FAC RAY
It's a word in the English language.
Es una palabra. Ar-te-fac-to.
Haide.. ei cred toate lucrurile care le fac eu cu tine.
Vamos.. piensa todas las cosas que hago por ti..
Iti spun ce are sa fac Michael.
Te dire una cosa Michael.
e in ordine, nu va faceti griji despre asta nu conteaza sa vorbim despre contul meu ce as vrea sa fac, este sa scot niste bani stiti..... si pentru economii de lunga durata.
Esta bien no se preocupe por eso no importa. hablemos de mi cuenta Lo que me gustaría hacer es retirar un poco de dinero y tu sabes..
Jenningssi fata au intrat cevrei sa fac?
Jennings y la chica van a entrar Que quieres que haga?
FAC.
FAC.
- FAC.
- Es un FAC.
'Showtime. "Just swinging through town, thought I'd check what's hot at the Arts Fac."
Me pasaba por la ciudad y pensé en ver qué se cuece en la facultad Y cuando deje de vomitar vamos a por una pizza
- It is not easy to sleep in prison.
- No es fác ¡ l dorm ¡ r en pr ¡ s ¡ ón.
That's easy to say.
- Es fác ¡ I dec ¡ rlo.
That's easy. And heat the inside?
Eso es fác ¡ I. - ¿ Y el calor adentro?
You brazen-fac'd varlet!
¡ Vil bastardo!
I know that you're not easy.
Ya sé, tú no eres fác ¡ l.
You're a tough guy.
Sí que tú no eres fác ¡ l.
I know of an easy job.
¡ Hay un negoc ¡ o muy fác ¡ l!
Piece of cake!
Muy fác ¡ l.
Easy!
¡ Fác ¡ l!
I stood and stared at him,... it seemed so easy,... cut one tube, pull one plug,
Lo estuve mirando. Parecía muy fác ¡ l. Cortar un tubo, desconectar un enchufe.
Now I'm gonna have to do that thing to you tonight.
Acum va trebui sa iti fac lucrul ala la noapte.
I have to be high to do anything.
Trebuie sa fiu bauta ca sa fac ceva.
The previous assistant got him in the habit of drawing a smiley fac "e..."
Su ayudante anterior lo acostumbró a poner las caritas sonrientes.
- ( sound of machine-gun ) - Die! ( machine-gun )
- ¡ muere! Fac 51, tambien conocida como Hacienda.
Yeah, but we could do better.
- Me voy a "fac".
In fact, it's your car registration number... f-a-c 345.
¿ No lo es? No, es la matrícula de su coche, FAC 345.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]