Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ F ] / Force

Force перевод на испанский

35,115 параллельный перевод
It has force sensors that help it grip objects in different ways.
Tiene sensores de fuerza que le ayudan a tomar objetos de distintas maneras.
By making it look like we killed Ricky, it could force the issue.
Hacer que pareciera que matamos a Ricky podría forzar el asunto.
No, it's just as well. Because, I mean, my progress was very slow, so... this is going to force me to look at the case another way.
Porque, quiero decir, mi progreso era muy lento, por lo que esto va a obligarme a mirar el caso desde otro ángulo.
I don't feel it's right to force him to work there.
Me da pena que tenga que trabajar contra su voluntad.
Should I... for the sake of this damn power plant, devote all of my abilities? I was dragged here by force, you know.
¿ Me estás diciendo que dedique mi vida en esta miserable planta malgastando mis habilidades por el resto de mi vida?
I was dragged here by force, you know.
¿ No viste que me arrastraron hasta aquí?
The mission was discussed with the Air Force earlier. Forcing a serviceman to perform a certain-death mission is an infringement of human rights.
La idea del gobierno de enviar a los ingenieros militares arriesgando sus vidas ha sido criticada por ser inhumana.
So I'm saying points for brute force, maybe not finesse.
GRADO DE DIFICULTAD : 3 / 10 Merecen puntos por fuerza bruta, no por sutileza.
When we powered up the burner, that was just an overwhelming feeling as we were lifted up with force.
Cuando encendimos el quemador, tuvimos una sensación sobrecogedora mientras la fuerza nos elevaba.
Adams wins approval to build and test his weapon in cahoots with the US Air Force.
Adams obtiene la aprobación para construir y probar su arma junto con la Fuerza Aérea de EE. UU.
The driving force behind the Dale was street-smart entrepreneur Liz Carmichael.
El motor detrás del Dale era la astuta emprendedora Liz Carmichael.
Gerwain wielded as a weapon, a mysterious force.
Gerwain hacía uso de una misteriosa fuerza como arma.
A force which caused his enemies to fall before him, their heads to drop like apples from a tree.
Una fuerza que hacía que sus enemigos se rindieran a sus pies, y que sus cabezas cayeran como manzanas de un árbol.
- Attractive force is proportional to the product of their masses and inversely proportional to the square of the distance between them.
- La atracción es proporcional al producto de sus masas e inversamente proporcional al cuadrado de la distancia entre ellas.
To sap his mystical force...
Para debilitar su fuerza mística...
Gerwain rushed to her rescue... the force increasing with each turn and every acceleration.
Gerwain corrió a su rescate. La fuerza aumentaba con cada giro y cada aceleración.
Gee, his force has increased.
Cielos, su fuerza aumentó.
We're going down the rabbit hole... to find out who has the highest g-force of all.
Me meteré a la madriguera... para averiguar quién tiene la mayor fuerza de gravedad de todas.
and a g-force showdown between a roller coaster... and an Olympic bobsled.
... y un enfrentamiento de fuerzas de gravedad entre una montaña rusa y un trineo de carreras olímpico.
I figured if we're gonna be investigating g-force, why not go back in time and find the oldest example of extreme Gs?
Como íbamos a investigar la fuerza de gravedad, ¿ por qué no viajar en el tiempo y encontrar el ejemplo más antiguo de fuerzas de gravedad extrema?
And if everything works out, both the lance and the knight will meet right in the middle of the impact zone, and we'll get g-force data.
Y si todo funciona, la lanza y el caballero se encontrarán justo en el medio de la zona de impacto, y obtendremos nuestros datos.
Looks like my g-force meter survived, which means we're in business.
Mi medidor de fuerza de gravedad sobrevivió, lo que significa que estamos bien.
G-force science is complex.
La ciencia de las fuerzas G es compleja.
So, let's remind ourselves how we're gonna score our g-force contenders.
Entonces recordemos cómo calificaremos a nuestros contendientes.
G-force stands for gravitational force.
La fuerza G mide la fuerza gravitacional.
A ride on a swing is a perfect example of g-force in motion.
Hamacarse es un ejemplo perfecto de fuerza de gravedad en movimiento.
Time for my first g-force junkie contender.
Hora de mi primer contendiente de fuerza de gravedad.
This guy did everything but kill himself on his g-force day job.
Hizo todo excepto matarse en su trabajo de fuerza de gravedad.
to explore the outer limits of the human g-force endurance.
Para explorar el límite de la resistencia humana a la fuerza de gravedad.
But Stapp, a medical doctor with the US Air Force, didn't buy those numbers.
Pero Stapp, un médico de la Fuerza Aérea de EE. UU., no creía en esas cifras.
To do that, he needed an extreme g-force machine.
Para hacer eso necesitaba una máquina de fuerza G extrema.
He knew that the only way to really find out what g-force did to the human body was to ditch Oscar and use a human guinea pig.
Él sabía que la única forma de averiguar realmente cómo afectaba la fuerza G al cuerpo humano era eliminar a Oscar y usar un conejillo de Indias humano.
For my next g-force contender... a roller coaster.
Mi próximo contendiente de fuerza G es una montaña rusa.
And I have a bet with Tory that it'll beat a bobsled in a g-force showdown.
Y aposté con Tory que derrotaré al trineo en una competencia.
For my contender, I want to experience firsthand the g-force thrill of an Olympic-level extreme sport.
Para mi contendiente, quiero experimentar de primera mano la emoción de la fuerza G de un deporte extremo de nivel olímpico.
And it's on turn number 12... where speed plus tight radius plus sharp change in direction equals peak g-force.
Y en su giro número 12... donde la velocidad, sumada al estrecho radio de curvatura y al virulento cambio de dirección equivale al pico de fuerza G.
And that preparation consists of setting up my g-force measuring vest.
Y esa preparación consiste en la puesta a punto del chaleco de medición de fuerza G.
So, now that I'm set up to record the peak G-force and duration of those Gs... Oh! I want some insider info on how a rollercoaster uses those forces.
Ahora que estoy listo para registrar el pico de fuerza de gravedad y la duración de esas G... quiero información privilegiada sobre cómo usa esas fuerzas una montaña rusa.
So, you have three basic g-force effects on a roller coaster.
Hay tres efectos básicos de fuerza de gravedad en una montaña rusa.
Say you're going over the top of a hill... You experience a negative force when you're lifted up out of your seat.
Si subes a la cima de una colina, experimentas una fuerza negativa
Like Grant, I'll be measuring the g-force with an accelerometer.
Al igual que Grant, mediré la fuerza G con un acelerómetro.
Time to see who has the biggest... G-force.
Es hora de ver quién tiene la mayor fuerza G.
Before the boys go head-to-head... I'm putting the pedal to the metal here at the Cathedral of Speed to check out the g-force physics of some seriously fast cars.
Antes de que compitan cabeza a cabeza yo estoy acelerando en la catedral de la velocidad para verificar las cuestiones físicas de la fuerza G en autos muy rápidos.
for g-force.
... para la fuerza G.
Yup, I'm thinking jet pilots could take the top spot of most g-force exposure.
Los pilotos de avión pueden alcanzar el primer puesto en mayor exposición a las fuerzas G.
G-force-induced loss of consciousness.
La fuerza G causó pérdida de conocimiento.
And that makes them my choice for aerial g-force junkies.
Y eso los convierte en mi opción de adictos a la fuerza de gravedad aérea.
Medieval g-force data collection, actually.
Para recabar datos de la G medieval.
And may g-force be with you.
Y que la fuerza de gravedad te acompañe.
The number of g-force experienced on turn one at Indianapolis was just below the bobsled, but is number one for duration, experiencing those Gs for a full five seconds.
La cantidad de fuerza G experimentada en la Curva 1 de Indianápolis estuvo apenas por debajo del trineo, pero es la primera en duración, ya que experimentó esas G durante cinco segundos completos.
And at number one... the man who sacrificed his body to make life safer for every g-force junkie to come,
En el primer puesto el hombre que sacrificó su cuerpo para dar seguridad a otros adictos a la fuerza de gravedad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]