Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ F ] / Frank

Frank перевод на испанский

44,018 параллельный перевод
Daddy Frank, Daddy Frank,
Papi Frank, Papi Frank,
Daddy Frank, Daddy Frank, Daddy Frank.
Papi Frank, Papi Frank, Papi Frank.
You shouldn't have done that, Frank.
No debiste hacerlo, Frank.
- Frank... - It stinks, Ed.
- Esto apesta, Ed.
This is Frank Frink.
Este es Frank Frink.
She betrayed all of us, Frank... you, Lem, Karen, me.
Nos traicionó a todos, Frank... a Karen, a Lem, a mí y a ti.
Yes, you are, Frank.
Sí, lo eres, Frank.
You just look out for yourself, is that it, Frank?
Solo te importas tú mismo, ¿ es eso, Frank?
Do you know how to drive, Frank?
¿ Sabes conducir, Frank?
Then she makes a movie with Frank Sinatra called "The Tender Trap." And in this... while she's making this movie,
Luego hizo un filme con Sinatra, The Tender Trap... y mientras hacía este filme, Sinatra le dijo :
Frank Sinatra says, "Now, Debbie, whatever you do, do not marry a singer, whatever you do."
"Debbie, hagas lo que hagas, no te cases con un cantante".
When I worked with Frank, he called me "sweetie."
Cuando trabajé con Frank, me llamaba "dulzura".
Steven : Frank Dupont, former Special Activities.
Frank Dupont, antiguo Actividades Especiales.
And a big clue comes from folks that are giving the Clinton Foundation literally tens of millions of dollars. And one, if not the biggest donor to the foundation, is a Canadian named Frank Giustra. Giustra is in the mining business... hardly something you'd call environmentally friendly... and he has interests all over the world.
Fundación literalmente decenas de millones de dólares y uno si no el mayor donante a la fundación es un llamado juicetra juicetra canadiense Frank está en la minería negocio apenas algo que se llama el medio ambiente y su intereses en todo el mundo y que usó su relación con los Clinton a
What's so interesting about the relationship that the Clintons have with Frank Giustra is they tend to show up in these foreign countries together at the same time.
lo que es tan interesante acerca de la relación que tienen con los Clinton Frank exprimidor es que tienden a aparecer en estos países extranjeros juntos en el
Frank Giustra's made billions of dollars over the years in the so-called penny stock market in Canada, which is highly open to manipulation. He's been very successful in this area.
Mismo tiempo exprimidores Frank hizo miles de millones de dólares a lo largo de los años en el llamado céntimo mercado de valores en Canadá, que es altamente susceptible de manipulación él ha sido muy exitoso en esta área ahora la bolsa de valores no es Vancouver
So, in June of 2010, Bill Clinton and Frank Giustra fly to Bogota, Colombia. And who arrives there at roughly the same time? Secretary of state Hillary Clinton.
por lo que en junio de 2010, Bill Clinton y Frank juicetra volar a Bogotá Colombia y que llega allí más o menos al mismo tiempo secretario de Estado Hillary
Frank Giustra has 3 companies that get major concessions from the Colombian government.
Frank juicetra tiene tres empresas que reciben grandes concesiones por parte del colombiano gobierno
There is an outrage and upset environmentalists who realize what's going on, and eventually that permit is yanked by a future president of Colombia, but not before Frank Giustra's company is able to profit from cutting down these rain forests.
no es un ultraje y ambientalistas molestos que se dan cuenta lo que está pasando y, finalmente, que el permiso se tiró por un futuro presidente de Colombia pero no antes de exprimidores empresa Frank es capaz de beneficiarse de la tala de estos
The Clintons are the sellers of influence. The Canadian investors and the Russians are the buyers. Bill Clinton had gone to the central Asian country of Kazakhstan, in 2005, with Frank Giustra.
La influencia de los inversores canadienses y los rusos son del comprador Bill Clinton había ido al país de Asia Central de Kazajstán en 2005 con Frank juicetra
The ostensible purpose of the visit to Kazakhstan by Bill Clinton was to talk with Nazarbayev about aids / HIV. The problem is, Kazakhstan really does not have an aids / HIV problem, so, that explanation really doesn't make sense. What makes far more sense is that Frank Giustra wanted access to very lucrative Kazakh uranium mines.
Kazajstán por Bill Clinton fue a hablar con Nas o de aproximadamente el SIDA VIH el problema es Kazajstán realmente no tiene un problema del SIDA del VIH de manera que explicación realmente no tiene sentido lo que hace mucho más sentido es que el jugo de Frank para el acceso a la muy buscada
Bill Clinton arrives there with Frank Giustra, and they have a series of meetings with Kazakh officials. There's a press conference where Bill Clinton stands with the dictator of Kazakhstan and he praises the human rights record.
Bill Clinton llega allí con Frank juicetra y tienen una serie de reuniones con funcionarios kazajos hay una rueda de prensa en la que Bill Clinton se encuentra con el dictador de
Bill Clinton is saying that a known human rights violator, who's been condemned by human rights organizations around the world, should head up a human rights organization. They go from a press conference to a dinner where
Bill Clinton está diciendo que un conocido violador de los derechos humanos ha sido condenado organizaciones de derechos humanos de todo el mundo deben encabezar un derecho humano organización a la que van desde una rueda de prensa para una cena para Frank
Frank Giustra, Nazarbayev, the dictator of Kazakhstan, and Bill Clinton meet and talk. Well, two days after that meeting, Frank Giustra finally gets his uranium concessions, worth hundreds of millions of dollars.
juicetra boquilla por si el dictador de Kazajstán y Bill Clinton se encuentran para hablar así dos días después de la reunión Frank juicetra finalmente consigue su uranio concesiones con cientos de millones de dólares de un par de semanas después de eso
A couple of weeks after that, Bill Clinton gets his $ 30 million from Frank Giustra, the first payment in what will become more than $ 100 million in pledges and commitments and donations, made by Frank Giustra. So, it's really in a way a simple story, in that they all are walking away from the table with something that they want.
Bill Clinton consigue sus 30 millones de dólares de Frank juicetra el primer pago en lo que va a ser más de cien millones de dólares y promesas y compromisos de donaciones realizadas por Frank juicetra lo que es realmente de una manera un
Nazarbayev is getting the legitimacy of an ex-president saying what a nice and kind leader he is,
Naw ZAR por haber es conseguir la legitimidad de un ex presidente decir que una líder agradable y amable que se consigue un exprimidor Frank concesión de geranio y Bill
Frank Giustra takes that uranium concession he got in Kazakhstan and puts it into a company in a so-called reverse merger, which is one way for a private company to go public, to form something called Uranium One.
poder nacional Frank camión jugo detiene concesión de uranio se puso en Kazajstán y pone en una empresa en una denominada fusión inversa que es una manera para que un privado compañía para salir a bolsa para formar algo que se llama uno de uranio
The chairman of that company at the precise time is a guy named Ian Telfer, who is also making donations to the Clinton Foundation.
Frank juicetra han enviado más de un centenar de cuarenta y cinco millones de dólares a la Fundación Clinton el presidente de dicha empresa en el momento preciso es una tipo llamado Ian Telfer, que también está haciendo donaciones a la Fundación Clinton como
As is Frank Holmes, who was another major Uranium One shareholder.
es Frank Holmes, que es otro de los grandes de uranio un accionista y Hillary
Where's Frank?
¿ Dónde está Frank?
She's okay, Frank.
Es buena, Frank.
Taking a life to save innocent lives is nothing to feel bad about, Frank.
Acabar con una vida para salvar vidas inocentes no es algo por lo que debas sentirte mal, Frank.
Hey, Frank. How are you?
Hola, Frank. ¿ Cómo estás?
So, Frank, I was... I was really pleased to get your message.
Pues, Frank, me alegró mucho recibir tu mensaje.
Frank, that guy's got kids.
Frank, ese tipo tiene hijos.
Frank?
¿ Frank?
We're just a handful of people, Frank.
Solo somos un puñado de gente, Frank.
Fear changes everything, Frank.
El miedo lo cambia todo, Frank.
But if you can improve on thousands of years of insurgent strategy... you know, don't hold back, Frank.
Pero si tú puedes mejorar miles de años de estrategia insurgente, ya sabes, no te cortes, Frank.
We only have six days to pay the Yakuza, Frank.
Solo nos quedan seis días para pagar a la Yakuza, Frank.
This is crazy, Frank.
Esto es una locura, Frank.
Frank.
Frank.
Sara and Frank, you can lay low here with the stuff.
Sara y Frank, vosotros podéis ocultaros aquí con el material.
I'll be frank. There's something I don't understand.
Le seré sincero, hay una cosa que no comprendo bien.
Franck?
- ¿ Sí? - ¿ Frank?
You can't be here, Frank.
No puedes estar aquí, Frank.
Judging from those bullets out front I'd say your harboring Frank Bell.
A juzgar por esas balas al frente... diría que estás escondiendo a Frank Bell.
We all got it comin', don't we, Frank?
Todos lo merecemos, ¿ No Frank?
She was a school teacher, Frank.
Ella era una maestra de escuela, Frank.
Frank Giustra gets his uranium concession, and Bill Clinton and his foundation get cold, hard cash.
Clinton su fundación obtener dinero en efectivo duro frío
As Hillary Clinton is contemplating this, shareholders in uranium one, including Frank Giustra, have sent more than $ 145 million to the Clinton Foundation.
Hillary Clinton está contemplando esta accionistas en una uranio incluyendo

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]