He likes it перевод на испанский
1,370 параллельный перевод
He likes it here.
Le gusta este lugar.
I'm gonna give your fisherman some of this and see how he likes it.
Le voy a dar a tu pescador un poco de esto a ver qué le parece.
Oh, he likes it.
Oh, le gusta
Yeah, but he likes it.
Sí, pero le gusta.
- Oh, he likes it.
- Oh, le gusta
He likes it on the frontlines, or we need closer supervision.
Le gusta en primera línea, o hay que supervisarnos de cerca.
- He likes it.
- Le gusta.
It's a cute shape, and he likes it.
Es muy bonito y le gusta.
He likes it in there.
Le gusta estar aquí.
Ask him if he likes it better than Relaxi-Cab.
Pregúntale si le gusta más que Relaxi-Coche.
I think he likes it.
Creo que le gusta.
He likes it here.
Empieza a gustarle.
- I swear, he likes it.
¿ No es bonito?
You'll see, he likes it washed every two days.
Y encima él tiene la manía de lavar el coche día sí, día no.
"Hey, Mikey, I think he likes it."
"Eh, Mikey, se ve que le gusta".
He turns to me and for a second he looked the way he did when we first met, and he says how he likes it better when I wear my hair back.
Se dio la vuelta y me miró como Io hizo la primera vez que nos conocimos. Y me dijo que yo le gustaba más con el pelo recogido.
He likes it!
¡ A él le gusta!
If he likes it, he can have it.
Si le gusta, se lo doy.
Anyway, I mean to keep the door of happiness open and give him a chance every year to slip in whether he likes it or not.
En fin, planeo mantener abierta la puerta de la felicidad y darle una oportunidad de entrar cada año le guste o no.
He likes it.
- A él le gusta.
I mean, it's weird to see him in the teacher's lounge... consorting with the enemy. He likes it, I think.
Creo que le gusta.
They say there's a legend of a man who looks a lot like you living at the mall, not because he can't escape, but because he likes it here.
Dicen que hay una legenda de un hombre que se parece mucho a vos que vive en el shopping, no porque no pueda irse, sino porque le gusta estar acá.
I know he likes it.
Sé que le gusta.
# Maybe he likes it here in hell #
Quizás el infierno le agrade también
He likes it here too much.
Él quiere quedarse más aquí.
If he likes it, you're in business.
Si le gusta, estás en el negocio.
What he likes It is a mystery to me.
Lo que le gusta es un misterio para mi.
If he says he likes it, I'll die.
Si dice que le gusta, me muero.
See, he likes it
Vean, le gusta! si, le gusta!
- He likes it here!
¡ Le gusta estar aquí!
It's what he likes.
Es lo que le gusta hacer.
Although he likes to eat pizza off the sidewalk and I prefer to buy it.
A él le gusta comer restos de pizza de la acera. Prefiero comprarlos.
It's not personal... he likes you.
- No es personal, le agradas.
Tell me about it, he likes football and he never puts the seat down on the loo!
Le gusta el futbol y el nunca baja a mirar por los cristales de los W.C.
He just likes to sort it out by himself.
Le gusta tenerlo todo controlado.
He likes to keep it quiet, being an officer of the law in a small town.
Pero prefiere ocultarlo, es agente de la ley en un pueblo pequeño y...
He likes when you wiggle it.
- Le gusta cuando lo mueven. Ya veo.
T's his penis. Why don't we just wait unti he's 18 and it's a grown in and see if he likes the look of the rascal?
Es su pene. ¿ Por que no esperamos hasta que tenga 18 y este todo crecido y vemos si le gusta como se ve el bribon?
And whether you, me, or anyone else likes it, he is a free citizen, All he wants is a chance.
Purgó su condena como lo marcó la ley y aunque a nadie le guste, es un ciudadano libre. Quiere una oportunidad.
He's fucked up. The crazier they are, the more the crowd likes it.
Están sonados, y cuanto más sonados, más le gusta a la gente.
Now it appears That she likes another guy It must be because He's political and stuff
No sé por qué ahora no me mira como a aquél será que hay que ser muy político y tal
I don't give a shit if he likes to break, it's my break.
Ya lo veo. Me importa un pijo si le gusta o no. Me toca a mí.
It is not certain that a man must be acceptable to every woman he likes.
No es un hecho que un hombre deba ser aceptado por cualquier mujer que él decida querer.
The only time a guy likes cuddling is if he thinks it's gonna lead to- - to lower cuddling.
El único momento que a un hombre le gusta acurrucarse es cuando piensa que lo llevará a- -... las caricias de más abajo.
He likes it.
Le gusta.
No, it's just that he really likes to push the button.
No, es sólo que le encanta apretar el botón.
He paid for it, he can do what he likes with it.
Él la pagó, puede hacer lo que quiera con ella.
He really likes to swing it around, huh?
Le gusta hacer valer su rango, ¿ no?
The only thing wrong with him, if it's wrong... is that he likes to dress up like a woman. - That's wrong.
Lo único malo en él, si es algo malo... es que le gusta vestirse de mujer.
I heard it all. Brubeck can say whatever he likes, I heard it.
Lo oí todo, Brubeck que diga lo que quiera.
- He likes it.
- A él le gusta.
he likes you 223
he likes me 76
he likes her 22
he likes that 24
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
he likes me 76
he likes her 22
he likes that 24
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's over 4654
it's cold 680
it is good 116
it's okay 22028
it's ok 4874
it's warm 139
itchy 49
itis 22
italy 247
it's over 4654
it's cold 680
it is good 116
it's okay 22028
it's ok 4874
it's warm 139
itchy 49
itis 22
italy 247
it's me 10254
italian 217
it was 5878
it's not 5855
it's all right 8832
itch 25
it's about damn time 34
itself 24
items 25
it's a boy 347
italian 217
it was 5878
it's not 5855
it's all right 8832
itch 25
it's about damn time 34
itself 24
items 25
it's a boy 347