Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ M ] / Million and

Million and перевод на испанский

9,556 параллельный перевод
I've got a million and one things to do!
¡ El lunes! ¡ Tengo un millón de cosas que hacer!
He said that Evan is offering $ 30 million and he's threatening to leave the firm.
Dijo que Evan está ofreciendo 30 millones de dólares y amenaza con abandonar el bufete.
Okay, well, he just tweeted a link to our livestream, and he has almost two million followers.
Vale, bueno, ha tuiteado un link a nuestro livestream, y tiene al menos dos millones de seguidores.
If you hadn't blackmailed me into this arbitration, I was gonna have to go in front of the Hooli Board of Directors and ask for $ 250 million to buy you out.
Si no me hubieses extorsionado con este arbitraje, tendría que haber ido a la Junta de Directores de Hooli y pedir 250 millones para comprarlos.
When you build stadiums that cost 200, 300 million dollars, when you build athletic facilities that can get up into tl'/ at range as well and then you look at the multibillion dollar television contracts.
Se construyen estadios de 200 o 300 millones de dólares, e instalaciones deportivos que rondan esos precios también, y se firman contratos televisivos que son multimillonarios.
- Okay, so there's a one in 29 million chance I'm going to meet someone, I'm going to love them and they're going to love me back.
- Entonces, hay una probabilidad de 1 en 29 millones de encontrar a alguien a quien yo ame y que me ame también.
And by the way, 29 is nowhere close to a million.
Y por cierto, 29 no está ni de lejos cerca de un millón.
He stole $ 282 million from Baghdad in the middle of Operation Shock And Awe, abducted a CIA asset out of Iran during the'09 election protests.
Se robó 282 millones de dólares de Bagdad en el transcurso de la invasión a Irak. Secuestró y extrajo a un operativo de la CIA de Irán durante las protestas por las elecciones de 2009.
Almost a million. Tweets and and social media postings calling to free Bassam.
Casi un millón de tweets y posts en las redes sociales pidiendo liberar a Bassam.
- And then another million.
- Luego otro millón.
And then another million.
Y entonces otro millón.
- And then another million.
- Y de ahí otro millón.
- And then another million.
- Y luego otro millón.
And if we don't stop it, we'll be facing a rogue state with a million-man army, able to launch a nuclear strike at Europe and the US at a moment's notice.
Y si no les detenemos, nos enfrentaremos a un estado corrupto con un ejército de un millón de hombres, capaz de lanzar un ataque nuclear a Europa y los Estados Unidos en cualquier momento.
Everyone else being with your baby, spending time with your baby and you're two million miles away.
Todos cuidando a tu hija, pasando tiempo con ella... y tú a miles de kilómetros.
Yep and he's just tweeted this to his 13 million followers.
Sí, lo acaba de tweetear a sus 13 millones de seguidores.
Mm-hmm. Now, with 30 % awareness, with $ 20 million per point, that's $ 600 million in brand equity, just for marketing and brand recognition alone.
Con 30 % de reconocimiento, $ 20 millones por punto... son $ 600 millones en valor de marca... solo por mercadeo y reconocimiento de marca.
That's excluding valuations of inventory and infrastructure, which, based on our statistical models, that's another $ 500 million.
Eso excluye valuaciones de inventario e infraestructura... que, según el modelo estadístico, son otros $ 500 millones.
Or... you sell to a huge multinational, you make about 800 million shitloads of money, you let us walk you through the transition, and you enjoy being grandparents, enjoy your lives.
O se la venden a una gran multinacional... se ganan cerca $ 800 millones... nos dejar dirigir la transición y disfrutan de ser abuelos.
Say you go Marty's way and it costs $ 100 million each to launch five line extensions, giving you a five-point bump in awareness, which is really only a $ 20 million profit, given the current 24 % margin, so Marty's plan is a great way to lose $ 80 million fast. Whoa.
Digamos que toman el camino de Marty... y cuesta $ 100 millones cada cinco líneas de extensión... dándoles cinco puntos de reconocimiento... que son solo $ 20 millones, por el actual margen de 24 %... así que el plan de Marty... es una buena forma de perder $ 80 millones rápidamente.
His fantasy was I'm going to get to $ 3 million, and then I'm going to be a junkie.
"Voy a ganar tres millones y me voy a volver un yonqui"
Guy's in the Hall of Fame and worth 600 million.
Salón de la Fama y vale 600 millones.
5 million in cash and 200 million in gold and platinum.
Cinco millones en efectivo y doscientos millones en oro y platino.
And there's $ 10 million.
Y allí diez millones de dólares.
And there's $ 10 million.
Y ahí diez millones de dólares.
Your marshal and his girlfriend have stolen $ 10 million right out from under our noses.
Su marshal y su novia han robado 10 millones justo delante de nuestras narices.
If I help you out, you gonna cut me in on that $ 10 million? ♪ I wanna go back, ♪ ♪ I wanna go up and down ♪
Si te ayudo, ¿ vas a compartir conmigo esos 10 millones?
Promise no more grifting and promise, if this is worth a million, we'll split it.
Prometed que no más timos y prometed que si esto vale un millón, lo dividiremos.
And we said $ 30 million isn't enough.
Y nosotros dijimos que 30 millones no son suficientes.
We didn't get to $ 30 million, your lawyer offered $ 30 million, and we said that wasn't enough.
No llegamos a 30 millones, vuestro abogado ofreció 30 millones y nosotros dijimos - que no eran suficientes.
Well, and I'd fall for it a million times over.
Bueno, y caería por un millón de veces más.
- And yet that program prevented at least 1 million cases in the US alone.
Y sin embargo, ese programa evitó al menos un millón de casos sólo en EE.UU.
Cost you $ 30 million to construct, and you charged the government $ 300 million for it.
Le costó 30 millones construirla, y le cobró al gobierno 300 millones por ella.
Each year, over half a million tourists retrace the steps of the explorer Johann Ludwig Burckhardt and gaze up in awe at the Treasury.
Cada año, más de medio millón de turistas, desandan los pasos del explorador, Johann Ludwig Burckhardt y admiran asombrados al, "Tesoro".
[chuckles] Yeah, and about a million other things that I've got to do.
Sí, y un millón de cosas más que tengo que hacer.
And if you two dopes didn't screw up this $ 10 million renovation- -
Y si ustedes par de tontas no echaron a perder esta renovación de 10 millones...
Oh, and here's a link to an episode of The Six Million Man about this exact thing we're doing right now.
Oh, y aquí hay un enlace a un episodio de'El Hombre Nuclear'acerca de esto que estamos haciendo en este momento.
So what if Sylvester shows up and the price of the team bounces up another 200 million?
¿ Y si Sylvester aparece y el precio del equipo sube otros 200 millones?
Varick stole $ 8 million from the fund I set up for you and him.
Varick ha robado 8 millones de dólares del fideicomiso que establecí para ti y para él.
And I never in a million years thought you would be this... this guy.
Y ni en un millón de años pensaría que serías este... este hombre.
Let me ask you, would Heavenly Father, who sent a million gulls to clear the locusts for his starving people, would He want His saints scalped and defiled on their way to Zion?
Déjeme que le pregunte, ¿ querría el Padre celestrial, que envió un millón de gaviotas a las langostas que mataban de hambre a su pueblo, querría Él que a sus santos les quitaran la cabellera y les profanaran en su camino a Zion?
Two million one hundred eighty-seven and sixty-two views!
! Dos millones ciento ochenta y siete mil sesenta y dos visitas!
I've seen a million dollies and I know my mods too.
He visto millones de muñecas y conozco a mis modelos.
Okay, why does it say 750,000 shares and not a million?
Vale, ¿ Por qué pone aquí 750.00 acciones y no un millón?
Look, we reunited her with a daughter and took nearly 8 million in dirty cash off the streets. It's time to celebrate.
Mira, la reunimos con su hija... y quitamos casi ocho millones en dinero sucio de las calles... es tiempo de celebrar.
Well, not much in the Boston Museum of Art falls in that category, and none of it is valued upwards of $ 10 million.
Bueno, no muchas obras que están en el Museo de Arte de Boston entran en esa categoría y ninguna de ellas vale más de 10 millones de dólares.
And every one of them sold over fair market value at nearly $ 1 million each.
Y cada una de ellas se vendieron muy por encima del valor de mercado por casi un millón de dólares cada una.
- And a million bucks will fund a pretty nice retirement in Florida.
- Y un millón de pavos financiarían una buena jubilación en Florida.
Okay, let's go with, uh, 601 milligrams of clindamycin and, um, about a million penicillin G.
Vale, empecemos con 601 miligramos de clindamicina y sobre un millón de bencilpenicilina.
And I sell 4 million magazines a month.
Y yo vendo cuatro millones de ejemplares al mes.
My life imploded into a million messy pieces, and I tried to scrape it back together as best I could until I found Graham.
Mi vida hecha mil pedazos, y yo tratando de juntarlos lo mejor que podía hasta que encontré a Graham.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]