Multiple times перевод на испанский
307 параллельный перевод
She was beaten multiple times.
Fue golpeada múltiples veces.
I've already asked you multiple times these same questions...
Dime, te he hecho ya muchas veces las mismas preguntas.
Did he come back multiple times? Multiple times.
Volvió a aparecer muchas veces?
You'll hear it all multiple times at your inquest.
Lo oirás muchas veces, cuando te interroguen.
He solicited minors multiple times.
Ha estado con menores muchas veces.
You've been married multiple times.
Te has casado muchas veces.
He choked her unconscious and then brought her to multiple times.
La ahogó y la hizo volver en sí varias veces.
Multiple times.
- Muchas veces.
- We stake out each guard multiple times, and when fat boy here leaves his post with the newspaper, he's gone for an average of 12 minutes, never under seven.
Le tomamos el tiempo a cada guardia varias veces y cuando este gordito deja su puesto con el periódico ha salido un promedio de 12 minutos, nunca menos de siete.
You know, Lockwood said that James sold this parcel of land multiple times.
Sabes, Lockwood dijo que James vendió esta parcela de tierra muchas veces.
- Multiple times.
- Muchas veces.
Looks like he was hit from behind multiple times.
Le embistieron por detrás varias veces.
Every day, Rory and I write each other multiple times.
Rory y yo nos escribimos muchas veces al día. Es genial
She was beaten multiple times.
Fue golpeada multiples veces.
Multiple times.
Múltiples veces.
Often they do one of those multiple times, but in the end they always go.
Hay una de esas cosas que, a menudo, hacen varias veces pero al final siempre se van.
Shot multiple times. McKAY :
Disparados múltiples veces.
Yes. I paged them multiple times.
Sí, los llamé varias veces.
Drug possession, drunk and disorderly, multiple times.
Pocesion de drogas, desorden publico, muchas veces.
- Harold Hundin, a renowned dog breeder and president of the Papen county kennel club, was 37 years, 11 weeks, 5 days, 1 hour, and 2 minutes old when he was stabbed multiple times in his office at the Papen county kennel club.
Éstos eran los hechos. Harold Hundin, un famoso criador de perros... y presidente del Club Canino del Condado de Papen, tenía 37 años, 11 semanas, 5 días, 1 hora, y 2 minutos de edad... cuando fue apuñalado repetidamente en su despacho... en el Club Canino del Condado de Papen.
Listen, this guy's been hauled in multiple times for possession.
Escucha, este tío ha sido encarcelado múltiples veces por posesión.
- But Frank was stabbed multiple times.
Frank fue apuñalado varias veces.
Perp ambushes the operator, hits him in the head multiple times with a blunt object, causing the cast-off pattern.
Golpeándole la cabeza con un objeto contundente, lo que causa esa salpicadura.
Your blessed mamaw was shotgunned grossly to her chest, while your papaw was shot multiple times before left in the barn to burn to death.
Tu bendita abuela fue baleada en el pecho, mientras que a tu abuelo le dispararon varias veces antes de morir quemado en el granero.
- We believe that the defendant stabbed his mother multiple times, stood over her while she was dying, and shot her in the forehead to complete the act.
- Creemos que el acusado apuñaló a su madre múltiples veces. Se quedó a su lado mientras moría y le disparó en la frente para rematarla.
Of course, just a minor spasm, and the muscle you've been using multiple times a day without any problem for the past 45 years.
Claro, un pequeño problema en un musculito, que has usado a diario sin problema los últimos 45 años.
Do you think we live multiple times?
¿ Tú crees que vivimos más veces?
She was struck, multiple times.
Fue golpeada, varias veces.
I mean, if Scotty cheated on me multiple times, I'd build a bonfire and throw it all on.
Si Scotty me engañara varias veces yo quemaría todo esto.
And you'd thank me multiple times.
Y me lo agradeciste múltiples veces.
I've already gotten you to, Eric, and your impossibly hot girlfriend multiple times.
Ya te afecté, Eric y a tu imposiblemente bella novia múltiples veces.
- And they've made millions building, shoddy roads all across this city, and been accused multiple times of bribing city officials to secure contracts.
- Y han hecho millones de edificios, malas carreteras por todas partes de esta ciudad y fueron acusados en múltiples ocasiones de sobornar a funcionarios para conseguir contratos.
I know I might have divorced you, and kicked you out of your own house, and tried to kill you, multiple times... but it all came out of love.
Se que me divorcié de ti y te eche de tu propia casa. y lo intente matar varias veces. Pero fue todo con amor.
Okay, well, if we could prove that Marisa and Grace got in a fight using DNA, we would, but Valera and I tried multiple times to get any sort of profile from the epis underneath her fingernails and there was just...
Ok, bien, si pudiéramos demostrar que Marisa y Grace se pelearon usando el ADN, podríamos, pero Valera y yo intentamos muchas veces conseguir algun tipo de perfil de la epidermis de debajo de sus uñas y hubo solo...
Multiple times.
Muchas veces
Cindy Stagnal, April 2001, stabbed multiple times, found in her office.
Cindy Stagnal : Abril de 2001. Fue apuñalada varias veces.
Like, multiple times.
Como, varias veces.
But, guys, wouldn't it be more impressive to actually have a single girl want to have sex with you multiple times?
Pero, chicos, ¿ no sería más impresionante tener de hecho una única chica que quiera tener sexo con vosotros muchas veces?
I've said it to you... multiple times.
Yo te lo he dicho... varias veces.
- Multiple times.
Múltiples veces.
Nora has, multiple times.
Nora sí, varias veces.
House, she told you multiple times she wants nothing to do with you.
House, te dijo en reiteradas ocasiones que no quiere nada contigo.
You're a murderer many times over.
Eres un asesino múltiple.
- Several times, multiple admissions.
- Varias veces, ingresos múltiples.
At times he does surprisingly well on multiple choice tests, but we don't know if he guessed or cheated.
A veces le va sorprendentemente bien en exámenes tipo multiple choice, pero no sabemos si adivina o se copia.
How many times have we had multiple victims.
¿ Cuántas veces hemos tenido víctimas múltiples?
He feels he needs to say it a specific number of times, probably a multiple of three.
Siente que necesita decirlo un número específico de veces... seguramente un múltiplo de tres.
Look, I just want you guys to know that I ran the test ke three times, along with multiple control samples just to make sure.
Mira, quiero que sepáis que he repetido las pruebas tres veces, Y que he tomado múltiples muestras de control para asegurarme.
And many times, instead of doing it as an optical composite we would do multiple exposures.
Muchas veces, en vez de hacer una composición óptica hacíamos múltiples exposiciones.
VICTIM WAS STRUCK MULTIPLE TIMES WITH A BLUNT OBJECT.
La víctima fue golpeada en varias ocasiones, con un objeto contundente.
Hell, I've been known to enjoy multiple muffins, two or three times a day.
Todo el mundo sabe que me gustan mucho las magdalenas, dos o tres al día.
times 1964
times square 22
times are tough 45
times are changing 28
times a week 28
times before 18
times in a row 26
times a day 121
times change 49
times over 33
times square 22
times are tough 45
times are changing 28
times a week 28
times before 18
times in a row 26
times a day 121
times change 49
times over 33
times three 18
times are hard 26
times have changed 100
times already 25
times out of 28
times like this 17
times that 17
multiple 23
multi 133
multiple stab wounds 33
times are hard 26
times have changed 100
times already 25
times out of 28
times like this 17
times that 17
multiple 23
multi 133
multiple stab wounds 33