Quartet перевод на испанский
445 параллельный перевод
His barbershop quartet goes to places like Fresno and Bakersfield.
Su cuarteto de barbería va a sitios como Fresno o Bakersfield.
All we need's a baritone and we'd have a quartet.
sólo nos falta un barítono para hacer el cuarteto.
Just between the little old quartet here.
Todo quedará entre nosotros.
So that quartet's a band.
Así que este cuarteto es una orquesta.
Four girls from the Swiss Navy unit married a quartet in Philadelphia... - yesterday and they wanna quit.
Cuatro chicas del grupo de la Marina Suiza... se casaron ayer con un cuarteto en Philadelphia...
Is the quartet any good?
- ¿ El cuarteto es bueno? - ¿ Es el cuarteto bueno?
It's a quartet.
Es un cuarteto.
- Do they want to make it a quartet?
- ¿ Crees que querrán formar un cuarteto?
The quartet is complete.
Ya están los 4.
That stringless quartet Over there.
- ¿ Cuál? - Ese cuarteto sin cuerdas.
There's no letters for you, I'm not boiling tea for the house... and we don't want to make up a male quartet.
No hay cartas para usted, no tengo té... y no queremos formar un cuarteto de cantantes.
They want another girl to make it a quartet.
Quieren otra chica para que seamos un cuarteto.
A beautiful string quartet.
- Son clarinetes. - Clarinetes en el teléfono.
String quartet. It's bugles!
- Te digo que oigo clarinetes.
- We'll make sweet music together We'd be such a lovely quartet We might even sing Rigolet
Seríamos un cuarteto genial y no tendríamos límites.
On Sundays, we all sit together down there, we're playing in a quartet
Los domingos, nos sentamos todos juntos abajo, tenemos un cuarteto.
I don't have the patience any more to listen to a quartet
No tengo ya paciencia para escuchar un cuarteto.
Or maybe a string quartet. Or better yet...
O quizá un cuarteto de cuerda, o mejor...
I'm with the Block String Quartet.
Estoy con el Cuarteto de Cuerdas.
The Block String Quartet.
El Cuarteto de Cuerdas.
I'm going to move you into a quartet.
Te voy a incluir en un cuarteto.
You've worked in that quartet long enough.
Ya llevas mucho en ese cuarteto.
For the vocal quartet. - What do you think of Nitram's songs?
- ¿ Qué le parecieron las canciones de Nitram.
You say you've written a string quartet and a piano concerto.
Dice haber escrito un cuarteto y un concierto.
The Four Blue Notes Quartet.
El Cuarteto Four Blue Notes.
Tell that quartet to sing again.
- Diga eso de nuevo.
She's rehearsed something with the quartet.
Ensayó algo con el cuarteto.
He was drunk enough for a quartet.
Estaba lo bastante bebido para un cuarteto.
A quartet I would have understood, but a trio...
Un cuarteto lo entendería, pero un terceto...
If you hadn't liked the four stories we showed you in Quartet you shouldn't have been encouraged to show you three more
De no haberles gustado los relatos de "Quartet", no nos habríamos animado a ofrecerles otros tres.
I'd like to start a brilliant string quartet and tour the world.
Me gustaría formar un buen cuarteto de cuerda y viajar por todo el mundo.
A good quartet number.
Un buen número de cuarteto.
Quartet out at the picnic grounds.
Un cuarteto en el parque.
Oh, quartet :
- Un cuarteto.
- There goes our quartet.
- Ahí se va nuestro cuarteto.
The quartet, an elegant tradition in the New York Avenue Church... replaced by the booming choir of yours.
El cuarteto, una elegante tradición de esta iglesia... reemplazado por ese retumbante coro suyo.
This time, we'll be a quartet.
Esta vez seríamos un cuarteto.
As the Quartet Benny Goodman?
¿ Como el nuevo Cuarteto Benny Goodman?
'Orchestra and Goodman Quartet complete a Sensational Tour.'
"Cuarteto Goodman y Orquesta Completan Gira Sensacional"
Then it started to rain. And the Melrose Quartet, the star attraction, got an appendix.
Empezó a llover y a uno del grupo Io tuvieron que operar de apendicitis.
Since the Melrose Quartet is incapacitated,
Como el MeIrose Quartet no puede actuar,...
Maybe have a quartet of violins.
Tal vez contrate un cuarteto de violines.
Put a hold on their best string quartet.
Poner alto el mejor cuarteto de cuerda.
A string quartet to back up the choir.
Un cuarteto de cuerda para respaldar el coro.
They do want a string quartet.
Ellos quieren un cuarteto de cuerda.
And now for you ladies and gentlemen who enjoy early dinner music for lunch, it's the lovely, soft and tender strains of Cordovan and his world-famous string quartet playing Stout Rain.
Y ahora, para los que escuchan "Música para la hora de comer", la amable, tierna y dulce música de Cordovan y su famoso cuarteto de cuerdas, interpretando "Lluvia fina".
I absolutely refuse to have a quartet of strange psychologists nosing around my house.
Me niego rotundamente a tener un cuarteto de extraños psicólogos investigando en mi casa.
I feel that you and I should do all in our power to stop that old Dr. Cudler and his quartet of psychologists from fiddling around in the home situation.
Creo que usted y yo deberíamos hacer todo lo posible por detener al Dr. Cudler y a su cuarteto de psicólogos de fisgonear por aquí sobre la situación del hogar.
- Quartet any good?
- y quieren renunciar.
How about a quartet?
¿ Y si formamos un cuarteto?
That was a good quartet, huh?
Era un buen cuarteto, ¿ eh?