Scattered applause перевод на испанский
35 параллельный перевод
[SCATTERED APPLAUSE]
[aplauso anticipado]
# I want to go home # ( SCATTERED APPLAUSE ) #... in your old kit bag and smile, smile, smile
# Quiero irme a casa #... en tu vieja maleta y sonríe, sonríe...
( Scattered applause ) Starbuck, fighting, out of the game.
Starbuck, pelea, fuera del juego.
Listen to that scattered applause here in Hackensack. Sounds more like a death knell.
Escuchen los aplausos que se disipan en Hackensack... suenan mas a muerte...
[Scattered Applause] AND I'M DELIGHTED TO BE YOUR HOST FOR THE EVENING. WELCOME TO LIVING WITH AIDS.
Y yo estoy complacido de ser su anfitrion para la velada.
- You should hear this girl sing. - [Scattered Applause]
Deberían escuchar cantar a esta niña.
- [Scattered Applause]
Como si hubiera estado ahi.
How am I supposed to impress you folks if nobody knows when I'm right? [Scattered Applause] But I am, 45,747... or in square kilometers, 118,484.
45747 millas cuadradas... o 118484 km2.
- [Bush ] Jimmy Oonnelly. - [ scattered applause]
Jimmy Connelly.
- [Scattered Applause ] - [ Man] How'bout a big hand... for our very own Peaches'N'Cream.
Denle un gran aplauso... a nuestros propios Peaches'N'Cream.
( laughter ) ( scattered applause )
Ripeados por RusoLocoSuelto w W w.
It was 19... 53. [students murmuring ] [ scattered applause ] [ bell rings]
Fue en 19... 53. ¿ Cómo supiste todo eso?
Link... ( Shouting and scattered applause )
Orden... ( Gritos y escasos aplausos )
[scattered applause ] [ chuckles] you're beautiful.
Eres guapo. Hola.
( scattered applause )... And I always loved Marilyn Monroe, obviously.
Obviamente, siempre me gustó Marilyn Monroe.
Bravo. SCATTERED APPLAUSE The world was opening up.
Así fue como se encontraron con una notoria riverside punto caliente llamado La Grenouillere, que significa "el estanque de las ranas".
[SCATTERED APPLAUSE] NOW, I KNOW MOST OF YOU CAN'T READ LET ALONE WRITE, BUT FOR ALL THE SECRET WRITERS OUT THERE,
Ahora, se que la mayoría de ustedes no puede leer y mucho menos escribir, pero para todos los escritores en secreto que hay por allí, por favor presenten cualquier trabajo original en la caja fuera del salón de periodismo y será publicado.
( scattered applause ) This is amazing.
Esto es increíble.
( SCATTERED APPLAUSE ) And it's water.
( Aplausos dispersos ) y es agua.
[scattered applause]
[Aplausos dispersos]
( laughter, scattered applause )
( Risas, aplausos dispersos )
- ( Scattered applause ) - Whose birthday is it?
¿ De quién es el cumpleaños?
Now it's time we restored - the people's government to Yonkers. - ( SCATTERED APPLAUSE )
Ya es hora de que devolvamos el gobierno del pueblo a Yonkers.
[scattered applause ] [ as announcer] We take you now to an Upper West Side far, far away.
Hace mucho tiempo, en un Upper West Side muy lejano...
- Oh, I see. - [scattered applause]
Esto va a ser tan divertido.
[Scattered Applause, Chattering] Get him.
Escúchenlo.
[Scattered Applause ] Thank you, thank you, thank you. # # [ Ends]
Gracias.
- [Scattered Applause] - Come on up here, Lisa.
Ven, sube, Lisa.
- [Scattered Applause ] - [ Chuckles] - What a great pot party!
Fue una fiesta "marihuaniosa".
Let's give it up! [scattered cheers, applause]
¡ Entreguémoslo! Bueno, después de muchos argumentos, finalmente convencí a Mercedes
( scattered cheers and applause ) Today we're going to build on that success.
Epstein y Williams tenemos a un delincuente fuera de las calles desde anoche.
[Scattered laughter ] [ Cheers and applause]
[risas dispersas ] [ vítores y aplausos]
[Scattered cheers, applause]
[Aplausos]
Oliver : Ohhhhh! [Scattered applause]
Vale, vale, vale, siguiente pregunta... ¿ quién de vosotros es mejor en las tareas domésticas?
( cheers, scattered applause ) Which is early!
Lo cual es temprano.