The ladder перевод на испанский
2,290 параллельный перевод
I am calm. Give me the ladder!
Dame, estoy tranquila, dame la escalera.
I am calm! Give me the ladder!
Estoy calmada, dame la escalera.
No way I'm giving her the ladder. She's on her own.
Yo no se la doy, que se calme.
Showing up in a stolen car And making a splashy entrance Will get a message sent up the ladder.
Aparecer con un coche robado y crear una llamativa entrada harán llegar el mensaje.
The Sherpas cleared the fixed-ropes and hauled the ladder away, restoring the Second Step to what it was like in 1924.
Los sherpas despejaron y fijaron las sogas y transportaron la escalera fuera, restableciendo la Segunda Etapa a lo que era en 1924.
Goal is today, pull the ladders up and climb it free - that is without the assistance of the Chinese ladder.
El objetivo de hoy, es tirar de las escaleras hasta arriba y escalar libre - es decir, sin la asistencia de la escalera china.
- Give me the ladder.
- Dame la escalera.
Climb up the ladder!
¡ Suban por la escalera!
- Get the ladder.
- Coge la escalera.
It was obvious that they were going to move up the ladder pretty quick.
Era evidente que iban a escalar rápidamente.
Up the ladder, quick!
¡ Sube la escalera, rápido!
I once got my foot stuck in the ladder.
Una vez tuve el pie atrapado en la escalera.
When certain people begin to climb the ladder of success..
Cuando apenas comienzas a subir la escalera del éxito..
.. there are many who want to snatch the ladder away, Pa.
.. son muchos los que quieren quitarte la escalera, Pa.
Banshee went up the ladder for a waiver, navy rejected it.
Banshee quería una exhoneración, la marina lo rechazó.
You get the paint, I get the ladder. All right.
Tú lleva las pinturas, yo llevo la escalera.
I'm gonna go grab the ladder.
Voy a agarrar la escalera.
The ladder? We, uh, Found this next to the body.
Nosotros... encontramos esto cerca del cuerpo.
He just wanted to go whenever I was going, and he was always... he was always very diligent about climbing, about helping move the buckets, the ladder.
Él quería ir adonde fuera yo. Y era siempre... muy diligente al escalar, quería ayudar en todo. Me ayudaba a trepar, con la escalera.
- Did you fall, did you fall off the ladder?
- ¿ Te caíste de la escalera?
- Why did you climb the ladder?
- ¿ Por qué te subiste a la escalera?
I came here as an officer of the law, because sometimes we have to make deals with lowlifes because we have our sights set on life-forms even somehow lower on the ladder of lowlifes than they.
He venido aquí como oficial de la ley, por que a veces tenemos que hacer tratos con gentuza porque tenemos la vista puesta en seres, de alguna manera más bajos en la escala de gentuza, que ellos.
Climbing the ladder.
Escalando la ladera.
And by the time we all got to the bottom rung of the ladder, our vacation had been canceled.
Todos habíamos llegado abajo, Nuestro viaje había sido cancelado.
Extend the ladder.
¡ Extiendan la escalera!
Dean's moving up the ladder fast.
Dean está ascendiendo muy rápido.
It'd be a great way to move up the ladder.
Sería una forma genial de subir de escalafón.
You spent four years of your life working your way up the ladder here, and now you're throwing it all away.
Has pasado cuatro años de tu vida trabajando para hacer carrera aquí, y ahora lo sacrificas todo.
Hey, mike, I'm sorry I moved up the ladder A little faster than you, but you work for me now.
Oye Mike, siento haber ascendido algo antes que tú, pero ahora trabajas para mí.
Give me the fucking ladder!
¡ Dame la escalera, maldición!
♪ ♪ ♪ may God bless and keep you always ♪ ♪ may your wishes all come true ♪
... may God bless and keep you always may your wishes all come true may you always do for others... and let others do for you may you build a ladder to the stars and climb on every rung and may you stay forever young
Climb up the sky and fix a ladder
Sube al cielo y fija una escalera
Everyone who climbs it today uses a metal ladder bolted to the rock by Chinese climbers in 1975.
Todo el que sube hoy utiliza una escalera de metal atornillada a la roca por escaladores chinos en 1975.
Could I do it in the form that Mallory and Irvine would have encountered it, free of any ladder, free of any rope, free of any indication of man?
¿ Podría hacerlo en la forma en que Mallory e Irvine se habrían encontrado, libre de cualquier escalera, libre de una cuerda, libre de cualquier indicación realizada por el hombre?
Because this ladder has rotted in the rain. If I slip, I'll land on my head.
porque esta escalera se ha podrido bajo la lluvia si resbalo, tendre tierra sobre mi cabeza
That was actually shot in a room that they built sideways, so I had to climb up on a ladder and be strapped to the bed. Standing up.
En realidad de grabó en una habitación que se construyó hacia los lados, entonces tuve que treparme en una escalera que estaba atada a la cama, estando de pie.
There's a fake wall in the janitor's closet, covers a ladder.
Hay un muro falso en el armario del conserje que cubre una escalera.
â ª and let others do for you â ª â ª may you build a ladder to the stars â ª â ª and climb on every rung â ª â ª and may you stay â ª
Traducción : lua32f, cyclops _ 45, dawny, viriladelbar, Pirson, Band, bukowski
He was keen to climb the social ladder.
Estaba dispuesto a ascender en la escala social.
Once you have the puzzle completed, you will use those planks to build a ladder to allow you to place the puzzle in its appropriate spot.
Una vez que lo hayan resuelto, utilizarán esos tablones para construir una escalera que les permitirá colocar el rompecabezas en el sitio correcto.
Now they have to put the seven planks in the right spot to build a ladder.
Ahora tienen que colocar los siete tablones en el lugar adecuado para construir la escalera.
Villains have their ladder built. Got to put the puzzle in.
Los Villanos han armado su escalera, colocan su rompecabezas.
I'll carry the paint, you'll Carry the ladder.
Yo llevaré la pintura, tú lleva la escalera.
But there's a tunnel underneath it, with a ladder and shaft that leads up into the house.
Pero hay un túnel por debajo de ella, con una escalera y un acceso que conduce a la casa.
♪ may you build a ladder to the stars ♪ ♪ and climb on every rung ♪ ♪ and may you stay ♪
â ™ ª may you build a ladder to the stars â ™ ª â ™ ª and climb on every rung â ™ ª â ™ ª and may you stay â ™ ª â ™ ª forever young â ™ ª
The idea would be to start with a diminutive ladder, then each day progressing to a slightly larger ladder until...
La idea sería comenzar a una escala diminuta, entonces cada día progresar a una escala ligeramente más grande hasta...
♪ may you build a ladder to the stars ♪ ♪ and climb on every rung ♪
# Que construyas una escalera hacia las estrellas, # # y subas cada escalón. #
Well, it were her husband who got a ladder up to the back window and got us out of the window.
Bien, ahí estaba su marido que puso una escalera hasta la ventana, y nos sacó por ella.
- When officers busted in to his place, all they found was a rope ladder going down to the rooftop of the building next door.
- ¿ Señor? - Cuando los agentes entraron en su piso, sólo encontraron una escala de cuerda que bajaba al tejado del edificio vecino.
For example, I once tried to ride my bike down an extension ladder from the roof of a two-story house.
Por ejemplo, una vez traté de manejar mi bicicleta por una extensión de escalera de una casa de dos pisos.
♪ and let others do for you ♪ ♪ may you build a ladder to the stars ♪ ♪ and climb on every rung ♪
â ™ ª and let others do for you â ™ ª â ™ ª may you build a ladder to the stars â ™ ª â ™ ª and climb on every rung â ™ ª â ™ ª and may you stay â ™ ª
ladder 39
the lord is my shepherd 76
the little mermaid 17
the lights are on 28
the lord be with you 29
the leg 22
the line 46
the liar 16
the last one 115
the last few days 25
the lord is my shepherd 76
the little mermaid 17
the lights are on 28
the lord be with you 29
the leg 22
the line 46
the liar 16
the last one 115
the last few days 25
the lights went out 23
the lord works in mysterious ways 23
the legend 36
the last 153
the last time you were here 18
the letter 112
the love of my life 42
the longer we wait 44
the last i heard 37
the last time i saw you 99
the lord works in mysterious ways 23
the legend 36
the last 153
the last time you were here 18
the letter 112
the love of my life 42
the longer we wait 44
the last i heard 37
the last time i saw you 99
the lord is with thee 72
the lights 112
the last time 101
the light 187
the left 71
the leader 45
the lawyer 96
the law 124
the last time i checked 40
the lawyers 23
the lights 112
the last time 101
the light 187
the left 71
the leader 45
the lawyer 96
the law 124
the last time i checked 40
the lawyers 23