Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ W ] / Will you excuse me

Will you excuse me перевод на испанский

1,866 параллельный перевод
Will you excuse me?
¿ Me disculpa?
Will you excuse me?
¿ Me perdonas ahora?
So will you excuse me, please?
¿ Así que me disculpa, por favor?
Quite. Will you excuse me, Mr. West?
Cierto. ¿ Me disculpa, Sr. West?
Will you excuse me?
Con permiso.
Will you excuse me? I need to take this.
Discúlpeme, tengo que coger esa llamada.
Will you excuse me?
Permiso.
Will you excuse me?
¿ Me permites?
Will you excuse me just for a moment?
¿ Me permites un momento?
- Will you excuse me for a second?
- ¿ Me permites un segundo?
will you excuse me, please?
¿ Me disculpan?
Will you excuse me?
¿ Me disculparía?
- Will you excuse me, Lady Sarah?
- ¿ Me disculpas, Lady Sarah?
Will you excuse me for a minute, Atwater?
¿ Me perdonas un momento, Atwater?
Vincent, will you excuse me?
Vincent, ¿ me disculpas?
Susanna, will you excuse me?
¿ Me permites?
- Will you excuse me for a second?
- ¿ Me disculpas un segundo?
Will you excuse me?
¿ Me disculpas?
It's really smooth. Will you excuse me?
- ¿ Me disculpa?
I'm sorry, will you excuse me a second?
Disculpe, ¿ me perdona un segundo?
We'll let them decide. Will you excuse me?
Dejemos que ellos decidan. ¿ Me disculpan?
Will you excuse me, please?
¿ Me disculpan, por favor?
Will you excuse me for a second?
¿ Me perdona un momento?
Will you excuse me while I check on your order?
Discúlpeme, verificaré su orden.
Will you excuse me?
Oh! Por favor perdoname.
Ah... um... Can-will you excuse me...
¿ Me disculpan?
Will you excuse me?
¿ Me disculpan?
Will you excuse me, Sheriff? Excuse me.
¿ Me disculpa, sheriff?
Will you excuse me for a minute, please?
¿ Me perdonaría un minuto, por favor?
Will you excuse me if I finish dressing while we talk?
¿ Me disculparía si termino de arreglarme mientras hablamos?
Will you please excuse me?
Con su permiso.
No, no. Will you please excuse me?
No. ¿ Me permiten?
And now, if you will excuse me, I am expecting a visit... from a very old friend.
Ahora, si me permiten, estoy esperando la visita de un viejo y querido amigo.
So now, if you will excuse me, gentlemen, Mr. Rather's been complaining about his chair again.
Bien, si me disculpan, el Sr. Rather ha vuelto a quejarse de su sillón.
Your Grace, if you will excuse me?
Su Excelencia, si me disculpan.
You will excuse me, Lady Caroline.
Me disculparía, Lady Caroline.
Will you stop, you two? - Excuse me.
Soy como la garantía del novio.
I excuse Myself. I Already collected a lot of productions on gentleman and I am under the impression. The you of anamnesis will give me?
He investigado mucho sobre usted y francamente estoy impresionada.
Well, if you guys will excuse me, I have a ton of homework to do including Peterson's assignment which I haven't even started yet.
Discúlpenme, tengo muchas tareas que hacer hasta el trabajo de Peterson, que no he comenzado.
Ah, excuse me, will you?
Discúlpame un momento.
All right, if you guys will excuse me, I'm gonna go stop in on Bobby and pick up our league cheque, so do me a favour, order me several thousand hot wings.
Bueno, si me disculpan voy a la oficina de Bobby....... para recoger nuestro cheque de la liga.... Háganme un favor. Guárdenme 100 alitas picantes.
If you ladies will excuse me.
Si las damas me disculpan...
If you gentlemen will excuse me.
Si me disculpan.
If you and the other "Children Of The Corn" will excuse me. I'm gonna go brush my teeth.
Si tú y los otros "Niños del Maíz" me disculpan yo... iré a lavarme los dientes.
- Will you excuse me for just one- - - Wait a second.
- Espera un segundo.
Will. excuse me. but you're gonna have to leave. 'cause I'm in the middle of a very lovely dinner party with my friends.
Will, disculpa, pero tendrás que irte porque estoy en medio de una cena encantadora con mis amigos.
- Excuse me? - Will, you're here.
- ¿ Discúlpame?
If the rest of you will excuse me, I have a ballet to perform.
Si el resto de Uds. me disculpa, tengo un ballet que ejecutar.
Excuse me, but you will.
Disculpen, pero lo harán.
Excuse me, sir, will you sign for this?
¿ Podría firmar aquí?
If you will excuse me.
Si me disculpas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]