You look stunning перевод на испанский
269 параллельный перевод
Why, you look stunning.
Luces sensacional.
You look stunning in my lipstick.
Mi pintalabios le queda estupendo.
- You look stunning.
- Está usted deslumbrante.
- You look stunning this evening, my dear.
- Estás preciosa esta noche, querida.
You look stunning.
Estás preciosa.
- You look stunning, Endora.
- Estás espléndida, Endora.
- You look stunning.
- Mireme atontado.
You look stunning today, Claire.
Luces impresionante hoy, Claire.
- You look stunning!
- ¡ Estás guapísima!
Even with your beard, you look stunning.
Incluso con barba, tienes un aspecto estupendo.
You look stunning. Really.
Tú estás despampanante.
- Oh, my. You look stunning. - Oh.
Está fantástica.
You look stunning tonight, my dear.
Esta noche estás preciosa, querida.
You look stunning.
Estás impresionante.
- You look stunning, beautiful.
- Muy bella y hermosa.
My dear, you look stunning.
Mi querida, te ves preciosa.
I don't know, but you look stunning.
No sé, pero te ves hermosa.
You look stunning.
Estás radiante.
Maria, you look stunning, beautiful, pure perfection.
- Te ves hermosa, pura perfección.
You look stunning, Sadie.
Sadie, estás preciosa.
Daphne, you look stunning.
Daphne, estas impresionante.
You look stunning.
- Te ves preciosa. - ¿ De veras?
- You look stunning.
- Estás increíble.
You look stunning, Zandra.
Tengo un muerto que necesita transporte.
You look stunning! But why are you so pale?
.. son las 8 en punto, y aun no sale.
You look... you look stunning.
Estás... Estás asombrosa.
You look just as smart and as stunning as then.
- Más guapa que nunca.
- You look perfectly stunning.
Estás estupenda.
I must say you don't look too stunning in my black thing.
Debo decir que no pareces muy despampanante con mi ropa negra.
You'd look stunning in an apron surrounded by nice yellow oranges.
Un puesto de refrescos sería interesante, ¿ no? Estarías favorecido con un delantal y rodeado de hermosas naranjas.
Oh, you'll look stunning!
¡ Estarás impresionante!
How stunning you look, doesn't she, Daddy?
Estás muy elegante, ¿ verdad, papá?
If you get your hair done in a traditional style, you'd look even more stunning
Si se peina al estilo tradicional, tendrá un aspecto más elegante.
"Sara, you will look stunning!"
"Sara, ¡ lucirás increíble!"
I say, by Jove, you look absolutely stunning!
¡ Cielo Santo, estás despampanante!
I say, by Jove, you look absolutely stunning.
¡ Caramba! ¡ Estáis absolutamente preciosas!
And darling, just this once, will you please make an effort to forget that you're stunning, and just try to look stunned?
Cariño, por una sola vez, podrías hacer un esfuerzo y olvidar por una vez que eres maravillosa, y hacer una escena que corresponda a tu prestigio.
Josephine, you look stunning.
Josephine, estás preciosa.
And you look just stunning.
Y se ve sensacional.
But you look absolutely stunning!
Qué buen aspecto tienes. Buenísimo, ¿ cómo lo haces?
Goodness you look more stunning than ever.
Estás más asombrosa que nunca.
You just look stunning, simply stunning.
Qué traje tan elegante, sencillamente elegante.
You look absolutely stunning.
Te ves preciosa.
You look stunning!
¡ Qué elegancia!
You look Stunning!
Te ves despampanante.
You look just stunning in that.
- Te ves simplemente estupenda en eso.
You look so stunning, I, uh, feel guilty about asking you this, but would you be offended if I skipped the debate?
Te ves tan deslumbrante que me siento culpable de pedirte esto, pero ¿ te ofenderías si no voy al debate?
- The fact that you can cook, rolled into the fact that you're a successful lawyer and the fact that you are stunning to look at, just makes me insane.
Descubrir que sabes guisar, que eres una famosa abogada, sumado al hecho de que eres preciosa, me vuelve loco.
- You look absolutely stunning.
- ¡ Estás deslumbrante! - Llegaste en un mal momento.
- I don't believe it. You look even more stunning than the last time I saw you.
No lo puedo creer, te ves mucho mejor que la última vez que te vi.
Alice, look at you. God, you're absolutely stunning!
Alice, estás absolutamente sensacional.
you look so beautiful 108
you look good 800
you look amazing 345
you look beautiful 682
you look gorgeous 128
you look so pretty 62
you look nice 285
you look great 1239
you look hot 79
you look familiar 158
you look good 800
you look amazing 345
you look beautiful 682
you look gorgeous 128
you look so pretty 62
you look nice 285
you look great 1239
you look hot 79
you look familiar 158