Ab перевод на французский
675 параллельный перевод
I was looking for the ab machine I bought by mail order last night... and I finally found it!
( Hier, je suis passée chercher le matériel que j'avais commandé. ) ( Et je suis tombée sur un truc. )
- He went down into town?
Rue de l'ab... Quoi, il est descendu en ville!
One AB, two ordinary seamen, one wiper.
Un matelot, deux marins ordinaires, un nettoyeur.
Ab Jenkins.
- Ab Jenkins.
Deal, Ab.
- Distribue, Ab.
- AB.
- AB.
Now, look, some of you go out and see if you can find somebody that has AB blood.
Que quelqu'un aille voir si on peut trouver une personne compatible.
- Monogram on shirt, "AB."
- Les initiales "A.B." sur sa chemise.
Cuff links engraved, "AB."
Des boutons de manchette aux initiales "A.B."
Couple of predictions, one, it turns out to be a guy with the initials "AB,"
J'ai deux prédictions à ce sujet : Primo, les initiales de ce type sont "A.B.", secundo, à 18 h, je rentre chez moi.
"AB."
"A.B."
Who's AB?
Qui est A. B?
I'm waiting... 6 AB x 1 / 2 OH.
J'attends... - 6AB x 1 / 2 OH. - Merci.
"Dear Dr. Meacham : in place of the condensers you ordered, we are sending you our AB-619 model".
"Dr Meacham : " A la place de vos condensateurs, nous vous envoyons nos modèles AB-619.
I'm AB.
Moi, je suis AB.
Hands up, "give me the suitcase"... "suitcase"...
Pin... pinces en l'air, ab... aboule la valoche, aboule la valoche... mag... mang...
Pulse strong, O Ab, the heart.
Bats fort, o Ab le coeur.
With a certif icate of 4 years Service ab i lity
Le service après-vente est de 4 ans.
He said if I read from Ab-Bu to Ya-Zu it'd be the equivalent of a college education.
Si je lis tout de A à Z, ça remplacera l'Université.
"The ratio of the fuel concentration to the initial escape velocity..." "equals the quadrant X minus AB to the sixteenth power."
Le rapport entre la concentration et la vitesse égale XY moins AB.
"The quadrant XY over 2 AB as applied to the equation'L'..."
Le quadrant XY sur 2 AB tel qu'appliqué a...
You don't know what I'm talking ab... - Calm...
Tu ne sais pas de quoi je parle?
Spherical music.
Ab-so-lu! La musique des sphères!
'Ow do I know you took me down right You just show me what you wrote ab'ut me.
C'est-il la vraie vérité... que vous avez écrit de moi?
- Mr. Ab...
- M. Ab...
- I should have been suspicious.
- Ab... J'aurais dû me méfier.
I started at capital A, then capital A small a, and then Ab, and then Ac.
Je suis parti de A. Puis Aa. Puis Ab. Et enfin Ac.
Sine "A" equals B-C over A-B... equals the perpendicular over the hypotenuse.
Sinus "A" égale B-C sur AB... La perpendiculaire sur l'hypoténuse...
The blood type is AB, and Tom's was type A. It wasn't Tom.
Groupe sanguin AB. Tom est du groupe A. Ce n'est donc pas lui.
Haut ab! Now they say "attention".
Aujourd ´ hui on dit garde à vous.
The Herald Angels Sing " ]
Vous ne demandez pas grand-chose! Juste une unité de AB négatif. Un demi-litre de sang!
[Man] The glee club meets in the mess tent at 0800 hours.
Qu'est-ce que ça peut faire? Il s'agit de AB négatif!
The first number on tonight's schedule is Father Mulcahy's solo,
Si je donne du AB négatif à un ennemi et qu'ensuite un des nôtres en manque, le général Hammond va me faire une pénisectomie sans anesthésie!
- Hi.
Il faut trouver du AB négatif.
I mean, you only want me to give him one unit of AB negative.
- Calme-toi. - Elle a disparu.
Look, if I hand out AB neg to somebody from the other side... and then one of our kids needs it...
- Leslie? - Oui?
- But try to find someone with AB neg.
Que veux-tu savoir de plus? - Où est ma montre. - Ho-Jon, l'élixir de longue vie.
Therefore, AB will be reached three time more slowly than AD.
Donc, AB sera atteint 3 fois plus lentement que AD.
Your feet must be ab e to spr ng understand Try aga n together
Tes pieds doivent bondir comme des ressorts - Je comprends - Essayez encore ensemble
Is there a comprehensive in the interval ( ab )?
- Est-ce bien intégrable au sens de Newmann, .. dans l'intervalle AB?
It appears that after the microfilm was stolen from Worm... Henri Baq, Miles Mellough was the courier who carried it to the enemy.
Nous avons appris qu'une fois le microfilm dérobé à Ab... à Henri Baq, c'est Miles Mellough qui a servi de passeur pour le remettre à l'ennemi.
Young girl, good health in for a therapeutic AB, comes out comatose.
Jeune femme, bonne santé... elle entre pour une I.V.G., et ressort dans le coma.
Made in "AB Svenska Ords Ateljéer" in Hollywood, which is not far from Tomelillp, Sweden
Fait à "AB Svenska ateljéer ots" à Hollywood près de Tomelilla [Suède]
Und mit dieser Note meldet sich das zweite Programm ab
C'est sur ces dernières notes que s'achèvent les programmes de "La 2".
Don't get worked up, Mr. Krampe.
Los, haut ab! Ne vous énervez pas, M. Krampe.
Give this to him and tell him to put it away. sonny.
Remettez-lui ceci qu'il le mette à l'ab ri.
Yeah! - But I believe in ab - ortion, I believe in divorce
Moi aussi, mais je suis pour l'avortement et le divorce.
Act One.
AB Svenska Biografteatern Stockholm Premier acte
I don't mind if you get hurt, but don't scratch the mirror
Mais n'ab ^ ime pas la coiffeuse.
Oh...
Ab bon...
I see.
- Ab, je vois.
absolutely 7225
about 2987
abuse 61
abuela 92
abigail 469
abby 2570
above 67
about last night 149
abba 52
abbey 94
about 2987
abuse 61
abuela 92
abigail 469
abby 2570
above 67
about last night 149
abba 52
abbey 94
absolute 31
able 71
abdul 71
aberdeen 27
absurd 90
about yesterday 53
absolutely amazing 16
about this morning 24
absolument 16
about me 284
able 71
abdul 71
aberdeen 27
absurd 90
about yesterday 53
absolutely amazing 16
about this morning 24
absolument 16
about me 284