Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ A ] / Any other thoughts

Any other thoughts перевод на французский

23 параллельный перевод
Any other thoughts?
Autre chose?
Does anyone have any other thoughts?
Avez-vous quelque chose a ajouter?
Um... Any other thoughts come to mind, You know where to find me.
Si quelque chose d'autre vous vient à l'esprit, vous savez où me trouver.
- Any other thoughts to communicate?
- Qui d'autre a des choses à dire?
Any other thoughts?
D'autres idées?
Do you have any other thoughts?
Quelqu'un a une idée?
Any other thoughts?
D'autres suggestions?
Any other thoughts?
T'as changé de voie?
Do you have any other thoughts about your situation, Claireece?
Tu as réfléchi à ta situation, Claireece?
So any other thoughts?
D'autre avis?
So if you have any other thoughts, you just give me a call.
Si tu penses à quoi que ce soit, tu m'appelles.
In the time that we've spent together, had any other thoughts about me?
eu d'autres... pensées à mon sujet?
"Their loss is much greater than mine." - Bullshit. - Any other thoughts?
[Vent]
Any other thoughts or questions for the group?
Aucunes pensées ou questions pour le groupe?
I was wondering if you guys had any other thoughts.
Je me demandais si vous auriez d'autres idées.
- Any other clever thoughts?
On a d'autres idées brillantes?
I beg you not to entertain any thoughts other than...
Je vous supplie de ne pas avoir d'autres pensées que...
Any other questions, thoughts?
D'autres questions, pensées?
Any thoughts on how to get our killing cousins to turn against each other?
Une idée de comment les faire se balancer?
Any other sensations or thoughts?
D'autres sensations,... ou pensées?
Dr. Bishop, any thoughts on how she would cross to the Other Side?
Savez-vous comment elle pourra retourner de l'autre côté?
I immediately take off thoughts of any other that tries to wrap me
Je détache immédiatement mes pensées de toute autre chose qui tente de m'envelopper
I know his thoughts processes better than any other human being.
Je sais comment il réfléchit mieux que quiconque.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]