El перевод на французский
7,281 параллельный перевод
One day, El Jefe comes to me, tells me he wants me to kill one of his lieutenants.
Un jour, El Jefe vient à moi, me dit-il me veut tuer un de ses lieutenants.
Then you should learn "el spanish."
Alors tu devrais apprendre "el Spanish".
Turns out Eva's from El Cerro.
En fait Eva vient de El Cerro.
Doo-wat ak-em ka ren el-bee shoit.
Doo-wat ak-em ka ren el-bee shoit.
Doo-wat ak-em ka ren el-bee ak-em ma-at.
Doo-wat ak-em ka ren el-bee ak-em ma-at
There's a guy in Los Angeles fighting back, calls himself "El Vengador."
Un gars à Los Angeles riposte, il se fait appeler "El Vengador."
_
El paquito!
But you're like El Vengador.
Mais t'es un peu comme El Vengador.
El Vengador's the only one taking care of this neighborhood, the only one the gangbangers are scared of.
El Vengador est le seul qui prend soin du quartier, le seul qui fait peur aux gangs.
All right, I've heard enough about El Vengador.
J'en ai assez entendu sur El Vengador.
El Vengador isn't everybody's hero.
El Vengador n'est pas le héros de tout le monde.
The masked man known as El Vengador... was spotted again, this time coming to the rescue of a man who passed by a gang member from the 700 block of San Gabriel Boulevard.
L'homme masqué connu comme El Vengador... a de nouveau été aperçu, cette fois il venait en aide à un homme qui se faisait agresser par un membre du gang des 700 blocs de San Gabriel Boulevard.
Although many believe El Vengador is in fact an evo, authorities are still debating whether or not he's broken any laws.
Bien que beaucoup pensent qu'en réalité El Vengador serait en fait un evo, les autorités débattent encore afin de savoir si oui ou non il brise des lois.
You're El Vengador.
Tu es El Vengador.
I mean, you know, this kid that we're looking for, I mean, there's a good chance he didn't even notice me the other night, and I really think we should be focusing our efforts on finding this El Vengador guy.
Ces enfant que l'on recherche, il y a de grandes chances qu'il ne m'ait pas remarqué l'autre nuit, et je pense vraiment qu'on devrait concentrer nos efforts sur trouver El Vengador.
Why didn't El Vengador stop them?
Pourquoi El Vengador ne les a pas arrêtés?
If we would have let that kid go and focused on this El Vengador, we wouldn't be in this predicament now, would we?
Si on avait laissé ce gamin partir et qu'on se serait concentré sur El Vengador, on ne serait pas dans cette situation, non?
" The Evo vigilante, El Vengador,
" Le justicier Evo, El Vengador,
Who told you to set up El Vengador?
Qui t'as dit de piéger El Vengador?
El Vengador.
El Vengador.
My dad, El vengador.
Mon père, El Vengador.
On El Cajon.
À El Cajon.
- On El Cajon.
- À El Cajon.
Um, someone saw Kiara on El Cajon.
Quelqu'un a vu Kiara sur El Cajon.
And the girl that you would find down on El Cajon is not the Kiara you know.
Et le fille sur El Cajon n'est plus la Kiara que tu connais.
El-Ellis.
El-Ellis.
Akram el-Mejjati.
Akram el-Mejjati.
Pretty sure they came from a Spanish wreck called the El Cazador.
Presque sûr qu'ils viennent d'une épave espagnole appelée El Cazador.
I dug into the Deep Web, I posed as a buyer and I found a guy selling pesos from the El Cazador site.
J'ai fouillé le bas-fond du net. Me suis fait passer pour un acheteur et j'ai trouvé un gars vendant des pesos du El Cazador.
We have a few questions for you about the El Cazador.
On a quelques questions au sujet de l'El Cazador.
You were illegally excavating El Cazador when the Acadiana waded up.
Tu fouillais illégalement l'El Cazador quand l'Acadiana est arrivé.
They found her body a quarter-mile from the El Cazador site.
Ils ont trouvé son corps pas loin du site de l'El Cazador.
We got El Jefe over a barrel now.
On a El Jefe à notre merci.
Along with some evidence that's gonna put El Jefe away for good.
On a des preuves qui feront disparaître El Jefe une fois pour toute.
"el fuego de la pasià ³ n," "caminos de amor."
"Chiquitas," "El Fuego de la Pasión," "Caminos de Amor."
Is he El Guapo?
Est-ce que c'est El Guapo?
"El Guapo"?
"El Guapo"?
"El Guapo sets another record."
"El Guapo établit un nouveau record."
Earlier, that gamer girl asked me if Sly was El Guapo.
Plus tôt, cette fille joueuse m'a demandé si Sly était El Guapo.
El Guapo!
El Guapo!
That's beautifully put, El Guapo.
C'est joliment dit, El Guapo.
If it isn't El Pisaro.
Regardez qui est là El Pisaro.
- Mira El Pisaro!
- Mira El Pisaro!
Is your apartment The El Dorado?
Ton appartement, c'est bien L'Eldorado?
I just remember you puking up on Dad when we came through the tunnel going to El Capitan.
Je me souviens juste de toi vomissant sur Papa quand on a traversé le tunnel qui menait à El Capitain.
What about El Baboso, The Dagger?
Et El Baboso, Le Poignard?
El Baboso actually means "the slug."
El Baboso signifie "La limace". Tonto.
I referred to myself as El Baboso to several beautiful Latina ladies.
J'ai dit que j'étais El Baboso à plusieurs magnifiques Latina.
You will address your Pharaoh properly, General Horemheb, and your thousand troops moving to the village of El Hiba will not move or engage without my permission, nor the remainder of your 5,000 men who wait outside Memphis.
Vous vous adresserez correctement à votre Pharaon, Général Horemheb, et vos milliers de soldats se déplaçant au village d'El Hiba ne bougeront ou n'engageront pas le combat sans ma permission, ni le reste de vos 5 000 hommes qui attendent en dehors de Memphis.
The sarin gas is in a warehouse... in El Oued, Algeria.
Le gaz sarin est dans un entrepôt... dans El Oued, Algerie.
El Vengador, the enemy's here!
El Vengador, l'ennemi est ici!