Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ E ] / Exactly my point

Exactly my point перевод на французский

369 параллельный перевод
Well, you see, that's exactly my point. You said that nobody'd been here for a couple weeks, and there's a couple came by and didn't know that you were open.
J'en déduis... que vous avez eu deux clients!
That's exactly my point.
J'allais justement le dire.
That is exactly my point!
C'est exactement ce que je veux dire!
Exactly my point, Helen.
Exactement, Helen.
Exactly my point.
C'est mon souci.
That's exactly my point.
- C'est pas un hasard.
That's exactly my point.
Exactement.
I know but, in a funny way, that's exactly my point. We talk.
Je sais mais, d'une certaine façon, c'est justement ce qui m'inquiète.
He pays me for that. Exactly my point. You take away his freedom and he becomes blissful, delighted, sexually aroused.
Tu lui ôtes sa liberté et il est heureux, ravi, excité.
- That's exactly my point.
- C'est ce que je veux dire.
That is exactly my point.
Exactement!
- Exactly my point.
- Justement ce que je disais.
Now that is exactly my point.
C'est ce que je veux dire.
- That's exactly my point.
- Oui, justement.
Exactly my point.
C'est ce que je veux dire.
Exactly my point.
- Absolument!
Exactly my point. In "Red Letter Day", my first book... I touched on these themes, but I was too green.
Dans "Jour en Or", je n'ai su qu'effleurer ces thèmes...
exactly! exactly my point.
Exactement mon raisonnement!
That's exactly my point.
- Qu'est-ce que t'as pris ce soir?
It annoyed me that there should be another woman who looks exactly like me. It disturbed my vanity.
Apprendre qu'une femme me ressemble à ce point m'a intriguée à l'extrême.
My point exactly.
Justement, c'est ce que je te reproche.
That's exactly my point.
Précisément.
- Exactly my point.
- C'est exactement mon avis.
How many of my clients have reached the same point in their cases as you, and stood here before me saying... exactly the same things.
Rien! En ai-je vu de mes clients, au même stade que vous... me tenant les mêmes propos.
My point exactly.
Tout à fait.
Exactly my point.
C'est ce que je pense.
My point exactly.
C'est exactement ce que j'expliquais.
Don't worry, any trouble my guys know exactly who to point at.
Au moindre pépin, mes gars savent où tirer.
My point exactly, George.
Bien d'accord.
Yes, mainly from my point of view! Exactly.
Exactement.
Exactly, sir. That's my point.
C'est ce que je me demande!
- My point exactly.
- Tout à fait.
- My point exactly.
- Voilà pourquoi je n'ai rien dit.
My point, exactly.
C'est bien ce que je dis.
I snap my finger and raise hemlines so high that the world is your gynaecologist. Exactly.
Je peux faire raccourcir les jupes au point que le monde entier devienne ton gynéco!
My point exactly.
C'est bien ce que je dis.
- My point exactly.
- Mon point exactement.
My point exactly.
Exactement.
My point exactly!
Justement!
The point is, it's just exactly what I needed for my college resume.
C'est juste ce qu'il me faut pour être admis à l'université.
My point exactly.
C'est bien là le problème.
- That's my point exactly.
- Justement.
My point exactly, thanks.
Je te le fais pas dire!
Exactly. Which proves my point.
C'est bien ce que je disais.
What the hell is a Saturday night special? My point exactly.
C'est quoi, un gros flingue?
Over my dead body it will! That's exactly the point!
Oh, Simpson, faut-il vraiment que vous vous humiliez toutes les 5 secondes!
- My point exactly.
- Exactement.
My point exactly.
- Exactement.
My point exactly.
- Exactement ce que je disais.
My point exactly, Harry.
- Justement!
that's my point exactly! what?
Explique!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]