Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ H ] / Hear us

Hear us перевод на французский

2,782 параллельный перевод
What do you mean, she can hear us?
elle nous entend?
Damn right. I hope they hear us.
- Exact, espérons qu'ils nous entendent.
And hear us.
- Et nous entendre.
If you can hear us talking, it's too late.
Si tu nous entends parler, c'est cuit.
There's a speaker in the tank, so you'll be able to hear us.
Il y a un haut-parleur, vous nous entendrez.
- Can he hear us?
- Il nous entend?
So just hear us out.
écoute-nous.
Hear us out, will you?
Écoute, d'accord?
Whosever towing us can't hear us.
Personne ne peut nous entendre.
He'll hear us!
Il va nous entendre.
Perhaps you didn't hear us because we were running away as fast as we could.
Tu n'as pas entendu, vu qu'on partait en courant à toute vitesse.
Or they'll hear us.
Ou ils vont nous entendre.
They can't hear us, we can't hear them.
Ils nous entendent pas, on les entend pas.
Richard, Rachel, listen, just hear us out.
Richard, Rachel, écoutez.
- Listen, just hear us out. - No, no, no. - We need you to sponsor us.
Tu dois nous aider.
No one else on the ship can hear us.
Personne ne peut nous entendre.
Beth, you can hear us, but we can't hear you.
Beth, tu nous entends, mais nous pas.
He can hear us if we call him.
Il nous entend si on l'appelle.
Can you hear us?
Tu nous entends?
Do you hear us?
Vous nous entendez?
Tariq, kill everything they can use to see or hear us.
Coupe les caméras et les micros.
Quiet, they'll hear us!
Taisez vous, ils vont nous entendre!
I didn't want the girls to hear us.
Je voulais pas que les filles entendent.
The people need to hear us, Scott.
Les gens doivent nous entendre, Scott.
No one to hear us.
Personne ne nous entendra.
No, no, they won't hear us over the noise of the bees.
Les abeilles couvriraient nos cris.
They can't hear us, but maybe they'll see us.
Nous entendre, non, mais s'ils nous voyaient?
♪ oh, how we love to hear you call us Indian red... ♪
? oh, how we love to hear you call us Indian red...?
♪ oh, how we love to hear you call us Indian red ♪
? oh, how we love to hear you call us Indian red...?
♪ oh, how we love to hear you call us Indian red ♪
? oh, how we love to hear you call us Indian red?
♪ oh, how we love to hear you call us Indian red. ♪
? oh, how we love to hear you call us Indian red.?
I can hear you. He thinks bad men are after us.
Il croit que des méchants sont après nous.
Did you not hear the names they called us?
T'as pas entendu le nom qu'ils nous ont donné?
Every time the judge overrules us, you can tell he wants to hear more.
{ \ pos ( 192,220 ) } Chaque fois que le juge nous rejette, { \ pos ( 192,220 ) } il aurait voulu en entendre plus.
If you hear anything, call us.
Si tu entends quoi que ce soit, appelle-nous.
All I want you to do is just hear what the problem is... point us in the right direction.
Je veux simplement que tu écoutes ce qu'est le problème... et que tu nous guides.
So, Vernon, you've been looking us over, I hear.
Donc, Vernon, j'ai su que vous nous aviez étudiés.
It's like you're telling us what you think we want to hear.
Tu dis ce que tu penses qu'on veut entendre.
You should hear from us in about a month.
Vous aurez de nos nouvelles dans un mois.
Some of us are trying to self-harm. Oh, come on, Debbie, we're just excited about the new pups. Great, cos that's just what I need to hear (!
Miller se fascina pour les peluches et se lia vite d'amitié avec Heath.
The only thing stopping them from putting the lies they want to hear in Nasri's mouth is us.
Il n'y a que nous qui pouvons les empêcher de le faire mentir.
I'm very glad to hear you decided to go with us, and I'm so excited to work together.
Je suis très heureuse d'entendre que vous avez décidé de venir avec nous, et je suis très excitée de travailler ensemble.
Thanks I hear that the Prime Minister is having coffee with the offended Eskimos I believe they prefer us to call them lnuits I know that Mrs Nyborg loves indigenous people by definition but there is a limit to how indigenous they can allow themselves to be
Merci. Il paraît qu'en ce moment ta dame Premier ministre boit le café avec un Eskimo à qui on a fait de la peine? Je crois qu'ils préfèrent qu'on les appelle
Look, if you hear from Cole, give us a call, OK?
Ecoutez, si vous avez des nouvelles de Cole, appelez-nous, OK?
Well, if you, uh, do hear from Cole, give us a call, OK?
Si vous avez des nouvelles de Cole, appelez-nous, OK?
"If you do hear from Cole, give us a call"?
"Si vous avez des nouvelles de Cole, appelez-nous, OK?"
Can anyone hear us?
- C'est moi. Quelqu'un peut nous entendre?
Ever hear of freedom of religion? Hey, you, al-qaeda is laughing'at us.
Al-Qaïda se moque de nous!
NARRATOR : And then the cab driver said the last thing any of us wanted to hear.
Ensuite le chauffeur de taxi a dit la dernière chose qu'on voulait entendre.
They can see and hear for themselves and tell us their secret.
Elles peuvent tout voir et entendre et nous raconter leurs secrets.
We bring them home and put them on CNN. What do you think they're going to tell us that the White House wants to hear? Huh?
Si on exfiltre ces types et qu'ils passent sur CNN, leur témoignage ne fera pas plaisir à la Maison-Blanche.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]