It was just sex перевод на французский
163 параллельный перевод
It was just sex.
Juste du sexe.
D, don't you tell me it was just sex because you were attracted to him all along.
Ne me dis pas... que ce n'était qu'une histoire de baise. Il te plaisait.
It was just sex, Carly.
Ce n'était que du sexe, Carly.
- So it was just sex? - -Yeah
- Juste pour le sexe, hein?
It was just sex.
Ce n'était que pour le sexe.
Oh, yeah. With you, it was just sex to you.
- C'était "sexuel"?
But, see, with Sharon, it was just sex.
- Non. - Avec Sharon, c'était purement sexuel.
It was just sex.
On a couché ensemble, c'est tout.
Honey, look, if it was just sex, I would push through, ok?
- Écoute, si ce n'était que pour le sexe, je me forcerais.
Look, Stan, it was just sex, right?
- C'était juste du sexe, non?
"it doesn't mean anything. It was just sex."
cela ne voulait rien dire, c'était juste sexuel
- With Valeria, it was just sex?
- C'était qu'une histoire de fesses?
It was just sex.
C'était purement sexuel.
I thought it was just sex.
Que vous faisiez juste l'amour.
I thought it was just sex.
Je pensais que vous faisiez juste l'amour.
I was just thinking how nice it'd be if we could live here. I could do without sex.
Je pourrais me sentir... si bien.
Then it was just a sex thing.
- Ce n'était donc qu'une question de sexe.
You say that there ´ s no sex in this painting by Bosch and you were talking about it just now when you were interrupted you were talking about enjoyment, that Paradise was enjoyment.
Tu dis il n'y a pas de sexe dans ce tableau de Bosch et tu étais là tout à l'heure quand on t'a interrompu tu parlais de jouissance, que le paradi c'était la jouissance.
I just was after some meaningless sex and it's turned into something sleazy.
Je voulais seulement me la faire, mais tout est parti de travers.
With him it was just a bunch of... sex all the time, like dating Thumper.
A vec lui, c'était toujours du sexe, c'était comme sortir avec un lapin.
But they just had It, like sex was this thing people had, Iike a rash. Or a rottweiler.
Le sexe est quelque chose qu'ils "avaient", comme de l'urticaire... ou un rottweiler.
So how do you... I mean, you just told him that you didn't want to... you know, have sex with him... no matter how much he was expecting it?
Alors, tu lui... as dit que tu ne voulais pas... coucher avec lui... malgré ce qu'il espérait?
All it really was was just meaningless, animal sex.
C'était une histoire de cul purement animale!
Was it just sex?
Ce n'était que le sexe?
I should've just said it was sex.
J'aurais dû parler de relations sexuelles.
Now, just because someone sees, you know two naked people asleep in bed together it doesn't necessarily prove sex was involved.
Ce n'est pas parce qu'on voit deux personnes nues au lit, qu'il y a eu acte sexuel.
I just thought it was about sex this time.
Je pensais juste que cette fois c'était du sexe.
A few months ago-sex toys, experimenting-it was just a hobby with us.
Il y a quelques mois, les gadgets sexuels n'étaient qu'un passe-temps.
And it turned out this therapist was just obsessed with sex.
Et mon thérapiste n'était qu'un obsédé du sexe.
[Sniffles] Well, it was a little insensitive giving me a sex test... seeing that my wife just passed away.
C'est un peu indélicat de me faire un test sur le sexe alors que ma femme vient de mourir.
For you it was just exotic sex, but do you realize how much I suffer?
Pour toi, j'étais juste un coup pas banal, mais as-tu réalisé combien je souffre?
I was just like a sex object to him- - it was embarrassing.
J'étais un objet sexuel pour lui, c'était gênant.
It was just naked people having sex.
Ce n'étaient que des gens nus qui baisaient.
Oh, it's funny you should say that She was just talking about having sex with you
C'est drôle, elle parlait justement de vos ébats sexuels.
It was during sex. I thought the guy was just getting a little carried away.
C'était en faisant l'amour.
It was just sex.
C'était juste pour le sexe.
I was, like, a nurse in it. And I was totally freakin'out, and Jackie was just comforting me. I mean,'cause, you know - [Whispering] Fez had a sex dream about me.
J'étais infirmière dans son rêve, alors j'ai complètement flippé et Jackie m'a réconforté... parce que Fez a fait un rêve érotique à propos de moi.
It was just for the sex, you know
C'était pour Ie sexe, hein.
I thought it was about sex, but... but it turns out, it was... it was just that little gift, and... and when we looked at it... it was like... you and I were going to the same place in our heads.
Je pensais qu'il s'agissait de sexe, mais... Mais il s'est avéré que c'était... Juste un petit cadeau, et...
The hooker and I went back to my place. And from there - God, it was just a blur of intravenous drug abuse and unprotected sex while taking the Lord's name in vain.
La pute et moi, on est allés chez moi et après ça, ça a été une longue orgie de came et de baise sans capote.
they were nothing. It was just one sex scene after another.
Ces films étaient nuls, Les scènes érotiques s'enchaînaient, et c'est tout,
You should have just said it was sex you were after.
Vous auriez dû dire que seul le sexe vous intéressait.
I was just saying that I, myself, feel no inclination toward either pain or dominance when it comes to sex.
Je veux dire que, personnellement, je n'ai aucun penchant pour la douleur ou la prédominance quand il s'agit de sexe.
It was just supposed to be wild. Just sex.
Ça devait juste être un peu sauvage.
Was it just for sex?
C'était juste pour le sexe?
That's why I have to get wasted, you know, but I know it will just make me miss Valery even more and the pain will be as bad as the sex was good.
C'est pourquoi je dois me mettre la tête, tu sais, mais je sais qu'avec ça Valery me manquera encore plus et la douleur sera aussi mauvaise que le sexe était bon.
It didn't mean anything, It was just screwing.
ça ne voulait rien dire, c'était juste du sex.
It was basically just sex.
C'était juste le sexe.
If all sex by definition was bad sex because you weren't supposed to be having it, then pedophilia is just another kind of bad sex.
Puisque toute sexualité est mauvaise par définition puisque l'on n'est pas censé en avoir une, alors la pédophilie n'est qu'une autre sorte de mauvaise sexualité.
It was just bungee sex.
C'était juste du "sexe a l'élastique".
At first, it was just drinks and sex.
Au début, c'était juste sexe et alcool.
it was 5878
it was over 93
it was nice talking to you 43
it wasn't meant to be 40
it wasn't me 977
it wasn't your fault 315
it was nice knowing you 36
it was great to see you 35
it was nice to meet you 237
it was nice seeing you 35
it was over 93
it was nice talking to you 43
it wasn't meant to be 40
it wasn't me 977
it wasn't your fault 315
it was nice knowing you 36
it was great to see you 35
it was nice to meet you 237
it was nice seeing you 35
it was nice seeing you again 19
it was an accident 1408
it wasn't 1008
it was great 632
it wasn't my fault 280
it wasn't that bad 112
it was a long time ago 376
it wasn't hard 37
it was good 635
it was a mistake 473
it was an accident 1408
it wasn't 1008
it was great 632
it wasn't my fault 280
it wasn't that bad 112
it was a long time ago 376
it wasn't hard 37
it was good 635
it was a mistake 473
it was a 305
it wasn't a big deal 50
it was fun 381
it was me 921
it was nice 232
it was beautiful 226
it wasn't fair 35
it was amazing 310
it was stupid 233
it wasn't a date 37
it wasn't a big deal 50
it was fun 381
it was me 921
it was nice 232
it was beautiful 226
it wasn't fair 35
it was amazing 310
it was stupid 233
it wasn't a date 37