Let me introduce перевод на французский
1,170 параллельный перевод
Let me introduce myself.
Laisse-moi me présenter.
Let me introduce myself.
Je me présente.
Let me introduce the number one most popular dancer in the stormy city of London, England :
Laissez-moi vous présenter la danseuse la plus populaire de la tumultueuse ville de Londres, en Angleterre :
Let me introduce our mobile repair service.
Permettez-moi de vous présenter notre service de réparation.
Now let me introduce the heart of Don't Panic Ltd.
Maintenant, laissez-moi vous présenter le cœur de "Pas de panique".
Let me introduce you to my friends!
Laissez-moi vous présenter mes amis.
Let me introduce you.
Vous permettez?
Now let me introduce our new friend, Miss Maya Takigawa.
Je vous présente notre nouvelle amie, sœur Maya Takigawa.
Come, let me introduce you.
Viens que je te présente.
Let me introduce you to a friend of mine. As you can see, he is not a woman.
Je te présente mon ami, qui, comme tu vois, n'est pas une femme.
Let me introduce you...
Je te présente...
Let me introduce you, Kawade.
Laissez-moi vous présenter Kawade.
And now, sir, let me introduce you to brother Peachy Carnehan, which is him.
Maintenant, monsieur... je vous présente le frère Peachy Carnehan. Lui.
Let me introduce Mr. Nate Salsbury.
Laissez-moi vous présenter M. Nate Salsbury.
let me introduce you Mr. Lu
Je te présente Maître Lü, de la Porte du Dragon.
Wait, let me introduce...
Attendez que je vous présente..
Let me introduce a friend...
Alors.. euh.. je.. je.. je vous présente une camarade..
Let me introduce the contestants one by one.
Laissez-moi vous présenter chaque concurrent.
Let me introduce you to a brilliant student who joined us during our great journey.
Laissez-moi vous présenter un brillant disciple, qui nous a rejoint pendant notre long voyage.
Let me introduce you.
Permettez-moi de vous présenter.
Let me introduce you.
Viens. Je vais te présenter.
Dear Sirs, let me introduce you to Mr. Want.
Messieurs, je vous présente Mister Want.
Let me introduce my granddaugter Miss Kvetuse Bockova.
Permettez-moi de vous présenter ma petite-fille,
Let me introduce you.
Je vais vous présenter.
- Let me introduce you. - Pete Danner.
- Permettez-moi de vous présenter.
Let me introduce the Divisional Commissioner Borowitz.
Je te présente le commissaire divisionnaire Borowitz.
Let me introduce the jury
Je vous présente les membres du jury.
Let me introduce my uncle, one of the local doctors of Galliano.
Je vous présente mon oncle, un des disciples locaux de Galien.
Let me introduce you to your patient.
Je vais vous le présenter.
Then let me introduce myself.
Permettez alors que je me présente.
Let me introduce Professor Chwostek.
Permettez-moi de présenter le professeur Chwostek.
That elegance, man. Let me introduce.
Laisse-moi te présenter mes amies.
In the meantime, let me introduce Captain Conover, who is in charge of the scientific end of this expedition.
Je vous présente le Capitaine Conover, responsable du volet scientifique de l'expédition.
Let me introduce you to my fiance :
Je te présente ma fiancée :
Let me introduce you to my sister Marta.
Je vous présente ma soeur Marta.
Mr. President, let me introduce you to Mrs. Eckhert, banker and journalist.
Monsieur le président, je vous présente la financière et journaliste Mme Eckhert.
Let me introduce myself.
Je me présente, je suis Mme Baldi.
Let me introduce you : Mr. Pernat...
Permettez-moi de vous présenter... permettez-moi de vous présenter :
Let me introduce you.
Laissez-moi vous présenter.
Let me introduce Carlo Cannelli who accepted to play for us tonight.
Je vous présente Carlo Canelli. Il va jouer pour nous, ce soir.
Vic, let me introduce Robert Carpentier. Robert Carpentier, this is my husband.
Robert Carpentier, mon mari.
Let me introduce Anthony Cameron.
Je te présente Anthony Cameron. Ma femme, Mélanie.
Come, let me introduce you to my old friend.
Merci. - Où est maman? - Elle arrive.
Let me introduce Commissioner of Police Rheinlander Waldo.
M. Thaw, je vous présente le divisionnaire Rheinlander Waldo.
Let me introduce you to Lulu and Robert...
Bon alors, je te présente Lulu, Robert et...
Let me introduce...
Je te présente...
Excuse me, let me introduce you to Mr Portal.
Pardon, je vous présente à M. Portal.
Let me introduce my wife.
Je vous présente ma femme.
Let me introduce myself Dark Moon Clan's...
Le premier des disciples de la Main Mortelle :
Now... partner... let's, uh, lock up those books... and then you can introduce me to that family of yours you promised I could meet.
Maintenant... cher associé... mettons... ces livres sous clé... et tu peux me présenter à cette famille à toi... que tu m'as promis de rencontrer.
Let me introduce myself, Craig.
- Laisse-moi me présenter.
let me introduce myself 51
let me introduce you 76
let me see you 68
let me see 2571
let me go 3490
let me know if you need anything 71
let me guess 2650
let me know 632
let me know what you think 20
let me show you 378
let me introduce you 76
let me see you 68
let me see 2571
let me go 3490
let me know if you need anything 71
let me guess 2650
let me know 632
let me know what you think 20
let me show you 378
let me explain 567
let me in 830
let me think 405
let me get this straight 664
let me know how it goes 45
let me know when you're ready 18
let me help you 998
let me see your face 34
let me tell you 619
let me handle this 219
let me in 830
let me think 405
let me get this straight 664
let me know how it goes 45
let me know when you're ready 18
let me help you 998
let me see your face 34
let me tell you 619
let me handle this 219