P перевод на французский
29,993 параллельный перевод
My little boy's... he's all there is.
Mon p tit gars... il est tout ce que j'ai.
E.P.A. Issues to sort through.
E.P.A. Questions à trier.
They said they could knock out the tracker on the armored car.
Ils disaient pouvoir retirer l'émetteur G.P.S. du camion.
What's "P"?
Que représente "P"?
♪ Let me call you sweetheart ♪
♪ Laisse moi t'appeler "P'tit coeur" ♪
♪ Let me call you "Sweetheart" ♪
♪ Laisse moi t'appeler "P'tit coeur" ♪
B-r-e-a-c-k-u-p, you could use some regular socialization, so how about a leisurely lunch?
R-u-p-e-t-u-r-e, tu pourrais avoir besoin de socialisation régulière, donc qu'est-ce que tu penses d'un repas au calme?
But the candle, I don't under...
Mais le chandelier, je ne capte p...
Now come on, let's get it on thru a P.O. box.
Maintenant, faisons-le à travers une de ces boîtes postales.
Well, they didn't like me beating up Gretchen on federal property, and then after your father plugged up that P.O. box, there was a mutual parting of the ways.
Ils n'ont pas vraiment apprécié que je tabasse Gretchen sur une propriété fédérale. Et après que votre père ait bouché une de ces boites, on a dû trouvé un accord.
Nominations are due by 3 : 00 p.m. today.
Faites-le avant 15h aujourd'hui.
no, you're locked in at ten.
Nan, tu peux p... nan, t'es bloqué à 10.
You love Lil Foster?
Tu aimes P'tit Foster?
Lil Foster, he is steady and sure and as cozy as a blanket.
P'it Foster est fort et fiable et douillet comme un nid.
Lil Foster... my own grandson.
P'tit Foster mon petit-fils.
You're the l-l-l-l-lady from the p-p-p-p...
Vous êtes la f-f-f-femme de la pho-pho-pho...
P-p-p-p-p-p-p-p-party.
F-f-f-f-f-f-f-f-fête.
P-party, Daddy.
F-fête, Papa.
Dang, why you sitting there being such a B-I-T-C-H?
Dang, pourquoi es-tu assise là à faire ta P-U-T-E?
That woman's a B-I-C-T-H.
Cette femme est une P-U-T-E.
Kevin Connors has a ticket to Calgary from LAX today at 4 : 57 p.m.
Kevin Connors à un billet pour Calgary au départ de LAX aujourd'hui à 16h57.
LAX, 4 : 57 p.m. I'll call Joey's dad.
LAX, 16h57. J'appelerai son père.
I.P.? - Drugs?
- De la drogue?
At 5 : 30 p.m., Benji, as Davenport, will arrive outside Suite 638.
A 17h30, Benji, en tant que Davenport arrivera devant la suite 638.
You son of a bitch!
Espèce de fils de p * te!
P.B. Livin'is back...
PB Livin'reprend... - Non!
And whatever the lady wants.
Et ce que veut la p tite dame.
You can let everyone know... that tomorrow evening, at 9 : 00 p.m.,
Préviens tout le monde que demain à 21 heures,
Twice the GDP of your entire Country.
Le double du P.I.B. du pays d'où tu viens!
How are we supposed to connect to all our new brothers and sisters if we're blowing ourselves to bits?
Comment est-on supposé nous connecter à tous nos nouveaux frères et nouvelles sœurs si on explose en p tit morceaux?
At 12 : 00 p.m. I have lunch with Leon.
À midi, je déjeune avec Leon.
At 2 : 00 p.m. we'll check out a basketball game.
À 14 h, on va voir un match de Basketball.
At 4 : 30 p.m. I clean up around the house again.
À 16 h 30, j'aide encore à nettoyer la maison.
At 6 : 00 p.m. I have dinner with Leon.
À 18 h, je dîne avec Leon.
$ 5.9 million to be delivered to Battery Park City, 9 : 00 p.m. tonight, no police.
5,9 millions de dollars, livrés au Battery Park City, à 9 h, ce soir, pas de police.
A lawyer, however despicable, knows how much a P.E. teacher earns.
N'importe quel avocat sait combien gagne un prof de gym.
How can I teach P.E. looking like this?
Je ne peux pas être prof de gym dans cet état, non?
You pronounce it with two Fs and a nice hard G.
Comme s'il y avait deux P, pour bien accentuer.
Lil. No.
P'tit.
" At about 9 : 00 P.M...
" Aux environs de 21h...
During the party, somewhere between 10 : 00 P.M. and 1 : 00 A.M., an incident which the police are now investigating took place.
Durant la soirée, entre 23h et 1h du matin, un incident a eu lieu sur lequel la police enquête.
"When I whack off, p-pillow over my head makes it better, hint, hint."
"Quand je me branle, c'est mieux avec l'oreiller sur ma tête, indice, indice".
It's the same as the c-word, or the n-word or something.
C'est pareil que le mot qui commence par N ou P.
You're comparing the term "squaw" with the c-word?
Vous comparez "squaw" au mot qui commence par P?
He'll wait for you at 6 p.m. in his office.
Il t'attend à 18h à son bureau.
The invite says 7 : 00 p.m. sharp.
On est invités à 19 h précises.
Anyhow, her roommate confirmed that she took the 4 : 00 p.m. class, so...
Bref, sa coloc a confirmé qu'elle s'est inscrite au cours de 16 h.
I'll see if her P.O. has an address.
Je vais voir si son P.O. a une adresse.
And her old boyfriend is currently wanted by the L.A.P.D. for armed robbery.
Et son ancien petit-ami est actuellement recherché par le L.A.P.D. pour vol à main armée.
Susan was a V.P. at Nationside.
Susan était la vice-présidente de Nationside.
- "Magnum P.I."?
- "Magnum"?