Social services перевод на французский
866 параллельный перевод
Naturally the security measures tend to ensure that loyalty, as do the extensive amenities and social services we provide.
Naturellement, les mesures de sécurité tendent à garantir cette loyauté... ainsi que les nombreux équipements et services sociaux fournis par nous.
Take the social services for all they've got, eh?
Prends ce qu'il y a à prendre.
I'm a great admirer of your social services there.
J'admire vos vos services sociaux, là-bas.
Social Services.
- Les services sociaux.
Look, this is a problem for Social Services.
C'est le problème des services sociaux.
Tell you one thing... we should have done the right thing in the first place and taken this child to Social Services.
On aurait dû confier cet enfant aux services sociaux.
The cost to social services and the police is getting extortionate.
Ca coûte cher aux services sociaux, et encore, sans parler de la police.
What the Red Cross and all the social services didn't solve, the gypsies did away with for good.
Ce que la Croix Rouge et toutes les assistances sociales, n'ont pas résolu, a fini pour de bon, grâce aux gitans.
This is Mrs Frazier from social services.
Mme Frazier, des services sociaux.
- Social Services.
- Les services sociaux.
Bessie Morris from Social Services.
Bessie Morris des services sociaux.
This is the woman from Social Services...
C'est la dame des services sociaux...
I called Social Services.
J'ai appelé les services sociaux.
She was kidnapped from the Social Services home at 11pm last night.
Elle a été enlevée du foyer des Services sociaux à 23h00 hier soir.
Look. Social Services isn't going to look kindly on your situation.
Ecoutez... les services sociaux ne vont pas être tendres.
I'm Mrs. Cole from Social Services.
Je suis Mme Cole, des services sociaux.
Social Services have got them.
Ils sont à la DDASS.
Social services was asking after you.
L'aide sociale te cherchait.
- Have Social Services been round?
L'assistante sociale est venue? Non et je ne veux pas la voir.
Do you think that Social Services like to take your children away?
Selon vous, on aime prendre vos enfants?
Her own violent temper, and her refusal to avail herself of numerous efforts, efforts and offers of help from the plaintiff Social Services Department suggests she is, in fact, beyond help.
Son caractère violent et son rejet de toute tentative et proposition d'aide de la part des services sociaux indiquent que son cas est irrémédiable.
Maggie Conlan, erm, I'm Kevin McNally from Social Services.
Maggie Conlan, je suis Kevin McNally des services sociaux, et voici...
Give him 2.5 Haldol and have Social Services do a follow-up.
Donne-lui 2,5 d'Haldol et dis au service social d'assurer son suivi.
That's what Social Services are for.
C'est le service social qui règle ça.
Get Social Services for the boy.
Et les Services Sociaux pour le petit.
Not Rose Landry, not social services, not your damn police - can't nobody say that.
Ni Rose Landry, ni les services sociaux, ni ces foutus flics. Personne ne peut dire ça.
SHERILEE : When I was arrested I didn't want Maceo with all the social services and foster homes.
Lors de mon arrestation... je ne voulais pas laisser Maceo à l'Assistance Publique.
McGillis, Social Services.
McGillis, de l'assistance sociale.
He's not gonna need any stitches, but call Psych and Social Services.
Pas besoin de recoudre, mais appelle la Psy et les services sociaux.
Someone from Social Services will help you apply for Medicaid.
Quelqu'un des Services sociaux vous aidera à obtenir une aide médicale.
After your checkup go to Social Services on the main floor.
Après, tu vas au Service Social au rez-de-chaussée.
The social services are coming to take it to hospital
Qu'est-ce qui a changé? Rien n'a changé. Écoute...
What are Social Services up to?
QU'EST-CE QU'ILS BRANLENT A LA DDASS?
There was some inquiry, but since nobody asked for you, you went to Social Services.
IL Y A EU UNE ENQUETE. COMME PERSONNE VOUS RECLAMAIT ILS VOUS ONT MIS A LA DDASS.
Fill out these forms and send them... to Comrade Zubata at Social Services.
Remplissez ces formulaires et envoyez les... au camarade Zubata des Services sociaux.
You work at Social Services, you got files.
Tu travailles pour les Services Sociaux.
It's Ms. Pearline with social services.
C'est Mlle Pearline, des services sociaux.
Jerry, I need you to call Social Services.
Jerry, appelle les services sociaux.
I dealt with Social Services and arranged for her convalescent care.
J'ai fait les démarches pour l'admettre en maison de repos.
- Alert Social Services.
- Appelle les services sociaux.
- Social Services jumped on that one.
- Les services sociaux ont fait vite.
- We let Social Services handle it.
- Les services sociaux s'en chargent.
Dr. Bester, the Welfare Administration, social agencies, parents, I don't know.
Au Dr Bester, à l'Assistance publique, aux services sociaux, aux parents, je ne sais pas.
A social worker had to evaluate me, so...
Évidemment, il y a eu une enquête des Services sociaux, alors...
never mind, i'm with the social services department... of los angeles county.
- Où est Kate? - Dans la douche.
He had a prodigious talent as an artist and was much sought after when it came to the documenting of one's wealth and position in society in a portrait.
C'était un artiste de grand talent, et ses services étaient recherchés. On lui commandait des portraits immortalisant fortune et rang social.
So call Social Welfare. You got nothing specific.
C'est pas assez pour appeler les services sociaux.
Do you know what social workers are?
Tu connais les services sociaux?
- Who? - They... they are from the Social... Services.
Ils sont des services sociaux.
In criminals, in half-baked social workers... ... in a city that doesn't function, in a world... ... that doesn't know right from wrong.
La criminalité, l'incompétence des services sociaux... une ville qui ne fonctionne plus... un monde sans repères.
- Does Social Service have a name for that?
- Les services sociaux ont un nom pour ça?
services 23
social 65
social media 32
social security number 37
social worker 19
socially 30
social security 29
social 65
social media 32
social security number 37
social worker 19
socially 30
social security 29