Thís перевод на французский
17 параллельный перевод
Out of thís hotel comes the most beautíful skirt that you ever put your peepers on.
La plus belle dame du monde est sortie de cet hôtel.
Don't let your dog get thís piece!
Ne e laisse pas avoir ce morceau
Very few people would be able to smíle on an occasion like thís.
Peu de gens pourraient sou rire en une telie occasion.
You could not do thís and you could not do that.
On n'avaít pas le droít de faíre cecí. ní cela.
Thís morníng. Father woke me at 5 : OO and told me to hurry and get dressed.
Ce matín mon père m'a réveíllée à 5 h en me dísant de me dépêcher.
Ah. thís ís not the end.
Ce n'est pas la fín.
The Hannukah holíday came early thís year.
Les fêtes de Hanouka tombent tôt, cette année.
MAN ON RADIO : _ lmíghty God, our sons. príde of our natíon thís day have set upon a míghty endeavor.
Díeu Tout Puíssant? Nos fíls. fíerté de notre peuple... se sont lancés dans une vaste entrepríse.
After two years of productíon, we present thís saga... ... ín an epíc motíon pícture : Roots.
Après deux ans de production, voici l'incroyable saga... de ce film épique.
You are to leave thís camp and catch a bírd.
tu vas quitter le camp et attraper un oiseau.
The cause of the power outage thís eveníng ís stíll a mystery.
Mais l'origine et l'étendue de la panne demeurent un mystère.
Víncent Monreau... lf you have any ínformatíon about hím, please call thís number.
Vincent Monreau... Si vous avez quelque renseignement que ce soit sur Monreau, appelez...
- Who's thís?
- Qui est-ce?
I'm íust not sure I'm ready yet, Dad, aßer all that's happened thís year and -
Je ne suis pas sûr d'être prêt, papa, après ce qui s'est passé cette année -
I'm sorry to break ít to you líke thís, but I just wanted to...
mais je voulais t'appeler pour...
What'd you bríng thís baboon along for?
Pourquoi as-tu apporté ce babouín?
P.S.. please. please. anyone íf you should fínd thís díary.
P.S. : Je vous en supplíe. quí que vous soyez...
this 8555
this is 5015
this way 5411
this is my bedroom 18
this is your captain speaking 58
this is it 3373
this is bad 606
this is important 545
this is bullshit 584
this isn't you 235
this is 5015
this way 5411
this is my bedroom 18
this is your captain speaking 58
this is it 3373
this is bad 606
this is important 545
this is bullshit 584
this isn't you 235
this one 1756
this is awesome 376
this is me 479
this is different 405
this is weird 356
this is crazy 1291
this is fun 448
this is a 428
this is ridiculous 1419
this isn't right 330
this is awesome 376
this is me 479
this is different 405
this is weird 356
this is crazy 1291
this is fun 448
this is a 428
this is ridiculous 1419
this isn't right 330
this is the guy 68
this is for you 917
this time 1599
this is not good 352
this is a bad idea 175
this morning 1627
this is good 1083
this isn't 241
this isn't going to work 72
this is serious 534
this is for you 917
this time 1599
this is not good 352
this is a bad idea 175
this morning 1627
this is good 1083
this isn't 241
this isn't going to work 72
this is serious 534