Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ A ] / Alarm blaring

Alarm blaring перевод на португальский

88 параллельный перевод
( HIGH-PITCHED BEEPING ) ( ALARM BLARING ) Yes, well, I think we'll sit here for a while after all.
Sim, bem, penso que afinal vamos ficar aqui por um bocado.
[alarm blaring] Don't shoot me! Please, please don't shoot me.
- Não dispare, por favor!
[Alarm blaring]
Não há problemas! PRISÃO DE SEGURANÇA MÀXIMA DE DRACUP
[ALARM BLARING] IN HERE!
Estou aqui!
[alarm blaring] Seal outer doors. Rig for collision.
Anulação negada.
[Alarm Blaring ] Well, sir, Homer's illness was either caused by ingesting spoiled food... or [ Chuckles] some sort of voodoo curse.
A doença do Homer ou foi causada por ingestão de comida estragada... ou por alguma espécie de voodoo.
- [Alarm Blaring] - The lab is full of the virus.
O laboratório está cheio com o vírus.
- [Alarm Blaring]
Ajuda-me!
- [Alarm Blaring ] - [ Shouting] This will sound every three seconds... unless something isn't okay.
Soará a cada três segundos a menos que algo esteja mal.
- Over there. - [Alarm Blaring]
Ali.
[Alarm Blaring]
ERRO DE REDE EM SPRINGFIELD
[alarm blaring] No, my left!
Não, minha esquerda!
Sir, we can't stay here. [alarm blaring]
Coronel, não podemos ficar aqui.
( pilot ) Viper two-one, I'm right behind your tail, Here it comes. [alarm blaring]
Aí vêm eles!
- Come on. - [Alarm Blaring]
Vamos.
( ALARM BLARING ) Decompression alarm!
( ALARM blaring ) Decompression alarme!
( ALARM BLARING )
( ALARM blaring )
[Alarm blaring]
Diabos...
- We're almost there, girl! - ( alarm blaring )
Estamos quase lá, rapariga!
- Warning, life-support systems failure. - ( alarm blaring )
Alerta, falha dos sistemas de suporte de vida.
I've never seen anything- - ( SCREAMING ) ( ALARM BLARING )
Eu nunca vi nada como aquilo... ( GRITARIA ) ( ALARME ESTRIDENTE )
( ALARM BLARING )
( ALARME ESTRIDENTE )
And there's just- - ( SCREAMING ) ( ALARM BLARING )
E já agora... ( GRITARIA ) ( ALARME ESTRIDENTE )
[Alarm blaring] Truck 81, Engine 51, Squad 3, Ambulance 61. Overturned tanker.
Camião 81, autotanque 51, esquadrão 3, ambulância 61.
[all grunting ] [ alarm blaring] Boy, donnie's idea was terrible!
A ideia do Donnie foi horrível!
- ( car alarm blaring )
Precisamos de um recomeço.
A series of small explosions and a gruesome discovery... ( alarm blaring )
Uma série de pequenas explosões e uma descoberta grotesca do rapto do Ballard...
( ALARM BLARING ) Hey. Motion-activated room sentry.
O nosso movimento activou a sentinela.
[alarm blaring ] [ on P.A.] Truck 81, squad 3, ambulance 61.
Camião 81, Esquadrão 3, Ambulância 61.
[alarm blaring ] [ on P.A.] Ambulance 61.
Ambulância 61...
( alarm blaring ) The emergency alert!
O alerta de emergência!
( FIRE ALARM BLARING )
Stephen!
- [All Gasp ] - [ Alarm Blaring]
Fujam!
- [Alarm Blaring ] - [ Bell Ringing] Congratulations, Homer Simpson!
Parabéns, Homer Simpson!
- # # [Stops ] - [ Alarm Blaring ] - [ Homer ] Run! - [ Dogs Barking]
Corre!
( Alarm blaring ) - Oh, no.
- Oh, não.
[Alarm Blaring] Fire!
Fogo!
( alarm blaring ) Oh, I got it.
Eu trato disso.
Especially if an alarm was blaring and the attacker knew that security had been alerted.
Especialmente com um alarme a soar e com o atacante consciente de que os seguranças tinham sido alertados.
[alarm continues blaring] If they're still alive, they'll have to wait.
Se ainda estiverem vivos, vão ter de esperar.
[Muttering ] [ Alarm Blaring]
Vamos.
( ALARM BLARING ) - Are you okay?
- Estás bem?
Half an hour into my section on contracts and the smoke alarm was blaring and, well, you know the rest.
Estava há meia hora de volta de contratos, o detector de fumo disparou e já sabem o resto.
[alarm blaring]
Hey, Lucas!
[ALARM BLARING] OH, SHIT!
Merda!
[Car alarm blaring]
Desculpa.
[Alarm blaring]
À vontade, senhores.
[Alarm blaring] Can you run?
- Podes correr?
[Alarm blaring] Truck 81, Squad Three. Engine 51.
Camião 81, esquadrão 3, autotanque 51, ambulância 61.
[Alarm blaring]
- Limpo!
( ALARM BLARING, PEOPLE SCREAMING )
HÁ TRÊS ANOS...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]