Beautiful wife перевод на португальский
569 параллельный перевод
With a beautiful wife like this, you better be on your toes, you know.
Com uma bela esposa tal, melhor que você está alerta, você sabe.
And what was my beautiful wife's response to the bandit in front of her helpless husband?
E o que é que a minha bela mulher respondeu ao bandido diante do seu marido impotente?
- Why, she was the most beautiful... she was the beautiful wife of King Hamlet.
- Ela era a mais bela... ela era a bela esposa do rei Hamlet.
You have a beautiful wife, Hanji.
Tens uma bela esposa, Hanji.
Someone told him you have a very beautiful wife.
Alguém lhe disse que a sua mulher é muito bonita.
You have a beautiful wife. - A brave wife, I often hear.
A Sra. Gerber é uma mulher muito bonita, meu Sargento-Ajudante.
Now, I had a beautiful wife.
Agora, tinha uma mulher linda.
And may I raise my glass to Signor Altabani and his most beautiful wife, to thank him for his hospitality?
E brindar ao Signor Altabani e a sua bela esposa, e agradecer-lhe a hospitalidade?
You see, my new, beautiful wife is violently jealous.
Sabes, a minha nova esposa é violentamente ciumenta.
So long, Sam. Don't worry about your beautiful wife and daughters.
Adeus, Sam, não te preocupes pela tua mulher e pelas tuas belas filhas.
You're healthy. You have a beautiful wife. Your work is going well.
Tens saúde, uma mulher bonita, o trabalho está a correr bem.
You won't regret it. Mary is a good girl-she'll make you a beautiful wife.
Não vais arrepender-te, a Maria é uma boa rapariga, vai dar-te uma linda esposa.
Your beautiful wife, Antoinette, tells me that, uh, you are an art collector.
Sua linda esposa, Antoinette, me disse que... você coleciona arte?
I have a wonderful, beautiful wife.
Tenho uma mulher fantástica, linda.
You have a beautiful wife, she has talent, you are having a child she is making the best scrambled eggs in Paris and she loves you.
A sua mulher é linda, talentosa, grávida de si uma grande brasa, e ela ama-o.
Of course you are anxious to be reunited with your beautiful wife.
Certamente que está ansioso de estar com a sua encantadora mulher.
11 billions and they cut his little finger mailed to his beautiful wife.
Entre a quarta e a quinta entrega... foi-lhe amputado o dedo minimo e enviado, por correio, à sua esposa.
Besides, a beautiful wife could mean trouble.
Além disto, uma mulher demasiado nem sempre é muito séria.
You're rich and famous and successful and you have a beautiful wife.
És rico, famoso, bem sucedido... e tens uma bela mulher.
With so beautiful a wife, they'd think it strange if I didn't.
Com uma esposa tão bela lhe parecería muito estranho.
His wife's a fine woman, and they have two beautiful children.
A mulher dele é muito distinta, e tem dois filhos lindos.
"As Mr. Abel Frake won the grand award, he was watched from the grandstand by his charming wife and talented and beautiful daughter Marguerite."
Abel Frake ganhou o 1º prémio, enquanto na assistência estavam a sua bela esposa e a sua talentosa e linda filha, Marguerite. "
How beautiful is my wife how well she can cook and she's the best at sewing and ironing.
Que bonita a minha mulher, ela cozinha bem e capricha pra costurar e passar ferro.
- I put it to you further that being unaware at that time of your future wife's forgiving nature you assumed that if you were cited in a divorce suit it would ruin your chances of making this advantageous match with a wealthy and beautiful woman. No.
Desconhecendo a natureza magnânima da sua futura esposa, presumiu que um processo de divórcio arruinaria as suas hipóteses de casar com uma mulher tão rica e bela.
Since the death ofhis wife, a beautiful Hindu woman... India had absorbed our neighbor completely.
Desde a morte da mulher dele, uma bela mulher Hindu, a Índia absorveu completamente o nosso vizinho.
It's about a man wanted by the police, who comes to a house - a lonely house on a yorkshire moor - and insinuates himself into the good graces of a talented and beautiful woman-his wife.
É envelope um homem buscado pela polícia, que chega a uma casa, uma casa solitária nos páramos, e se lhe insinua a uma bela e inteligente dama, sua esposa.
You wouldn't have had a wife if that newspaper had had beautiful legs.
Você não teria tido uma mulher, se o jornal tivesse umas pernas bonitas.
It is much too beautiful for your wife!
É demasiado bonito para a tua mulher!
Your wife is truly beautiful, Uncle.
A vossa esposa é realmente linda, tio.
My wife is much more.... Not that she's heavy mind you, she's very beautiful.
Ela é muito mais... não que elaseja gorda, é muito bonita.
You have a rich wife, a beautiful girlfriend and how do you spend Christmas Eve?
Tens uma esposa rica, uma bela namorada E como é que passas a véspera de Natal?
It was a great novelty, having a beautiful Chinese wife.
Foi uma grande novidade, ter uma bela esposa Chinesa.
And the idea is that the beautiful, mad Carlotta has come back from the dead and taken possession of Elster's wife.
- A ideia é que a bela, a louca Carlotta regressou dos mortos e possuiu a mulher do Elster.
Martin? Imagine having a stable wife who gave you children, and coffee in bed, who was big and soft and warm and beautiful.
Martin imagina teres uma mulher calma e rosada para te dar filhos e chá na cama.
His wife was too beautiful.
A esposa dele era demasiado bonita.
His first wife died in childbirth, so he selected... the most beautiful woman in the village... and took her for his mistress.
Sua primeira esposa morreu durante o parto... então ele escolheu a mulher mais linda da aldeia... e a tomou como amante.
Sure, all we need is some beautiful, intelligent girl to play the wife.
Claro, só precisamos de uma rapariga bonita e inteligente para o papel de esposa.
You have two beautiful children and a wonderful ex-wife.
Tem dois filhos estupendos e uma ex-mulher maravilhosa.
And my wife spoke, and she spoke of her sister's new refrigerator, more beautiful than ours,
E a minha mulher falava e falava do novo frigorífico da irmã, mais bonito que o nosso ;
Please excuse my wife. She may not be very beautiful - and she may have no money - and she may be a little talentless, boring and dull, but on the other hand...
Perdoe a minha mulher, pode não ser muito bonita, e pode não ter dinheiro, e pode não ter talento, ser chata e desinteressante, mas por outro lado...
And his happiness was even greater for having chosen a beautiful and virtuous wife.
Sua sorte a confirmava ainda mais a eleição que fizesse de uma princesa tão bela como virtuosa.
My beautiful wife.
A minha linda esposa.
I would pay for so beautiful an addition to my household as your delicious wife.
Estou disposto a pagar pela adição à minha casa de algo tão belo como a sua mulher.
His wife dresses up everyday. She is beautiful.
# E a mulher troca de roupa todos os dias.
You see I got a wife and I got three beautiful children.
Vâ... eu tenho uma esposa... e tenho três lindos filhos.
My wife hides such beautiful friends from me.
A minha mulher esconde-me amigas assim tão belas.
Your wife must be beautiful.
Sua mulher deve ser bela.
Yes, my wife is beautiful.
Sim, minha mulher é linda.
A nice-looking wife, two beautiful kids.
Uma bela esposa, duas lindas crianças...
Now you're a beautiful Navy wife.
Agora és a maravilhosa mulher de um oficial da Armada.
S o you slapped me when I said his wife is beautiful. - No. - Then?
Bateu-me quando eu disse que a mulher dele era bonita.
wife 1732
wife and kids 16
beautiful 3039
beauty 248
beautiful boy 45
beautiful day 103
beautiful eyes 27
beautiful morning 18
beautiful baby 17
beautiful mind 19
wife and kids 16
beautiful 3039
beauty 248
beautiful boy 45
beautiful day 103
beautiful eyes 27
beautiful morning 18
beautiful baby 17
beautiful mind 19