Blessed are the meek перевод на португальский
24 параллельный перевод
Blessed are the meek, for they shall inherit the earth.
Bem-aventurados sejam os humildes, pois herdarão a Terra.
♪ Just remember, blessed are the meek ♪
Lembram-se que abençoados São os submisso :
Blessed are the meek for they shall inherit the Earth.
Bem-aventurados os dóceis... pois herdarão a terra.
"'Blessed are the meek, for they shall inherit the earth.
"'Bem-aventurados os mansos, porque possuirão a terra.
- Blessed are the meek, for they shall inherit the earth.. "
Abençoados sejam os humildes, pois eles herdarão o reino da Terra.
"Blessed are the meek."
"Abençoados os humildes."
- Blessed are the meek... - ( All ) Eh? !
Abençoados são os fracos pois eles serão massacrados!
"Blessed are the meek, for they shall inherit the earth."
"Abençoados sejam os humildes, pois herdarão a terra".
Blessed are the meek, for they shall inherit the earth.
Bem-aventurados os humildes, porque herdarão a Terra.
Blessed are the meek, for they shall inherit the earth!
Abençoados são os humildes, herdarão a terra!
Blessed are the meek, for they shall inherit the earth.
" Bem-aventurados os mansos, porque eles herdarão a terra.
"Blessed are the meek."
"Abençoados sejam os humildes."
Blessed are the meek.
Abençoados são os humildes.
Blessed are the meek for they will inherit the earth.
"Bem-aventurados os mansos, " porque herdarão a terra.
You got it. Blessed are the meek, for they shall possess the land.
Abençoados são os mansos, porque deles será a terra.
Blessed are the meek, for they shall inherit the earth.
Bem-aventurados os humildes, porque possuirão a Terra.
Blessed are the meek, for they shall inherit the earth.
Abençoados sejam os corajosos, pois herdaram a terra prometida.
Blessed are the meek, for they shall inherit the earth.
Bem-aventurados os mansos, por que eles herdarão a terra.
Blessed are the meek, for they will inherit the earth.
Abençoados sejam os humildes, pois herdarão a terra.
Blessed are the meek.
Abençoados sejam os humildes.
Blessed are the meek!
Dai de beber a quem tem sede.
Blessed are the meek, dear.
Abençoados sejam os humildes, querida.
blessed are you 49
blessed 55
bless 48
blessing 39
blessings 29
bless your heart 39
bless you 535
blessed be the fruit 22
bless my soul 44
bless her heart 27
blessed 55
bless 48
blessing 39
blessings 29
bless your heart 39
bless you 535
blessed be the fruit 22
bless my soul 44
bless her heart 27