Blond hair перевод на португальский
366 параллельный перевод
That curly blond hair, the pearly white teeth.
Esses cabelos loiros encaracolados, os dentes brancos perolados.
Blond hair.
Cabelo loiro.
- Have you seen a girl with blond hair?
- Viu uma rapariga loura?
Excuse me, have you seen a girl go by in that direction with blond hair and a gray raincoat came down to about here?
Desculpe, viu uma rapariga a ir naquela direcção? Com cabelo louro e uma gabardina cinzenta, por aqui?
Have you seen a girl with blond hair and a gray raincoat?
Viu uma rapariga de cabelo louro e gabardina cinzenta?
Blond hair, blue eyes.
Cabelos loiros, olhos azuis.
Long blond hair medium build, about 150 pounds.
De cabelos loiros estatura média, uns 70 quilos.
He had three stripes, very tall, blond hair.
Ele tinha três galões, muito alto, cabelo loiro.
You know, the blue eyes and the blond hair?
Sabes, olhos azuis e cabelo louro?
With blond hair and a tan
Bronzeado e com cabelo loiro
Private, blond hair.
Soldado raso, louro.
Have you seen a 5-year-oId boy, blond hair, wearing a T-shirt that says "bullshit" on it?
Você viu um garotinho de 5 anos, cabelos loiros, com uma camiseta escrito "merda"?
A boy and a girl, both with blond hair and blue eyes
Um rapaz e uma rapariga, ambos de cabelos louros e olhos azuis.
Yeah, a guy with blond hair, dressed pretty good.
Sim, com um tipo de cabelo louro, todo bem vestido.
You know, short, blond hair.
Baixa, loura...
Blond hair, strong, size 12 shoe imprint.
Cabelo loiro, forte. Impressão de sapato número 43.
Scale counts and core size of the hair match the blond hair found in the Jacobis'.
- O tamanho do núcleo do cabelo condiz com o cabelo loiro encontrado nos Jacobis.
Oh, big guy, blond hair, looks like he escaped... -... from Muscle Beach?
O louro grandalhão, que mais parece saido de Palm Beach?
Italian pop duo Paolo and Isabella wowed the crowd outside a shop near the Trevi Fountain, showing off Isabella's new blond hair. "
A dupla pop italiana Paolo e Isabella impressiona a multidão numa loja perto da Fonte di Trevi, mostrando o novo cabelo loiro de Isabella. "
Blue eyes, blond hair.
Olhos azuis, cabelo loiro.
He was tall... with short blond hair.
Ele era alto... com... cabelo curto, loiro.
Well, I'm 5'8 ", have dimples, azure-blue eyes long, blond hair, and perfectly shaped- -
Então, Thor. Nunca te tinha ouvido antes. Fala-me sobre ti.
What, does he think, blond hair just grows out of your head?
Ele pensa o quê? Que o cabelo louro cresce naturalmente?
Do you think he might be about, oh, six foot tall, with big blue eyes and wavy, curly blond hair?
Achas que é uma pessoa com um metro e oitenta, grandes olhos azuis e cabelo louro ondulado?
Well, my killer wavy blond hair?
O meu espectacular cabelo ondulado?
The blond hair and the light skin and the green eyes and the little features.
Os cabelos louros e a pele clara olhos verdes e as coisas pequeninas.
Oh, i'm about, uh, 6 feet, blond hair, early 20s.
Tenho 1,82 m, loiro nos meus 20 anos.
The Honourable Elijah Muhammad teaches us..... that Jesus did not have blond hair and blue eyes.
O Elijah Muhammad Ilustre ensine nós..... que Jesus não tinha cabelo loiro e olhos azuis.
Yeah, and my parents had blond hair too. - Sure.
Os meus pais também tinham cabelo loiro.
I Iove blond hair.
Adoro cabelo louro.
Blond hair- - obvious bleach job.
Loura... Obviamente oxigenada.
One was, I don't know, squat, heavy. Other guy had long blond hair, almost white, with weird blue eyes.
Um era, não sei, atarracado, gordo, e o outro tipo tinha cabelo comprido louro, quase branco, com olhos azuis esquisitos.
A Chinese baby with blond hair.
Um bebé chinês com cabelo loiro.
They all had blond hair and blue eyes.
Eram louros e tinham olhos azuis.
That is why blond hair, blue eyes... became black hair and dark skin.
É por isso que, cabelo louro e olhos azuis... se tornaram cabelo escuro e pele escura.
Do you all remember long blond hair?
- Todos referem cabelo louro comprido.
I tell you, Pop, her hair is so bleached blond...
Eu digo-lhe, Pop, seu cabelo é loiro tão branquinho...
"How do you dress your hair, you blond? You dress them at the sailor's way..."
"Como é que tem o cabelo bela loira tens o cabelo á linda marinheira..."
Hair - blond.
Cabelo : Louro.
And you, Charleston did not approve of Mrs. Charleston dying hair blond?
E você, Mr. Charleston näo aprova que a Mrs. Charleston pinte o cabelo de loiro?
That means she has dyed red hair to blond then back again to red.
Significa que ela pintou de louro e novamente de ruivo.
They'll be gaga at the go-go when they see me in my toga ln my toga made of blond brilliantined biblical hair
Vão ficar embasbacados no bar quando me virem Com a minha toga de bíblico cabelo louro, abrilhantado
My toga made of blond brilliantined biblical hair
A minha toga feita de bíblico cabelo louro com brilhantina
Yeah, I want to see a blond girl with kinda short straight hair, about 25 years old.
Quero ver a rapariga loura com cabelo curto e uns 25 anos.
Eyes brown, hair blond. Thirty-four years old.
Olhos castanhos, cabelo loiro.
His hair was blond.
O cabelo era louro.
Your hair is so blond and, uh, innocent.
O teu cabelo está tão louro, e, ahmm, inocente.
The sun glistening off your powerful arms, your blond- - Uh... dark hair framing your powerful shoulders.
O sol a brilhar nos teus braços fortes, o teu loiro... cabelo escuro, a cair sobre os teus ombros fortes.
Hair blond, eyes pale blue.
Cabelo louro, olhos azul pálido.
You dyed your hair blond.
Pintaste o cabelo de louro.
Now, you may be shocked by these words,..... but I have eaten from the same plate, drunk from the same glass,..... andprayed to the same God with fellow muslims whose eyes were blue,... .. whose hair was blond..... and whose skin was the whitest ofwhite.
Agora, você pode estar chocado por estas palavras,..... mas eu comi do mesmo plate, bebido do mesmo glass,..... andprayed para o mesmo Deus com feIIow MusIims cujos olhos eram blue,..... cujo cabelo era blond...
hair 308
haircut 83
hairy 66
hairs 21
hair of the dog 32
hair color 28
hair loss 19
haired 77
haired girl 27
haired man 25
haircut 83
hairy 66
hairs 21
hair of the dog 32
hair color 28
hair loss 19
haired 77
haired girl 27
haired man 25