Có перевод на португальский
24 параллельный перевод
J-Junior cipher c-clerk in m-my day, weren't you, Ransome?
Se-secretário su-subalterno de có-código no me-meu tempo, certo Ransome?
Why do I wanna win this race?
- Có... como, que... por que?
Cluck, cluck, clulussal!
Que có Có Có Colossal.
Cluck, cluck, oh my Marin, what a sweet voice.
Có Có Có, ó meu Marin que voz doce.
But he is indeed clu cluck clulussal.
Mas realmente é Có Có Có Colossal.
Co-lic, colic, which is like horses get.
"Có... licas." Cólicas.
Ca-ca!
Co-có!
Cock-a-doodhe-doo!
Çó-có-ró-có-có!
Cock-a-doodle-doo.
Có-có-ri-có-có.
Cock-a-doodle-doo!
Có-có-ró-có-có.
Cock-a-freaking-doodIe-doo.
Có-có-ró-porra-có.
The american cooking, it tastes like Ze ca-ca poo-poo.
"A comida americana sabe a ca-ca, co-có."
You had dinner? Mary was the slaughter but she made dinner. What are you doing here so late?
Liga-me um có... cómico... a... a...
Cock-a-doodle-doo.
Có có ró cócó.
Ta là tất cả những gì hiện hữu, đã có và sẽ có
SOU TUDO O QUE É, FOI OU SERÁ.
Cock-a-doodle-do!
Có-co-ro-có!
strongly Roman Catholic... so Roman Catholic, underprivileged, and probably illiterate country waifs.
Có-có-ró-có, grito do galo! Minha senhora perdeu o seu sapato! Meu amo perdeu o seu insignificante bastão...!
Have a cluckity-cluck day, mate!
"Olá, tenha um dia de có-có-ró-có, amigo".
Cock a doodle-do, Don.
- "Co-ró-có-có", Don.
Cock-a-doodle-Don!
Có-có-ró-có-Don!
Cock-a-doodle-doo...
Có-coró-có.
We sure botched this one pretty good.
IRM S DA MISER CÓ DIA FUND. 1934 CONDENADO AFASTE-SE Demos mesmo cabo disto.
I'll be right back.
"Co-có?" Volto já.
No có ¿...
Nunca soubemos os nomes delas.
come 10626
come on 167938
coco 147
congratulations 9053
colon 43
come here 17944
college 246
cool 7597
complete 94
continue 710
come on 167938
coco 147
congratulations 9053
colon 43
come here 17944
college 246
cool 7597
complete 94
continue 710
commence 20
coming soon 28
cook 240
cole 1043
coincidence 202
content 55
code 382
core 146
comment 95
cola 150
coming soon 28
cook 240
cole 1043
coincidence 202
content 55
code 382
core 146
comment 95
cola 150