Miss blair перевод на португальский
128 параллельный перевод
Miss Blair, would you please?
Srta. Blair, por favor?
Miss Blair, will you see how she's getting along?
Srta.Blair, pode ir ver como ela está?
- Yes, Miss Blair?
- Sim, Srta.Blair?
Thank you, Miss Blair. I'll be right there.
Obrigada, Srta.Blair. Já estarei lá.
Oh, Miss Blair, I'm having dinner with my wife.
Oh, ¡ Srta. Blair! Vou jantar com a minha mulher.
Miss Blair confident of her power makes small demands for money.
A Srta. Blair, segura de te-lo nas mãos, começa a pedir-lhe dinheiro.
Disguising two sticks of dynamite as candles, he sends Miss Blair an anonymous gift.
Com 2 rolos de dinamite a fazer de velas Envia um presente anonimo à Stra. Blair.
Everybody's going to really miss Blair this year.
Toda a gente vai mesmo ter saudades da Blair este ano.
Did you see Ms. Blair at the party tonight, Josh?
Viste a Miss Blair na festa esta noite, Josh?
- Do you know Ms. Blair?
- Conheces a Miss Blair?
Josh, can you explain why your DNA was found inside Ms. Blair?
Josh, podes explicar por que motivo havia ADN teu no corpo de Miss Blair?
Ms. Blair, isn't it true you were angry at Josh Carpenter that night?
Miss Blair, não estava zangada com Josh Carpenter nessa noite?
That was a lie, Ms. Blair.
Foi uma mentira, Miss Blair.
- This performance you're putting on this is all about revenge, isn't it, Ms. Blair?
- Esta sua actuação tem que ver apenas com vingança, não é, Miss Blair?
I appreciate your candor, Ms. Blair.
Agrada-me a sua franqueza, Miss Blair.
miss blair, mr.nate for you.
Menina Blair, é o menino Nate.
Thank you, miss blair.
- Obrigada, menina Blair.
Eat up, miss blair.
Coma, menina Blair.
Miss blair asks that you should wait there. She's on her way now.
A Menina Blair disse para esperarem aqui, ela vem já.
Of course, miss blair.
Claro, Menina Blair.
- Yes, Miss Blair.
- Sim, Mna. Blair.
Miss Blair, where are you going?
Mna. Blair, onde vai?
I know thing you want to know, miss blair,
Eu sei uma coisa que quer saber, Mna. Blair, mas não posso dizer.
Yes, miss blair?
- Sim, Mna. Blair?
Morning, Miss Blair. And some are the dreams we've had our whole lives.
"E alguns são os que tivemos a vida toda."
Mr. Chuck to see you, Miss Blair.
O senhor Chuck para si, menina Blair.
Don't forget, God always watching, Miss Blair.
Não se esqueça, Deus está sempre a ver, menina Blair.
Oh, Miss Blair, they must take you as member.
- Mna. Blair, têm de a aceitar.
Yes, Miss Blair.
Sim, menina Blair.
Miss Blair, where have you been?
Mna. Blair, onde andou?
Miss blair, we must go or we be late.
Mna. Blair, temos de ir ou vamos chegar atrasadas.
What happened, miss blair?
O que aconteceu, Mna. Blair?
Miss Blair, your martyr act no good.
Miss Blair, o papel de coitadinha, não convence ninguém.
- No, Miss Blair.
- Não, Miss Blair.
Miss blair is out, mr. chuck.
A Mna. Blair não está, Sr. Chuck.
- Miss Blair is out, Mr. Chuck.
- A Blair saiu, Mr. Chuck.
Sorry, but Miss Blair very specific. No tell Miss Serena, no tell Mr. Chuck.
Lamento, mas a Sra. Blair foi clara, disse para não vos dizer aos dois.
Like it was old Miss Serena, new Miss Serena.
Miss Blair está nova e a velha desapareceu, como aconteceu consigo.
Miss Blair asleep.
- A Sra. Blair está a dormir.
- What happened, Miss Blair?
- O que aconteceu, Sra. Blair?
I miss Blair Waldorf and her daily ego demolitions Nelly Yuki stealing my lunch.
Sinto falta da Blair Waldorf e as humilhações aos outros. Da Nelly Yuki roubar-me o almoço.
Miss Blair, you want me set beds before manicurists arrive, or...?
Miss Blair? Quer que faça a cama antes das manicuras chegarem...
Miss Blair, this not right.
Miss Blair, isto não está certo.
Mr Lejeune, Mr Dallas, Miss Blair.
Otley, Mna. Ashton, Sr. Lejeune,
Miss. Blair. Miss.
Menina Blair.
But, miss blair, tt's you- - no, that girl is out there,
Mas, Mna. Blair, essa é a Mna...
Thank you, Miss Blair.
Obrigada, Mna. Blair.
Some kombucha, Miss Blair?
- Um pouco de "kombuchá", Mna. Blair?
I believe you, miss Blair.
Blair.
It is old Miss Blair, new Miss Blair.
- Sim.
Oh, Miss Blair.
Miss Blair!
blair 756
blair waldorf 28
miss lemon 146
miss me 149
miss you 110
miss lane 312
miss smith 74
miss day 68
miss bennet 54
miss fisher 215
blair waldorf 28
miss lemon 146
miss me 149
miss you 110
miss lane 312
miss smith 74
miss day 68
miss bennet 54
miss fisher 215
miss it 23
miss taylor 51
miss lang 42
miss susan 69
miss marple 45
miss price 84
miss jones 86
miss carter 90
miss scarlett 43
miss kim 49
miss taylor 51
miss lang 42
miss susan 69
miss marple 45
miss price 84
miss jones 86
miss carter 90
miss scarlett 43
miss kim 49
miss gibson 43
miss grant 67
miss pratt 56
miss shaw 44
miss james 68
miss watson 57
miss costello 62
miss sullivan 47
miss woodhouse 65
miss ellison 47
miss grant 67
miss pratt 56
miss shaw 44
miss james 68
miss watson 57
miss costello 62
miss sullivan 47
miss woodhouse 65
miss ellison 47