Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ P ] / P

P перевод на португальский

19,208 параллельный перевод
Oh, no, not the big F. Arr!
Não! Não o grande P.
It's only a matter of time before Layner's team p...
E a equipa do Layner vai...
Depending on what you want, I can get on the phone and bring you a dozen offers by 5 p.m.
Consigo-lhe uma dúzia de ofertas até às cinco da tarde.
Oh, no, no, it's like... it's not a 911 kind of p... a problem.
Não é bem esse tipo de problema.
T-I-M-E.
T-E-M-P-O.
Post Script.
P.S.
That's right. 7 : 00 a.m. to 3 : 00 p.m.
Isso mesmo. Das 7 : 00 às 15 : 00.
In 1983, Special Agent Bruce P. Mindhorn was captured during a secret operation on the Siberian border.
Em 1983, o Agente Bruce P. Mindhorn foi capturado... AGENTE DO MI5... durante uma operação secreta na Sibéria.
It has P.I. thrusters just like the Ark.
Tem propulsores iguais aos da Arca.
Hurry " P!
Depressa!
- P-Pretty sure that's gonna be a no.
- De certeza que é um não.
Monty, check with local P.D.
Monty, verifica com a polícia local.
Local P.D.'s already on the scene, and you know the Feds are on a plane.
P locais. D.'S já em cena, e você sabe que os federais estão em um avião.
Her lesson plan for second period A.P. history that morning, it didn't include any mention of God or Jesus.
A aula de História que planeou para os alunos, naquela manhã, não incluía mencionar Deus ou Jesus.
I mean, in my classroom, I didn't talk about Jesus as my Lord and Savior. You know, all I did was comment on quotations attributed to Jesus, the man, and I did it in A.P. History.
Eu não falava de Jesus como meu Senhor e Salvador, só comentei sobre situações atribuídas ao homem Jesus, e fiz isso numa aula de história.
We'll recess until 2 p.m.
Recesso até às 14h.
The G.P.S. says he's on top of the Empire State Building.
Segundo o GPS, ele está no Empire State Building.
This isn't a P.R. problem.
- Eu consigo arranjar isto.
Took a urine test yesterday with his P.O.
Teve um teste de urina ontem com o agente dele.
It's 2 p.m.
São duas da tarde.
"R" s, "F" s, "L-M-N-O-P" s and "Q" s.
"R" s, "F" s, "L-M-N-O-P" s e "Q" s.
- Go, P!
- Força, P!
- Go, P! Go, P!
- Força, P!
Lolita stage, 7 : 00 P.M.
Palco Lolita às 19h00.
Dude, check out Ethan Shaw at 7 : 00 P.M. it's gonna be off the chart.
Vê o Ethan Shaw às 19h00. Vai ser espectacular.
Daniel Garrido, 23, left work in this bank around 6 p.m.
Daniel Garrido, de 23 anos, deixou o seu trabalho num Banco pelas seis da tarde.
What's "P"?
O que é o "P"?
DA's office never worked with my department so much.
O M.P. nunca trabalhou tanto com o meu departamento.
B-r-e-a-c-k-u-p, you could use some regular socialization, so how about a leisurely lunch?
"S.E.P.A.R.A.S.Â.O" acho que te fazia bem socializar. Que tal um almoço?
"Spa," S-P-A.
Spa : S-P-A.
Now come on, let's get it on through a P.O. box.
Anda, vamos fazê-lo numa caixa postal.
Well, they didn't like me beating up Gretchen on federal property, and then after your father plugged up that P.O. box, there was a mutual parting of the ways.
Bem, eles não gostaram que eu batesse na Gretchen em propriedade federal, e depois do vosso pai bloquear aquela caixa, houve um rescisão mutua de ambas as partes.
Nominations are due by 3 : 00 p.m. today.
As nomeações têm que ser entregues até às 15h00 de hoje.
I am pigs-in-shit excited... about having you being a part... of the P.E.A. family.
Estou muito empolgado em fazer parte da família PEA.
I.P.? - Drugs?
Eu pensei...
At 5 : 30 p.m., Benji, as Davenport, will arrive outside Suite 638.
Falaste com o Gordon acerca disso? Podiam vir buscá-las logo de manhãzinha?
You can let everyone know... that tomorrow evening, at 9 : 00 p.m., Pope Pius XIII will appear on the balcony of Saint Peter's Basilica and deliver his first official address.
Pode comunicar a todos... que amanhã à noite, às 21 horas... o Papa Pio XIII... surgirá no balcão da Basílica de São Pedro
After all, wouldn't etiquette require that we entertain the Prime Minister, not her assistant?
Afinal, a etiqueta não prescreve que devíamos entreter a P.M. em vez do seu assistente?
The Prime Minister of Greenland is waiting for you.
A P.M. da Gronelândia espera por si.
Oh, don't worry, Madame Prime Minister.
Não se preocupe, senhora P.M..
At 12 : 00 p.m. I have lunch with Leon.
Ao meio-dia, almoço com o Leon.
At 2 : 00 p.m. we'll check out a basketball game.
Às duas da tarde, vemos o jogo de basquetebol.
At 4 : 30 p.m. I clean up around the house again.
Às quatro e meia da tarde, volto outra vez às limpezas.
At 6 : 00 p.m. I have dinner with Leon.
Às seis da tarde, janto com o Leon.
9 : 00 p.m. tonight, no police.
a serem entregues no Battery Park City, às nove da noite de hoje, sem polícia.
'This bat will become your voice, get that? ' 'Come on.. p | ay.'
O taco vai tornar-se na tua voz, percebes?
- "Magnum P.I."?
- Ao tipo de bigode?
Hey, yo, what's up, M.P.s?
O que é que se passa, soldados?
You're gonna be my G.P.S.
Tu vais ser o meu GPS.
Did you find that S.O.B.?
Achaste aqueles F.D.P.?
_
P
please 113895
papa 2787
policia 27
paris 968
para 33
pres 17
pepe 155
piece 100
peter 8305
patron 39
people 5151
pina 17
penis 189
pasa 33
present 447
porno 22
pieces 105
point 398
perez 79
pose 18
pizza 372

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]