Practice makes perfect перевод на португальский
80 параллельный перевод
Practice makes perfect, Mr Bridger.
O treino faz a perfeição, Mr Bridger.
Practice makes perfect, Marla :
A prática faz a perfeição, Marla.
Practice makes perfect.
A práctica leva à perfeição.
Practice makes perfect.
A prática faz a perfeição.
Not bad. Practice makes perfect. It keeps you from getting rusty.
Nada mau, O exercício faz-lhes bem, Não podem criar limos,
Practice makes perfect.
A prática leva à perfeição.
- Practice makes perfect.
- A prática faz aperfeiçoar.
Practice makes perfect.
Isso! A prática faz a perfeição.
And if it's hard to say, practice makes perfect.
E se não sair bem, tenta 100 vezes acabará por sair sozinha.
- Practice makes perfect.
A treinar-me.
Practice makes perfect.
O treino faz a perfeição.
Practice makes perfect.
A pratica faz o mestre.
Practice makes perfect. - Okay!
- A praticar atinge-se a perfeição.
Practice makes perfect, Cecile.
A prática leva à perfeição, Cecile.
Practice makes perfect.
A praticar é que se evolui.
Practice makes perfect. Okay.
A prática leva à perfeição.
Yeah, practice makes perfect
A prática ajuda.
- Yeah, honey, well, practice makes perfect.
- Pois, querida, a prática leva à perfeição.
Hey. Practice makes perfect.
- Quanto mais praticar, melhor.
Practice makes perfect.
A perfeição vem com a prática.
He's practiced in Chicago, Boston, Los Angeles. And I guess practice makes perfect... because he's never lost a case.
Ele exerceu em Chicago, Boston, Los Angeles... e acho que tudo isto o levou à perfeição, pois... ele nunca perdeu um caso.
Practice makes perfect, huh?
A prática aperfeiçoa?
Practice makes perfect.
- Estamos a ensaiar.
When it comes to kung fu, practice makes perfect.
Quando se trata de Kung Fu, a prática torna-te perfeito.
[Meredith] They say practice makes perfect.
Dizem que a prática nos leva à perfeição.
Practice makes perfect.
- O treino faz a perfeição.
Also : practice makes perfect so work on your control now while you're a solo artist.
E também : a prática leva a perfeição. Então trabalha o teu controle agora enquanto és um artista solo.
Practice makes perfect, let's go.
A prática faz a perfeição, vamos a isso.
They always say practice makes perfect.
Como se costuma dizer : a prática leva à perfeição.
We do these drills because practice makes perfect, if we wanna get this house back in shape, we need all the perfect we can get.
Fazemos estes ensaios porque a prática faz a perfeição, se queremos meter esta casa em forma novamente, precisamos de toda a perfeição que conseguirmos.
Practice makes perfect.
A pratica faz a perfeição.
"PRACTICE MAKES PERFECT"
A PRÁTICA LEVA À PERFEIÇÃO
Practice makes perfect, and all that.
A prática faz a perfeição.
Practice makes perfect But perfect's not workin
A prática faz a perfeição Mas isso não é suficiente
Well, practice makes perfect.
Bom a prática faz a perfeição.
- You know, practice makes perfect.
- Sabes que a prática leva à perfeição.
Practice makes perfect, right?
A prática leva a perfeição, não é?
And I say practice makes perfect.
Mas a prática leva à perfeição.
Practice makes perfect here.
A prática faz a perfeição.
Practice makes perfect, and surgeons or whatever it is I do now, can't afford to make mistakes.
A prática leva à perfeição e cirurgiões, ou seja lá o que faço, não se podem dar ao luxo de cometer erros.
Practice makes perfect, if you have the talent.
A prática faz a perfeição... se tiveres talento.
Yeah, practice makes perfect.
Pois, a prática leva à perfeição.
They say practice makes perfect.
Dizem que a prática faz o mestre.
"Practice, they tell me, makes perfect."
Pelo que me dizem, a prática leva à perfeição.
Practice makes perfect, bobie.
Se praticares chegas lá, fofo.
Practice makes perfect.
Praticar faz a perfeição.
Well, practice makes perfect.
Estou sair pela porta.
Practice doesn't make perfect! Practice makes... Permanent!
O treino não nós torna perfeitos, torna-nos campeões.
PRACTICE MAKES PERFECT.
A prática faz a perfeição.
Practice makes perfect.
A prática leva a perfeição.
Practice makes... Perfect.
- A perfeição.
makes perfect sense 29
perfecto 44
perfect 4495
perfectly 231
perfection 66
perfect match 27
perfect fit 27
perfect timing 287
perfectly normal 30
perfectly fine 32
perfecto 44
perfect 4495
perfectly 231
perfection 66
perfect match 27
perfect fit 27
perfect timing 287
perfectly normal 30
perfectly fine 32