Rai перевод на португальский
266 параллельный перевод
I am the agent of General Toda Rai at Mopu and I am writing to you in that capacity.
Sou o agente do General Toda Rai em Mopu... e escrevo-lhe nessa condição.
General Toda Rai, who has invited us to Mopu has promised us every help.
O General Toda Rai, prometeu ajudar-nos.
Mr Dean, you know that General Toda Rai, has given us this house for a new foundation of our Order.
Sr. Dean, sabe que esse General Toda Rai... cedeu-nos esta casa para uma nova fundação da nossa Ordem.
- Dilip. Dilip Rai.
- Como se chama o novo jovem general?
It'll suit him, all right, these Rai are a fighting race.
Vai adaptar-se. Estes Rashpits são uma raça lutadora.
His uncle? General Sir Krishna Rai.
O seu tio?
KCVO, KCSI, CMG.
General Sir Krishna Rai, K CVO, K CSl, CMG.
What the he... devil is going on?
Que rai... o que é isto?
God damn it, Cowboy!
Rai's te partam, Cowboy!
Well, by damn, there is a guy named Vladimir Wozneitzski.
Rai's ma partam, há aqui um tipo chamado Vladimir Wozneitzski.
- Well, damn!
Rai's "ma" partam!
We're from the RAI network.
Somos da RAI-TV.
A word for the RAI...
Uma palavrinha para a RAI-TV...
No. This is the home of Hector M'Rai.
Isto é a terra de Hector M'Rai.
M'Rai!
M'Rai!
From an interview with Nobel Prize winner Professor Wallace to an RAI correspondent.
"E fizemos bem... Aliás, não sei bem..."
Ask David to start the tomorrow Rai I O bstruction Mo v ement'.
- O quê? - Sim. Pede ao David para começar amanhã o Movimento de Obstrução Ferroviário.
S can the area which has a C h u rch near the rai lway I ine.
Inspecciona a área que tem uma Igreja perto da via-férrea.
You may have sent your men near the rai lway I ines to look for me.
Podes enviar os teus homens para as linhas férreas para procurar-me.
"As per your instructions," l've sent my men... ... near all the rai lway I ines in the city.
Segundo as suas instruções eu enviei os meus homens para todas as vias-férreas da cidade.
Along the coast. Ganh Rai Bay.
Ao longo da costa baia de Ganh Rai.
Not Remy, Ray-me.
Rémy não, pronuncia-se Rai-me.
Rai and Jiri at Lungha.
Rai e Jiri em Lungha.
Rai of Lowani.
Rai de Lowani.
Rai and Jiri at Lungha!
Rai e Jiri em Lungha.
When will Rai and you be coming to Hong Kong?
Irmã, quando é que Rai e você irão nos visitar em Hong Kong?
And Mr. Rai's son is informing her like it's a call for a princess!
E o filho de Raisaheb informou-a como se fosse um convite para uma princesa!
Why do you worry, Mr. Rai?
Por que você se preocupe, Sr. Rai?
~ And anywhere I could run ~
- A RAI NHA DO DESERTO E em qualquer lugar a que eu pudesse ir
Oh, to heck with you.
Rai's te parta.
What the...?
Mas que rai...?
Oh, Jesus Christ!
Ai, rai's partam isto...
Rai- - oh.
Levant....
Goddamn it.
Rai's parta!
He's millionaire Ranjit Rai's son
Ele é filho do milionário Ranjit Rai.
I know you're Ranjit Rai's son.
Eu sei que é filho do Ranjit Rai.
I'm Ranjit Rai!
Sou o Ranjit Rai!
You're Ranjit Rai?
Você é o Ranjit Rai?
My name is Ranjit Rai!
O meu nome é Ranjit Rai! Ranjit Rai!
Disengage your trac...
Desligue seu rai...
Dear RAI 3...
"Cara RAI 3..."
- What's that, Rai?
- O que é isso, Rai?
- Yeah, Rai.
- É, Rai.
- I like Rai as well, eh.
- Eu gosto da Rai também.
Hey, what the...
Que rai...
Lover-boy Mr. Dev Karan Singh who has been linked to many famous beauties like Sushmia Rai, Madhuri Tandon, Urmila Kapoor EC... Mr. Dev Karan Singh has now decided to IE the nuptial know.
O pinga amor, Dev Karan Singh, que está vinculado a muitas belezas famosas, como Sushmia Rai, Madhuri Tandon, CE Kapoor Urmila, etc, etc, anunciou que vai casar.
- an... ange... ang...
- r... rai... rai...
He was going to Cambridge.
- Dilib Rai.
IT'S RAI NI NG ON SANTIAGO
CHOVE EM SANTIAGO
M'Rai?
- Para qual?
Friends, this is that richie-rich Ranjit Rai...
Amigos, este é que é o milionário Ranjit Rai.
raina 175
rainer 45
raine 18
raising 36
rainey 39
rainbow dash 41
rain man 52
rain or shine 38
rain check 145
raisins 25
rainer 45
raine 18
raising 36
rainey 39
rainbow dash 41
rain man 52
rain or shine 38
rain check 145
raisins 25