Save the cheerleader перевод на португальский
38 параллельный перевод
Save the cheerleader, save the world.
- Espere! - Salve a cheerleader, salve o mundo!
Save the cheerleader, save the world!
Salvar a líder da claque! Salvar o mundo!
Save the cheerleader, save the world.
"Salvar líder de claque. Salvar o mundo"!
Save the cheerleader, save the world.
Salvar o mundo. Salvar o mundo.
A Hiro Nakamura from the future, who speaks English and carries a sword stopped time to tell me that I have to save the cheerleader.
O Hiro Nakamura do futuro, que fala inglês e tem uma espada parou o tempo, para me dizer que eu tenho que salvar a líder de claque.
You came from the future and... told them to save the cheerleader.
Vieste do futuro e... e disseste-lhes para salvarem a líder de claque.
He told him to save the cheerleader.
Ele disse-lhe para salvar a líder de claque.
You believe him? Save the cheerleader, save the world.
Acreditas que salvando a cheerleader ele pode salvar o mundo?
You really believe this, don't you? Save the cheerleader, save the world.
Acreditas mesmo que salvando a cheerleader, salvas o mundo?
I have to save the cheerleader.
- Tenho de salvar a cheerleader.
He told him to save the cheerleader.
Ele disse-lhes para salvarem a cheerleader.
... to save the Cheerleader.
para salvar a líder de claque.
Save the cheerleader, save the world.
Salvar a líder de claque, salvar o mundo.
"Save the cheerleader"?
Salvar a líder de claque.
"Save the Cheerleader, save the world"
"Salvar a líder de claque, salvar o mundo."
"Save the Cheerleader." Then "Save the world."
"Salvar a líder de claque." Depois "Salvar o mundo."
Save the cheerleader, save the world.
Salvem a chefe de claque, salvem o mundo!
Save the cheerleader, save the world.
"Salva a cheerleader, salva o mundo."
Save the cheerleader?
Salve a líder de torcida.
Save the cheerleader. Save the world. I get it, I remember.
- "Salva o mundo".
I think it's... - a timeline. - Save the cheerleader?
Acho que é... uma cronologia.
Save the cheerleader?
Metro de Nova Iorque. Salvar a líder de claque?
Save the cheerleader... Save the world.
Salva a líder de claque, salva o mundo.
I will save the cheerleader again.
Vou salvar a líder da claque novamente.
" Save the cheerleader...
" Salva a líder da claque...
Save the cheerleader, save the world.
Salvem as chefes de claque, salvem o mundo.
Save the cheerleader, save your world.
Salva a líder da claque. Salva o teu mundo.
I won't save the cheerleader, And new york will explode.
Não salvarei a líder de claque, e Nova Iorque explodirá.
You will go on your path, Peter Petrelli will stop you... and save the cheerleader, just like he is supposed to.
Seguirás o teu caminho, o Peter Petrelli impedir-te-á... e salvará a rapariga da claque, tal como é suposto fazer.
" Save the cheerleader.
" Salvar a rapariga da claque.
This time, you save the cheerleader.
Desta vez tu salvas a Cheerleader.
We were on the train together, then suddenly he started carrying on about a mysterious traveler who stopped time and told him to save a cheerleader.
Estávamos juntos no comboio, e de repente começou a falar sobre um viajante misterioso que parou o tempo e lhe disse para salvar uma líder de claque.
Peter thinks if he saves the cheerleader he'll save the world.
Ele acha que salvando a cheerleader, conseguirá salvar o mundo.
- Save a cheerleader, save the world.
- Salvem a claque, salvam o mundo.
You saved the cheerleader so we could save the world.
Tu salvaste a cheerleader para nós podermos salvar o mundo.
- Save the cheerleader...
- Salva a líder de claque...
Save the cheerleader...
Salvar a líder de claque...
save the world 62
save the day 19
save them 34
cheerleader 17
cheerleaders 22
save me 469
save it 493
save us 140
save you 24
save her 89
save the day 19
save them 34
cheerleader 17
cheerleaders 22
save me 469
save it 493
save us 140
save you 24
save her 89