Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ A ] / Amp

Amp перевод на русский

281 параллельный перевод
These are the civilian pilots up from AMP for interview.
Направили из управления летного состава для собеседования.
- The car. We'll take the amp for 3 months only.
Не часто ли я закрываю глаза, Велко?
The amp is brand new.
Да оставь эту машину. Значит, отмечаем :
My guy said. ... not to go without an amp and a certificate.
Велко, разве в музыке должно быть такое?
Otherwise no amp or certificate.
А, хватит! Согласен.
He needs broad-spectrum coverage. How about amp, gen, flagyl?
Ему нужны лекарства широкого спектра действия.
- I can walk around with this amp on?
- И можно ходить с включенным усилком?
He's taking an amp to be fixed. That takes hours!
Он отдает усилитель в ремонт, на это пара часов уйдет.
Find out how to squeeze every amp out of both of these goddamn machines.
Найдём любую возможность уменьшить амперы, нужные этой машине.
It could cost us amp hours on the back end?
Это может стоить нам ампер - часов при возвращении?
Besides, you don't get this shit from amp jobs.
Кроме того, от усилителя это не бывает.
Feed and drive mechanisms run on 210 amp servos.
Два сервопривода.
All right, Dr. lanelli, we're gonna start with 300 joules and an amp of epi.
Так, доктор Янелли, начинаем с 300 джоулей и одной ампулы эпинефрина.
No response. Give him another amp of entracardial epi and atropine, one milligram.
Введите ему еще одну ампулу эпинефрина и один миллиграмм атропина.
Let's give her another amp of epinephrine and we'll go again at 360.
Введите ещё одну ампулу эпинефрина и ещё раз попробуем на 360.
And that includes the amp, yeah?
Это вместе с усилителем?
No, that does not include the amp.
Нет, это без усилителя.
Shit, Tom, I thought it included the amp.
Блин, Том. Я думал, с усилком.
I'll throw in one of these telephones if you like, but it does not include the amp.
Могу дать в придачу телефон, но усилитель - нет.
It doesn't include the speakers, it doesn't include the amp, and it's not supposed to include me getting the hump with your stupid questions.
Нет, без колонок, без усилка, и без защиты от дурака, которого ты тут валяешь.
I need one amp of epi! Somebody bag her.
Одну ампулу эпинифрина!
It's 729-36... ampersand?
Это 729-36... амперсанд? [знак amp ;]
Buy the tube amp here but not the speakers
Купите здесь усилитель.
That's the first amp I ever owned.
Это мой самый первый усилитель.
Let's amp it up.
Давай еще усилим.
Yeah. The danger factor's about to amp up in the Maze.
Фактор опасности, пожалуй, в Лабиринте еще возрастет.
I mean, this guy's breathing, drinking and injecting himself with everything he can find to amp up his body chemistry, and yet every test is normal.
В смысле, этот парень дышит, пьёт, колется всем, чем только можно, чтобы подстегнуть химические процессы своего тела, но абсолютно все его тесты в норме.
I already gave him 1 amp.
Я уже дал ему одну ампулу.
Well, I guess now would be the time to give him more than 1 amp.
Я так подозреваю, что сейчас самое время дать ему ещё.
Push an amp of D-50, you want to kill the guy?
Вколите ему D-50, или вы решили убить парня?
Deep fried Benson Hedges are really good.
Benson amp ; Hedges во фритюре в самом деле хороши. ( Benson Hedges - марка сигарет )
Marcus, I need a price check on Ernie Ball amp caster stat.
Маркус, мне нужно проверить чек на ролики Эрни Болла.
Jerry, do me a favor, uh, ring up these amp casters for me.
Джерри, окажи мне милость, э, займись этими усилками.
The depositions had been delayed, but the prosecution was about to get a Lord Taylor bag full of evidence.
Дача показаний была отложена, но обвинители решили собрать полный'Lord amp ; Taylor'мешок улик.
I tried to write a song about it, and I was gonna bring my amp and play it for you.
Знаешь, я пытался написать об этом песню, а потом притащить усилок и сыграть ее тебе.
give him an amp of epi!
Вколи ему дозу эпинефрина!
Another amp of epi.
Ещё дозу эпинефрина.
Give me another amp of epi, please.
Еще одну ампулу эпинифрина, пожалуйста.
An amp of atropine.
Ампулу атропина
Christian right's gonna amp up the heat, but at least we got bullets in our gun with the sponsors and affiliates.
Мы немного пощекотали нервы Христианам, но, по крайней мере, мы получили аргументы в разговоре со спонсорами и партнерами.
How do you keep the amp load from shorting out?
А как устроена защита от замыкания?
Now we just have to get her heart beating. Okay, draw an A.B.G. Push 1 of epi, a gram of mag and an amp of calcium.
Сейчас нам нужно заставить её сердце биться введите её 1 миллиграмм эпинифрина сделайте её А.Б.Г.
Push another amp of bicarb for a boost.
Дайте ему ампулу раствора соды, для повышения.
Yeah, lower the amp, not the guitar.
Да, убавь усилитель, не гитару.
The amp.
Усилитель.
You don't need that amp.
Тебе не нужен усилитель.
And then you bring him in the studio and you take away his amp, the sound that took him his whole life to make up.
А потом ты приглашаешь его в студию и выключаешь его усилитель, звук, который заполнял всю его жизнь.
Thanks to the Managers : Sweetlola amp ;
Nikiola что сотворила ты?
You want the amp, that's speakers, amps...
- Не работает, Велко, не работает.
Find me an amp get me a certificate and you won't see her.
- Есть время до... - Нет времени. Совсем нет времени.
So give us an amp and clean the Variete because we have to play there!
Так мы будем?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]