Carmela перевод на русский
159 параллельный перевод
It's you who can shout up a storm, eh, Carmela?
Это вы кричите, как резаная.
Carmela.
Кармела.
All sicilian women are called Carmela.
Всех женщин в Сицилии зовут Кармела.
Carmela, get decent.
Кармела, приведи себя в порядок.
Carmela!
Кармела!
You're Carmela's niece, right?
Ты что, племянница Кармеллы?
Who is this Carmela, and why am I her niece?
- А кто эта Кармелла? - А, не обращай внимания.
To calm Mama down, Carmela promised she would send us her niece.
Вот Кармелла и обещала маме прислать свою племянницу.
- And this is Carmela's room.
- Значит, это комната Кармеллы?
Carmela, the door!
- Кармена, дверь!
Matilde's to leave tomorrow with Grandpa to see her Aunt Carmela who's very ill, understand?
Завтра Матильда уедет, вместе с дедушкой. Поедет к тёте Кармеле, которая серьёзно больна.
What's Aunt Carmela doing here?
- Они пришли из-за меня?
The sisters... The Carmela sisters are, of course, here.
Сестры... сестра Кармела, конечно, здесь.
Carmela, the baby!
Кармела, следи за детьми!
My wife Carmela.
Это моя жена Кармела, долгих ей лет жизни.
Carmela, get the door for them, please.
Кармела? Открой им двери. М-да.
Carmela, we have more guests.
Кармела! Еще гости пришли.
Carmela, bring more fish from the fridge, please.
Кармела, принеси еще рыбу, она в холодильнике.
It's me, Carmela.
Это я, Кармела.
Have a taste of Carmela!
Есть вкус Кармела!
Okay guys, you're done, Carmela, bring them in,
" так, господа, вы закончили. армела, впусти их.
I can call up Carmela and find out how.
Я могу позвонить Кармеле и узнать, как их делать.
Carmela called an agency, and they sent over this Trinidadian woman.
Кармэла позвонила в агентство, и они прислали женщину из Тринидада.
And be one of those wives like Carmela Soprano :
И стать такой женой, как Кармэла Сопрано.
Carmela, please.
Кармела, прошу вас.
Carmela. I'm sure you're wrong about them.
Кармела, я уверен, вы ошибаетесь.
There's so much in me, i wanna- - i wanna- - carmela, if i can help.
Столько всего, и я хочу... я хочу... Кармела, если я чем-то могу вам помочь, я помогу.
Carmela- - come on.
Кармела... Да ладно, просто шучу.
I cannot wait until all of North America is between me and Tony and Carmela.
- Скорей бы между мной и Тони с Кармэлой оказался целый материк.
At the ER with Carmela.
- Внизу в приемной с Кармэлой.
I'm giving Carmela my support, that's how.
Я помогаю Кармэле, вот в чем разница.
Carmela, I'm fine where l am.
- Кармэла, я всем довольна.
Carmela, I never wanted to tell you this. It happened so long ago. You and Tony weren't even married.
- Кармэла, я не хотела тебе рассказывать, но это было так давно, когда вы с Тони даже не были женаты.
Carmela, I slept with him.
Кармэла, мы переспали.
Carmela, what I'm trying to say is, stop worrying about me.
Кармэла, я хочу сказать : хватит волноваться обо мне.
Give me your cell. I gotta call Carmela.
- Дай позвонить Кармэле.
CARMELA : You won't sit on that Internet.
- И в интернете торчать запрещаем.
CARMELA :
- Энтони!
CARMELA : No lying in bed all day.
- Это не значит, что можно весь день валяться!
CARMELA : What you are gonna do today is get up and go rake.
- Сегодня ты будешь... убирать в саду!
CARMELA : Anthony, turn off that music!
- Энтони-младший, выключи музыку!
CARMELA :
- Что?
CARMELA : Turn it off right now!
- Сейчас же ее выключи!
Arthur, i love carmela like a sister. We just don't want this place to become another mob hangout... like the old vesuvio.
Артур, я люблю Кармелу как сестру, но не хочу, чтобы и этот ресторан превратился в бандитский притон, как старый "Везувий".
I was over at carmela's the other night, ro.
Ро, вчера вечером я был в гостях у Кармелы.
And you come up here and you eat his steaks, and you use his home entertainment center- - carmela, the dvd is for you.
А вы приходите в его дом, едите его стейки, смотрите кино в его домашнем кинотеатре...
- Carmela...
- Кармела... - Вам нравится?
Carmela's niece.
Племянница Кармеллы!
It's nothing. Carmela was Mama's maid for many years.
Кармелла была служанкой у мамы.
Carmela!
Кармелла!
- Hey, Carmela!
НАДПИСЬ : "Амэрикен Байотикс" делит акции три к одному ". - Кармэла!