Hot rod перевод на русский
84 параллельный перевод
- Yes. It's my little hot rod.
Это моя гоночная машинка.
I'm like a kid with a hot rod.
Я прямо как пацан разгоряченный гонкой
Dad just told a policeman about those boys in the hot rod.
Папа только что рассказал полицейскому о тех ребятах в хот-роде.
Little'55 runnin'hot rod. Number one.
Под номером один - крошка - "Шеви" 55-го года с форсированным мотором.
Okay, hot rod. It comes to $ 19.50.
Ладно, лихач, с тебя $ 19.50.
So what are you doing down here, hot rod?
Зачем ты прибыла сюда?
wang, thang, rod, hot rod, humpmobile,
Хобот, палка. Волшебная палочка.
I'm too old, too tired and too hungry to go chasing some hot rod.
Я слишком стар, устал и голоден чтобы гоняться за придурками.
We are not designing a "hot rod," Lieutenant.
Мы разрабатываем не гоночную "колымагу", лейтенант.
That is exactly what we're designing- - a 24th century, warp-powered, ultra-responsive hot rod.
Мы именно это и разрабатываем - колымагу 24-го столетия, сверхманевренную и с варп двигателем.
And the winner of the big car race is Hot Rod Zoidberg!
И победитель большой гонки Зойдберг-Лихач!
Okay, here he is, fresh from Toretto's hot rod heaven.
А вот и он, прямо от Торетто.
What's the plan now, hot rod?
Что нам теперь делать, супермен?
"Nothing drives my boyfriend crazy" "like the feel of cold steel on his hot rod".
"Ничто не сводит с ума моего парня так, как ощущение холодной стали на его мустанге!"
Go ahead. Open it, hot rod.
Давай, открывай, лихач.
I want to get a look at that sexy hot rod.
Хочу глянуть на этот классный рычаг.
When is the last time you cared about something except yourself, hot rod?
Когда ты последний раз о ком-то заботился, кроме себя, гонщик?
- That's my hot rod.
- Это мой красавец.
What's it say? - "Hot Rod."
- Ракета.
I'll call you Hot Rod.
Я буду звать тебя Жгучий Родди.
Look out, hot rod!
Hе зевай, гонщик!
It's called "Hot Rod Hell Kitten."
"Хоть в рот котёнку."
You're gonna die, it might as well be in a hot rod!
Если уж умирать, то лучше на раритетном авто!
Any run-of-the-mill car thief can hot-wire a standard vehicle, but dealing with a custom hot rod equipped with a kill switch requires special skills.
Любой заурядный вор машин может завести обычную машину без ключей, но, чтобы угнать хот-род, оснащённый автоблокировкой, требуются особые навыки.
Now, that doesn't seem like much return for an extra 60 grand, so it was time to put the British hot rod to the test...
Это не кажется большой отдачей за дополнительные 60 штук Так што пришло время, испытать Британский Hot Rod...
There's that, but I'm also talking about the non-stop promotions and the free hot rod.
Так-то оно так, но я говорю про постоянные повышения и бесплатную тачку.
Rodney "Hot Rod" Dunham out of Memphis, Tennessee.
Родни "Горячий ствол" Данам из Мемфиса штат Теннеси.
Batista and his hot rod,
Батиста со своим горячим характером,
I've got my eye on you, hot rod.
Я за тобой слежу, сынок.
No, no, not you, hot rod.
Нет-нет-нет, нет, не ты, сынок.
- I've got me eye on you, hot rod.
- Учти, я за тобой слежу, понятно?
Rodney Dunham. "Hot rod" Dunham?
"Хот Род" Данем?
Hot rod was our last outlet.
Хот Род был нашей последней надеждой.
God, you got a hot rod little bod and everything.
Боже, у тебя горячее тело.
All right, Hot Rod, what's happening?
Ладно, Лихач, что происходит?
Hot Rod.
Лихач.
I'm doing it, Hot Rod. I'm gonna pass him.
Я сделаю это, Лихач.
Oh, what the heck- - a hot rod!
Да какого чёрта... Прокачаю по полной!
Hot rod crashed, huh?
Лихач отъездился, да?
Were you in hot rod's apartment two months ago when you shot him in the upper thigh?
Вы были в квартире "лихача" два месяца назад, когда вы прострелили ему бедро?
And if you knew hot rod, you'd know I have a good reason.
И если бы вы знали лихача, вы бы знали, что у меня были все основания.
And she bit them everywhere. And then she pushed white-hot pokers into their faces. And when they parted their lips to scream, she shoved the flaming rod up into their mouths.
Продолжала их избивать а затем прислоняла к их лицам раскаленную кочергу... и когда они начинали кричать от боли, она засовывала её прямо им в рот...
Hot Rod...
Жгучий Родди....
Throw a little hot-rod red in there.
Добавь-ка немного красного.
And now I'm going to touch it with a hot glass rod.
ј сейчас € собираюсь прикоснутьс € к нему гор € чим стекл € нным стержнем.
I'm a hot-rod girl myself.
Я сама люблю старые машины.
I'm getting the shooter was in a second car, one with wide tires found on street-racing, hot-rod-type vehicles.
Я понял, что стрелок был во второй машине, с широкими шинами, используемыми на уличных гонках, в машинах типа хотрод.
♪ Wrote me a song ♪
Переводчики : JuliaS, hot _ rod, Holly
Imagine a burning hot iron rod in your brain.
Представляете, что значит раскаленная железка в мозгу?
What's up with the hot-rod entourage here, rod?
К чему вся эта свита, Род?
Bo took off with him in his hot rod.
О чем это он говорил?