Interruptus перевод на русский
27 параллельный перевод
Dr. Tavor. - She and her boyfriend were careful, I mean they were using "safe days", coitus interruptus etc. - Yes?
- Послушайте, доктор Тавор.
- Holy interruptus, Batman.
- Holy interruptus, Batman.
" The coitus interruptus was a surprise to all.
'Coitus interruptus'стал сюрпризом для всех.
It's a case of "banquet interruptus".
Это "дело о прерванном банкете".
I mean, is it just me or is this relationshipall interruptus and no coitus?
Послушай, это дело во мне или наши отношения исключают интимную близость?
You got schlongus interruptus?
У тебя "Членус Нехваткус"?
Skypus interruptus.
Скайпус интерраптус.
She did say it was rapus interruptus.
Она сказала, что изнасилование было прервано.
It sounds vulgar but it really is a coitus interruptus, in the Liebesnacht, the great duet where...
Звучит грубо, но это и правда прерванный половой акт в "Liebesnacht" - "Ночи любви" - прекрасном дуэте...
Romantus Interruptus.
Романтус Прерывантус.
It's more like Skype-us-interruptus.
Это скорее похоже на пререванный скайп.
Like coitus interruptus.
А, это как прерванный половой акт.
POTUS interruptus, that's what I call it.
Прези-Рватив с дыркой, вот как я это называю.
Applicatus interruptus.
Аппликатус интерраптус.
Coitus Interruptus.
Прерыватель веселья.
Don't want to catch him "thrappus interruptus," do we?
Мы же не хотим застать его за "прерыватус дрочитус"?
So... coitus no-one-interruptus.
Так что... никем-непрерванное соитие...
We're all suffering from Sunday Interruptus, Mr. Palmer.
Мы сожалеем об этой воскресной неприятности, мистер Палмер.
Not to interruptus the coitus, but big news :
Не хотелось прерывать ваше совокупление, но это срочно :
Atticus interruptus.
Аттикус интерраптус.
You see, my sugar mama, Denna Altshuler, has pulled out... prematurely as it were- - leaving me in a state of expansionus interruptus.
Видите ли, моя спонсорша Денна Альтшулер кончила наше партнёрство преждевременно, - и в итоге у меня экспансиус интерраптус.
Unless their coitus got very interruptus.
Если только совокупление не было прервано.
Chad, after our erotic bonding session in the cemetery and our coitus interruptus in the haunted house, I got the impression that you and I are on the verge of being the next "it" couple.
Чед, после нашего эротического посещения кладбища и прерванного полового акта в доме с привидениями, у меня сложилось впечатление что мы находимся на грани становления следующей "этой" парочкой.
Looks like romance interruptus.
Похоже на прерванное свидание
Coitus, interruptus.
Половой акт, прерванный.
Look, just call it a case of stewardess interruptus.
Назовем это делом : "Вмешалась стюардесса".
Pardon the interruptus.
Прошу прошения, что прервал.
internet 115
inter 39
interior 21
international 47
interpol 81
internal 17
interview 123
interest 156
interested 144
intern 45
inter 39
interior 21
international 47
interpol 81
internal 17
interview 123
interest 156
interested 144
intern 45
intercourse 27
interesting 2082
intercom 16
interrupted 16
interpreter 22
intervention 49
interests 34
interrupt 24
interrogation 38
interference 29
interesting 2082
intercom 16
interrupted 16
interpreter 22
intervention 49
interests 34
interrupt 24
interrogation 38
interference 29