Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ L ] / Low blood sugar

Low blood sugar перевод на русский

128 параллельный перевод
abdominal pain, increased number of one type of white blood cell, low blood sugar, shortness of breath, hair loss ( alopecia ),
боли в животе, увеличение количества белых кровяных телец одного типа, низкий уровень сахара в крови, одышка, облысение,
Agnes, she's got a little bit of a problem with low blood sugar.
У Агнеса немного занижен уровень сахара в крови.
Willie here has low blood sugar. That's all.
У Вилли просто снова была нехватка сахара в крови.
The Ted has low blood sugar.
У Теда упал сахар в крови.
- Low blood sugar.
Низкий сахар в крови. Мне скоро будет лучше.
I have low blood sugar.
У меня низкий сахар.
Fake low blood sugar. Now, that's acting.
Подделка низкого уровня сахара.
He has low blood sugar.
У него низкий уровень сахара...
It's just low blood sugar.
Это от нехватки сахара. Надо есть морковь.
I got low blood sugar!
У меня низкий сахар.
Plus I'm low blood sugar.
И еще у меня низкий уровень сахара.
I had low blood sugar.
У меня резко понизился уровень сахара в крови.
I have low blood sugar.
Это все из-за низкого уровня сахара в крови.
I've got really low blood sugar... - Sir?
У меня там низкий уровень сахара в крови -
Maki basically has low blood sugar.
Обычно у Маки пониженное содержание сахара в крови.
The injection was probably for her low blood sugar.
Может быть, они были из-за того, что у неё пониженное содержание сахара.
Could be some low blood sugar as well.
А, может, и сахар понизился.
Low blood sugar.
Надо поесть.
Come on. I gotta pee, and I got low blood sugar.
Я хочу пИсать и у меня низкий уровень сахара в крови.
I have really low blood sugar.
У меня действительно низкий сахар в крови.
I figured he had low blood sugar or something.
Я думала у него диабет или типа того.
And it's either from low blood sugar or rage.
И это ни от низкого сахара в крови и ни от ярости.
You know, misplaced anger is often a by-product of low blood sugar.
Знаешь, немотивированные вспышки гнева могут быть симптомом низкого уровня сахара в крови.
Look, I have very low blood sugar.
Слушайте, уменя очень низкий уровень сахара
I'm also aware that my hands are shaking from low blood sugar'cause I haven't eaten all day.
I'm also aware that my hands are shaking from low blood sugar'cause I haven't eaten all day.
It's, uh... low blood sugar.
Это... низкое содержание сахара в крови.
I'm sorry. I uh... Low blood sugar.
Извини, но у меня низкий уровень сахара в крови.
You may have low blood sugar.
У вас может выть понижен сахар в крови.
I have low blood sugar.
У меня низкий уровень сахара в крови.
Yeah. Yeah, my blood sugar was a little low, so I decided to just come home and really focus on the presentation all weekend.
Да, сахар в крови немного понизился, поэтому я решила пойти домой и все выходные посвятить презентации.
How about that other article you read last month, that it's actually healthier to keep your blood-sugar level low?
А что насчет той заметки, что ты прочитала в прошлом месяце, в которой говорилось, что гораздо полезнее для здоровья держать уровень сахара в крови на низком уровне?
My blood sugar goes low.
Сахар в крови понижается.
You're probably low on blood sugar.
У вас должно быть низкий уровень сахара в крови.
We all know how you get when your blood sugar's low. All right. I'll be right back.
Мы все знаем, что у тебя бывает, когда падает уровень сахара в крови.
Your blood sugar's getting low.
У тебя сахар в крови падает.
I just get moody when my blood sugar runs low!
я только становлюсь капризным, когда сахар в крови падает!
Teal'c gets a little cranky when his blood sugar gets low.
Тилк становится немного нервным когда сахар в его крови понижается.
With her blood sugar at a perilous low... Lucille made Lindsay pull into the nearest restaurant.
Поскольку уровень сахара в крови Люсиль был угрожающе низок, она затащила Линдси в ближайшее кафе.
I can't risk another low-blood sugar episode today.
Еще одного падения сахара в крови я не вынесу.
My blood sugar is real low.
Гемоглобин понизился.
- My blood sugar's all low -
- У меня мало сахара в крови -
I was just wondering if we should bring the cake out now because Lane's got that low-blood-sugar look in her eye.
Мне интерестно, должны ли мы принести торт сейчас, потому что у Лейн пониженный сахар в крови, посмотри на её глаза
- Son, my blood sugar is low, and unless you have a candy bar in that gay little knapsack of yours, shush it.
Вы уже это говорили, сэр Сынок, у меня низкий уровень сахара в крови и если у тебя нет шоколадки в этом пидорском рюкзачке, то заткнись!
Her blood sugar gets low, she gets a little cranky. zip it... kitten.
Ее сахар в крови понижается, она становится немного одурманенной. Проехали... котенок.
Owed you from earlier, low blood sugar and all.
Я тебе утром задолжала, уровень сахара в крови и всё такое.
Low blood sugar is not my friend.
Низкий уровень сахара - не мой друг.
Know what? You get a little grumpy when your blood sugar gets low.
Ты становишься сварливым, когда ешь мало сладкого.
When your blood sugar gets low, you get cranky, right?
Когда у тебя понижается уровень сахара в крови, ты же становишься ворчливым, да?
My - - my blood sugar might have also been a little low.
Возможно у меня упал сахар в крови...
Whoa, low-blood-sugar moment.
Ух, низко-сахарная-кровь, на секундочку.
Because your blood sugar is dangerously low.
Потому что уровень сахара в твоей крови опасно низок...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]