Murder weapon перевод на русский
1,818 параллельный перевод
The murder weapon belongs to you.
Орудие убийства принадлежит вам.
No, but the DNA on the murder weapon will.
Нет, но ДНК на орудии убийства докажет.
Any idea what the murder weapon is yet?
Есть какие-либо предположения об орудии убийства?
This could be our murder weapon right here.
Возможно, это наше орудие убийства.
So, it's definitely the murder weapon.
Значит, это определенно орудие убийства.
Because your DNA was on her tennis racket, which just so happens to be the murder weapon.
Потому что ваше ДНК было обнаружено на ее теннисной ракетке, которая, как выяснилось, является орудием убийства.
Ballistics matched Flynn's gun to Ellen's murder weapon.
Баллистики подтвердили, что Эллен убили из пистолета Флинна.
He kept the murder weapon on him?
Он носил орудие убийства с собой?
Flynn Sr. was arrogant enough to hold onto a murder weapon.
Флинн-старший был достаточно высокомерен держаться на орудие убийства.
Ballistics matched Flynn's gun to Ellen's murder weapon.
Баллистическая экспертиза подтвердила что пистолет Флинна является орудием убийства Эллен.
I tested the fragments from her head wound, and the murder weapon was made of chestnut.
я проверила частицы с ее раны, и орудие убийства сделано из каштана.
- According to Abby, we're looking at a third person swinging the murder weapon?
- По словам Эбби, мы разыскиваем третьего человека, размахивающего орудием убийства?
Look for a murder weapon.
Ищи орудие убийства.
No murder weapon, but I...
- Не орудие убийства, но я...
And you're holding the murder weapon.
И ты держишь орудие убийства.
So, the last time, the killer left the murder weapon somewhere near the body.
В прошлый раз убийца оставил орудие убийства где-то около тела.
I think I've got a murder weapon.
Похоже, мы нашли орудие убийства.
Well, Sussman's print's on the murder weapon.
Его отпечатки были найдены на орудии убийства.
Anything on the murder weapon?
Есть что-нибудь на орудии убийства?
Sussman's fingerprints were on the murder weapon.
На оружии были отпечатки Сассмана.
Zach Hamilton, murder weapon in hand.
Зак Гамильтон, с орудием убийства в руках.
And since it's a murder weapon...
И поскольку это орудие убийства...
Because he wants the diamonds. And we want the murder weapon.
Потому что ему нужны бриллианты, а нам нужно орудие убийства.
That's pretty high-end for a murder weapon.
Слишком шикарно для орудия убийства.
Where are we on the murder weapon?
Что там насчет орудия убийства?
What about the murder weapon?
Что по орудию убийства?
It could be the murder weapon.
Возможно, это орудие убийства.
We also can't tie the murder weapon to him either.
Мы также не можем привязать к нему орудие убийства.
Could be the murder weapon.
Возможно орудие убийства.
Is that the murder weapon?
Это орудие убийства?
Mm. Well, if this is the murder weapon, there's no way to know for sure.
Если это орудие убийства, то нет способа узнать наверняка.
Well, I guess we can say that it's consistent with the murder weapon, and that it was found in Sara's house.
Полагаю, мы можем сказать, что он соответствует орудию убийства и что он был найден в доме Сары.
She had the murder weapon in her home.
У нее в доме было оружие убийства.
We don't know that's the murder weapon.
Мы не знаем, орудие ли это убийства.
The murder weapon was the mayor's own knife.
Орудие убийства - нож мэра.
What murder weapon?
Какое орудие убийства?
That's the murder weapon.
Это орудие убийства.
I'm reexamining Rachel Knox's X rays, hoping to find leads toward a murder weapon.
Я перепроверяю рентгеновские снимки Рэйчел Нокс и надеюсь найти что-то, что приведет нас к орудию убийства.
The knife Holder's CI told us about isn't a match for the murder weapon.
Нож, найденный криминалистами, не совпадает с ранами на телах.
Now we know the murder weapon.
Теперь мы знаем орудие убийства.
The thickness and imprint of a clasp suggest that a necklace was the murder weapon.
Толщина и глубина следа говорит о том, что он и был орудием убийства.
It could be the murder weapon.
Оно могло быть орудием убийства.
So, when you find the murder weapon in his possession,
Итак, когда вы найдёте орудие убийства в его жилище, я верю...
But Johnny's our prime suspect while we try to recover the murder weapon.
Но Джонни наш главный подозреваемый пока мы не найдём орудие убийства.
His rope doesn't match and there was no murder weapon found at his place.
Отпечатки веревки не совпали и орудие убийства не найдено.
That could be the murder weapon.
- Возможно это орудие убийства.
- It's the murder weapon.
- Это орудие убийства.
A man with your skill and experience wouldn't be so careless as to toss a weapon with prints a few hundred yards from a murder scene.
Человек с твоими навыками и опытом так бы не оплошал : выбросить оружие с отпечатками всего в паре сотен метров от места преступления.
Dennis Flynn Jr., you're under arrest for intent to distribute counterfeit items and attempted murder and whatever crimes you may have committed with this weapon.
Деннис Флинн-младший, Вы арестованы. за намерение распространять поддельную продукцию. и покушении на убийство и все преступления, у вас может быть совершенны с этим оружием.
Your client either knowingly provided a weapon that was used in a murder, or he failed to report it stolen.
Ваш клиент намеренно не заявил о краже оружия, которое использовалось в убийстве.
His rap sheet includes assault with a deadly weapon and attempted murder, and that was just at this year's hip-hop music awards.
Его досье включает нападение со смертоносным оружием и попытку убийства, и это было в этом году на церемонии вручения музыкальной премии по хип-хопу.
weapon 101
weapons 310
weapons free 16
weapons down 38
murderface 20
murder 995
murders 106
murderer 417
murdered 286
murderers 169
weapons 310
weapons free 16
weapons down 38
murderface 20
murder 995
murders 106
murderer 417
murdered 286
murderers 169