Politburo перевод на русский
21 параллельный перевод
When you return, marry the daughter of some Politburo hack. When you become minister,
А когда вернёшься, женись на дочке члена Политбюро, а потом, когда станешь министром, позвони мне.
Well, you know, if you're in the politburo, maybe.
Ну, понимаешь, если ты в Политбюро, то можешь.
They called it PB3 to honor the third session of the Politburo... or something like that.
Они назвали его Пэ Бэ три, кажется, в честь третьего созыва Политбюро.
If you can't follow orders from the politburo, how can you take responsibility?
- Если ты не можешь выполнять приказы политбюро, как ты можешь брать на себя ответственность?
If you're just carrying out more factional activities, you should quit the politburo.
- Если ты собираешься больше заниматься фракционной деятельностью, тебе следует выйти из политбюро.
The policy of the politburo is clear.
- Политика политбюро в этом вопросе вполне ясна.
Hirotuki Takahara, 22, Politburo Member
[Хиротуки Такахара, 22, член политбюро]
Norio Hanazono, 23, Politburo Member and to bomb the Pentagon, and your homes.
[Норио Нанадзоно, 23, член политбюро] и разбомбить Пентагон вместе с вашими домами.
With the collapse of the politburo, we should advance the armed struggle not as a single party, but as independent groups, with pipe bombs and guerrilla warfare.
- C коллапсом политбюро нам следует продолжить вооруженное наступление не в качестве одной партии, а как набор независимых групп, с помощью самодельной взрывчатки и партизанских атак.
The OentraI Oommittee or the politburo, or the government.
ЦК или Политбюро, Правительства, не знаю..
Speaking of fanatics, the Politburo wanted me to give you this.
Политбюро попросили передать тебе вот это.
So the Chinese Politburo created a system to manage America.
Поэтому Политбюро Китая создало систему по управлению Америкой.
It was a perfect system of cheap goods and cheap money flowing into America, all controlled by the Chinese Politburo.
Это была идеальная система дешёвых товаров и дешёвых денег, текущих в Америку под контролем китайского Политбюро.
His father is high ranking in the Politburo.
Его отец - высокопоставленный член Политбюро.
The girl that he was found with was also connected... Socially with a member of Politburo.
Найденная девушка, также была связана... социально с членом Политбюро.
Use an android to infiltrate C.P... and assassinate the paramount leader, the party elders, and the heads of the politburo and discipline commission.
Используйте андроида для проникновения в комунистическую партию. убейте их вождя, всех членов партии, руководителей политбюро и лидеров правительственных учреждений.
But in the 50s there were rumors started to circulated heights ranks of politburo.
Но в 50-е среди высших чинов политбюро начали распространяться слухи.
We worked together on a trade agreement in Beijing about a year ago, but the point is, her father is on the politburo.
Мы работали вместе над торговым соглашением в Пекине где-то год назад, но дело в том, что её отец член политбюро.
But can you take this to your father, have him analyze it and decide whether or not to pass it on to the politburo?
Но ты можешь передать это отцу... чтобы он посмотрел и решил, стоит или нет передавать это в политбюро?
Myself and my allies in the Politburo must accept this is true, unless proven otherwise.
Я и мои союзники в политбюро должны придерживаться этой точки, пока не будет доказано обратное.
Members of the Politburo, the military,
Члены Политбюро, военные,