Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ A ] / Am i crazy

Am i crazy перевод на турецкий

1,253 параллельный перевод
- Am I crazy?
- Sence deli miyim?
"Am I crazy, or did we have a moment?"
"Ben deli miyim, yoksa bir şeyler paylaştık mı?"
Am I crazy to do this for nothing?
Bedava yapacağımı mı sandın?
Am I crazy?
Yoksa ben deli miyim?
- Am I crazy?
- Deli miyim?
Am I crazy, or does this totally go?
Ben mi saçmalıyorum yoksa gerçekten yakıştı mı?
Am I crazy?
Ben mi delirdim?
Talk. Guy, am I crazy, or is that not the kind of information you lead with?
Ben mi delirdim yoksa normalde önce bu bilgi mi verilir?
- Am I crazy to push him away or- -
Onu reddetmekle delice mi davranıyorum yoksa...
What, am I crazy?
Ne, aklımı mı kaçırdım!
Am I crazy, or did she spill my plums all over that barroom floor?
Ben deli miyim yoksa kızım o barda canıma mı okudu?
Am I crazy?
Ben deli miyim?
How am I crazy?
Nasıl deliyim?
I can't be by myself. I am going crazy with terror.
Yalnız kalamam, bu korkuyla gittikçe deliriyorum!
Which makes me wonder, is it me? Am I the crazy one?
Bu iş beni de meraklandırıyor, çıIgın olan kişi ben miyim?
I am not a crazy broad.
Hayır değilim.
Look, I know this is crazy, but am I too late?
Çılgınca olduğunu biliyorum, ama çok mu geç kaldım?
- I am. No, I want you to be... dancing-through-the-woods-crazy happy.
Hayır, ağaçlar arasında hoplayıp zıplayacak kadar mutlu olmanı istiyorum.
I gotta tell you, I am not crazy about the way you answer the phone.
Söylemem lazım, telefonu açış şekline bayılmıyorum.
Do we all want a direct, continuous linear relation between the rotary actuator and the robot's translational displacement or am I just some kind of crazy dreamer?
Hepimiz devimli aktivatör ve robotun çevirim uzaklığı arasında direkt, sürekli doğrusal bir bağlantı mı istiyoruz yoksa ben çılgın bir hayalperest miyim?
I am so crazy about you.
- Senin için deli oluyorum.
Crazy, am I, intern?
Deliyim ben, öyle mi stajyer?
I guess I am crazy after all.
Sanırım gerçekten deliyim.
I know this is crazy, but am I too late?
Biliyorum bu çok çılgınca ama çok mu geç kaldım?
I am Spencer Olham, you crazy fuck!
Ben Spencer Olham'ım, seni manyak, gerizekalı!
I am just absolutely crazy about your daughter.
Ben tek kelimeyle kızınıza deli oluyorum.
Because I am not crazy!
Çünkü deli değilim!
You think I'm crazy? I am not crazy!
Sen de herkes gibi deli olduğumu düşünüyorsun.
- Am I truly crazy?
Gerçekten çılgın mıyım?
Do you think I am crazy?
Deli olduğumu mu düşünüyorsun?
I could look into your eyes and tell you how crazy about you I am.
Gözlerinin içine bakıp senin için nasıl deli olduğumu söyleyebilirim.
I finished it in a rush because I am going crazy with these boys all day long in the house studying.
Acele bitirdim, çünkü oğlanlar deli olacak.. gün boyu evde ders çalışıyor.
You see, I.... I am crazy.
Görüyorsunuz ya... ben deliyim.
I am not crazy!
Deli değilim!
Why am I a crazy bitch?
Neden orospu oluyor muşum?
- Am I going crazy?
- Deliriyor muyum?
I think it's a whole different kind of crazy, ma'am.
Bence farklı bir açıdan çılgınca efendim.
- Am I sounding completely crazy?
Saçmalıyor muyum?
'Why am I the one on line with the crazy magician? '
"Neden deli sihirbazla birlikte olmak zorundayım?" dedim.
- Why am I a crazy man?
- Neden ben deli adam mışım?
I am crazy about this guy.
Bu adam için deliriyorum.
You know, sometimes I ask myself why am I in this crazy business of show, anyway?
Bazen kendime soruyorum neden bu çılgın show dünyasındayım diye.
I am a battle-droid, protecting the weak from crazy robots.
Ben bir savaş robotuyum, masumları deli robotlardan korurum.
Am I going crazy?
Çıldırıyor muyum?
BECAUSE I AM CRAZY WITH JEALOUSY!
Çünkü ben burada kıskançlıktan DELİYE dönmüş durumdayım.
I am not crazy.
Deli değilim.
- I am not crazy.
- Ben deli değilim.
I am crazy.
Ben deliyim.
Did anybody hear a parakeet, or am I going crazy?
Bir papağan mı var, yoksa deliriyor muyum?
I mean I've got these crazy photographer ideas and don't think for a second that I am a paparazzi. I hate them.
Yani, çılgın fotoğrafçı fikirlerine karşı, bilirsin, ama benim bir paparazzi olduğumu sanma, onlardan nefret ederim
I am crazy, I am like a volcano, just waiting to erupt- -
Ben deliyim, patlamaya hazır volkan gibiyim- -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]