Care to elaborate перевод на турецкий
106 параллельный перевод
- Care to elaborate on that?
- Detay verebilir misin?
Would you care to elaborate, dear Duke?
Ayrıntılı incelemek ister miydiniz, sayın Dük?
Would you care to elaborate, Mr McFarland?
Biraz daha açar mısınız Bay McFarland?
You care to elaborate?
Nazik olmaya mı çalışıyorsun?
- Would you care to elaborate?
Detaylandırmak ister miydin?
- Care to elaborate on that?
- Ayrıntılarından bahsetmek ister misin?
- Care to elaborate?
- Önemsiyor musun?
Care to elaborate?
Daha ayrıntılı şekilde anlatır mısın?
Care to elaborate?
Ayrıntı verir misin?
Care to elaborate?
Ayrıntı katmak istermisin?
Care to elaborate?
Evsizlere mi bakıcan?
- Would you care to elaborate?
- Paylaşmak ister misiniz?
Would you care to elaborate?
Nedenini paylaşmak ister misiniz?
So, Elizabeth. Dr. Babcock says that you were trespassing in his office and his research area. Care to elaborate?
Elizabeth, Dr.Babcock ofisine ve araştırma yaptığı yere izinsiz girdiğini söylüyor.
You care to elaborate on what you were saying earlier?
Daha önce söylediklerini açıklamaya ne dersin?
Care to elaborate, Mr. Ramirez?
Bunu açıklamak ister misiniz, Bay Ramirez?
You care to elaborate?
Biraz açar mısın?
Would you care to elaborate?
Size ayrıntılı ister misiniz?
Do you care to elaborate?
Bunu biraz açar mısın?
Would you care to elaborate?
Detaylara önem mi verirsin?
- Do you care to elaborate?
- Biraz açmak ister misin?
- You care to elaborate?
- Açıklamak ister misin? - Aslında...
- Care to elaborate?
Ayrıntıları anlatmak ister misin? Ne?
Care to elaborate on that?
Biraz açar mısınız?
Care to elaborate on that?
Bunu açıklar mısınız?
- Care to elaborate?
- Biraz açar mısınız?
Would you care to elaborate?
Biraz detaya iner misin?
Care to elaborate, dr. Mccluskey?
Biraz açabilir misin bunu Dr. Mccluskey?
Would you care to elaborate.
- Ayrıntıları anlatabilir misin?
You care to elaborate?
Ayrıntıya ne dersin?
Would you care to elaborate on that?
İma etmeye çalıştığınız bir husus mu var?
Care to elaborate?
Biraz daha açar mısın?
You care to elaborate a bit.
Biraz açmak ister misin?
You care to elaborate on that at all?
Sen onun ayrıntılarına girmek ister misin?
Do you care to elaborate?
Açıklama zahmetinde bulunur musun?
You care to elaborate?
Ayrıntı versen?
When you say depravity... would you care to elaborate?
Ahlaksızlık derken ne kastettiğini biraz detaylandırır mısın?
Care to elaborate?
Ayrıntılara dikkat ettin mi?
- Care to elaborate on that?
Biraz daha detaylandırabilir misin?
Would you care to elaborate?
- Detaylandırmak ister misin?
Care to elaborate?
Biraz açabilir misin?
MIKE : "No such thing as psychics." Care to elaborate?
"Medyum diye bir şey yok." kısmını açıklar mısınız?
Would you care to elaborate a little bit?
Biraz detaya inseniz olur mu ki?
Would you care to elaborate?
Açıklamak ister misiniz?
Care to elaborate?
Çok fazla kaptırdığın için mi?
Care to elaborate on this associate?
Bu meslektaşa dair bizi aydınlatmak ister misin?
- Care to elaborate? - Yeah.
- Biraz daha açar mısın?
- Care to elaborate on that?
- Biraz açabilir misin?
- Care to elaborate?
- Detaylara girsek?
- Would you care to elaborate on that?
Ayrıntılara mı gireceksiniz? Memnuniyetle.
Would you care to... elaborate on that?
Ayrıntılı olarak açıklayabilir misiniz acaba?