Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ D ] / Deprecation

Deprecation перевод на турецкий

11 параллельный перевод
Last year you could've gotten away with that burst of self-deprecation...
Geçen sene kendini bu şekilde küçük görmen anlaşılabilirdi.
You're one of those girls who uses self-deprecation as a defence mechanism, even though, without looking, you can tell how many guys are checking you out.
Sen kendisini küçümsemeyi bir savunma mekanizması olarak kullandığı halde, kafasını bile kaldırmadan, kendisini kesen kaç erkek olduğunu bilen kızlardan olmalısın.
Tip number one, the self-deprecation's gotta go, okay?
Tavsiye bir : Kendini küçümseme duygusu kaybolmalı. Tamam mı?
Deprecation!
Garipppp!
And then you just toss it all aside With a healthy dose of self-Deprecation.
Bunu boş vermek istesen kendine karşı koyardın.
I should've recognized your scalpel-sharp self-deprecation.
Kendine yazdığın şeylerden seni tanımalıydım.
You know, a little self-deprecation can go a long way.
- Sen kendini bilmezsen, bu nice okumaktır.
Sadly, self-deprecation and a desire to create something worthwhile isn't what gets movies made these days.
Ne yazık ki günümüzde kendinle dalga geçebilme ve değerli bir şey yaratma isteği film yapımı için gerekenlerden değildir.
Your idea of self-deprecation is everybody else's definition of narcissism.
oz-deger kaybetmeye senin fikrin narsisizm herkes baskasinin tanimidir.
- There's that self-deprecation.
İşte yine özeleştiri.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]