Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ E ] / Enjoy your evening

Enjoy your evening перевод на турецкий

158 параллельный перевод
- Enjoy your evening.
- İyi eğlenceler.
Enjoy your evening.
İyi akşamlar.
You all try to enjoy your evening.
Hepinize iyi eğlenceler.
Thank you again and enjoy your evening.
Tekrar teşekkürler ve iyi eğlenceler.
- Enjoy your evening, Mr Fumitsu.
Keyfinize bakın Bay Fumitsu.
Enjoy your evening in Taipei.
Taipei'in tadını çıkar bu akşam.
Enjoy your evening.
Gecenizin keyfini çıkarın.
Enjoy your evening!
İyi akşamlar!
Then I suggest you arrive promptly at 8 and enjoy your evening.
O halde saat tam 8'de orada olup eğlenmenize bakmanızı öneririm.
- Enjoy your evening, Mr. Dallas.
- İyi akşamlar, Bay Dallas.
- Enjoy your evening.
İyi akşamlar.
Enjoy your evening.
Akşamınızın tadını çıkarın.
Enjoy your evening.
İyi eğlenceler.
Enjoy your evening.
Afiyet olsun.
Enjoy your evening, ladies.
İyi eğlenceler, hanımlar.
- Enjoy your evening, sir.
- Bu akşam keyfinize bakın, efendim.
Please enjoy your evening, Mr. Daglish.
Akşamın keyfini çıkarın lütfen, Bay Daglish.
- Enjoy your evening.
İyi eğlenceler. Beni bekleme.
- Enjoy your evening.
Gecenin tadını çıkar.
Enjoy your evening, ma'am.
- Keyifli bir akşam geçirin bayan.
Enjoy your evening...
Gecenin tadını çıkar.
NOW, GO AND ENJOY YOUR EVENING.
Şimdi, git ve akşamın tadını çıkar.
Fine, fine. Enjoy your evening, okay?
Size iyi eğlenceler.
Enjoy your evening of theatrical reverie, citizen.
Teatral bir gecenin tadını çıkar, vatandaş.
Enjoy your evening.
Keyfini çıkarın.
Enjoy your evening.
Gecenin tadını çıkar.
Enjoy your evening.
İyi eğlenceler efendim.
Well, enjoy your evening, then.
O halde size iyi eğlenceler.
Thank you Madam, enjoy your evening.
Teşekkür ederim hanımefendi, iyi akşamlar.
Just enjoy your evening out with Mr. Joe 6 pack.
Sen, Bay Joe 6'lı Paket'le olan gecende eğlenmene bak.
Enjoy your evening, gentlemen.
Akşamınızı iyi geçirin beyler.
Enjoy your evening, Mistress.
İyi günler dilerim Hanımefendi.
Enjoy your evening.
Akşamın tadını çıkarın.
- Enjoy your evening, okay?
- Akşamın keyfini çıkar.
Enjoy your evening's entertainment.
Bu akşamki eğlencenin tadını çıkar.
Enjoy your evening, gentlemen, as I consider your proposal.
Ben teklifinizi düşünürken siz de keyfinize bakın beyler.
So enjoy your evening, Paul.
İyi akşamlar, Paul.
Well, enjoy the rest of your evening.
Gecenin kalanı için iyi eğlenceler.
Enjoy your evening on me.
Akşamın tadını çıkarın.
Why don't we just enjoy the evening... enjoy each other... let down your hair, loosen the tie.
Neden akşamdan keyif almıyoruz... ve birbirimizde... saçlarını serbest bırak, kravatını gevşet.
Thank you all for your tremendous support, and enjoy the evening.
Olağanüstü desteğiniz için teşekkür eder, sizlere iyi eğlenceler dilerim.
Enjoy the rest of your evening. We'll see you here tomorrow night.
Yarın görüşmek üzere iyi akşamlar.
Now that Sinbad's gone, your father can finally relax and enjoy the evening.
Sinbad gitti ve, - baban sonunda rahatlayıp, akşamın tadını çıkarabilecek.
Enjoy your evening, darlings.
İyi eğlenceler kızlar.
You enjoy your evening.
Size iyi akşamlar.
You guys enjoy the rest of your evening, okay?
Size akşamın geri kalanı için iyi eğlenceler.
Thank you very much. And enjoy the rest of your evening.
Çok teşekkür ederim... ve gecenin geri kalanında sana iyi eğlenceler.
- Enjoy the rest of your evening.
- Akşamının kalanında iyi eğlenceler.
You enjoy the rest of your evening, Tracy.
Akşamının kalanının tadını çıkar, Tracy.
Please, enjoy the rest of your evening.
Lütfen, günün keyfini çıkarın.
Well, enjoy your big evening.
Büyük akşamının keyfini çıkar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]