Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ I ] / I bet he did

I bet he did перевод на турецкий

120 параллельный перевод
- Yeah, I bet he did.
- Evet, öyle olmuştu.
- I bet he did.
- Eminim yutmuştur.
Yeah, I bet he did.
Evet, eminim ki biliyordu.
I bet he did.
Palm Springs mi? Sana söylememiş miydim?
I bet he did kill a man.
Bahse girerim öldürmüştür birini.
- I bet he did.
- Eminim yapmıştır.
- I bet he did a Casey Jones.
- Bahse girerim Casey Jones yaptı.
I bet he did, but he ain't giving you one penny of it to help you out...
Ama sana benim yaptığım gibi yardım etmek için bir kuruşunu bile vermiyor.
I bet he did.
Bahse girerim yapmıştır.
Yeah, I bet he did.
Evet, eminim vardır.
I bet he did.
Eminim demiştir.
- Which I bet he did.
- Bahse girerim almıştır.
I bet he didn't even mention that he's HIV positive, did he?
Eminim HIV olduğunu söylememiştir.
I bet he did.
Ben de bir süredir Turner'la Hooch'tan kurtulmaya çalışıyorum ama bir partiye gidiyorsun, ve bom! Ona ne şüphe!
- I bet he did it.
- Bahse girerim o yaptı.
I bet he did. / Huh.
- Eminim bulunmuştur.
I bet he did.
Zor mu kullandın?
I bet he did!
Buna eminim.
I bet he did.
Eminim yapmıştır.
I bet he did.
Eminim anlatmıştır.
I bet he did.
Eminim hoşlanıyordur.
I bet he did so well on his S.A.T.'s.
Bahse girerim S.A.T.'den en iyi puanı almıştır.
Yeah, I'll bet he did.
Kesin öyledir!
I'll bet he did.
Kesin!
I bet you knew a fella once who did something like... falling asleep when he oughta have kept awake, didn't ya?
Eminim, bir keresinde uyanık kalması gereken fakat uykusuna yenik düşen birini tanıyorsun, değil mi?
I'll bet he did.
- Sonunda bıraktı.
Oh, wonderful! I'll bet he did it all too.
Eminim hepsini yapmıştır.
I'll bet he did.
Mutlaka vardı.
I'll bet he did.
Bahse girerim ki söylemiştir.
I'll just bet he did.
Eminim bundan.
You know, Daddy, I'll bet he did something.
Biliyor musun, Baba, Bahse varım ki o birşeyler yaptı.
I'll bet he did.
Yaptığına bahse girerim.
- I'll bet he did.
- Eminim yapmıştır.
Did he line up your vertebrae in a nice neat line while he was humping you? I bet he does quite a number with that fast chiropractor's dick of his, huh?
Seni domalttığında, omurgalarına... sırayla dokundu mu?
I'll bet for anything that he did the diamond job.
Elmas işini onun yaptığına her şeyine bahse girerim.
Yeah, I'll bet he did.
Evet. Eminim olmuştur.
Well, now, he-he did express some concern while you were out cold there. Oh, yeah, I bet.
Sen baygınken bir ilgi belirtisi gösterdi aslında.
I'll bet he did.
Tabii ağlamıştır.
I bet he did.
Hiç şaşırmadım.
I bet if he was still alive my old friend would understand if I did?
Eminim ki hala hayatta olsa idi eski arkadaşım beni anlardı?
I'll bet he didn't tell you, did he?
Eminim sana söylememiştir.
Yeah, I'll bet he did.
Evet, arar o.
I bet Jobe did it, so he could build this his city.
Eminim ki Jobe yapmıştır, böylelikle kendi şehrini inşa edebilecek.
- I bet he did.
- Eminim öyledir.
- you bet, we were like brothers, only 2 years apart.He knew when he was 15 and i did at around 18, i think.
Onun gay olduğunu biliyor muydun? - Ne sandın, bir kardeş gibiydik, sadece iki yılımız ayrı geçti.
- I'll bet he did.
Eminim etmiştir.
I'll bet I got more pussy than he did. [BOTH CHUCKLE]
Eminim ki ondan daha fazla kızla yatmışımdır.
Oh, I bet he did.
- Eminim etmiştir.
I'll just bet he did.
Eminim, etmiştir.
He bet me I couldn't make a combo shot, and I did.
Seri halinde topa vuramayacağıma iddiaya girdi. Ben de vurdum.
I got a guy in a holding cell back there. He says you did favors for gentlemen who bet extensively on baseball.
Nezarettekilerden biri, çoğunlukla beyzbol üzerine bahse giren beyefendilere yardımcı olduğunu söyledi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]