Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ P ] / Phone beeping

Phone beeping перевод на турецкий

56 параллельный перевод
- ( Phone beeping )
Vane tusti.
$ 2,7 00. [Phone Beeping]
2.700 dolar.
[Phone Beeping]
[Telefon çalıyor]
[Phone Beeping]
[Telefon Bipi]
[Phone beeping]
Geldi demedim. - Taktiğin anladım.
[Phone beeping]
Ne yaptın ki? Kumarda her şeyimi kaybettim.
[Phone beeping]
Dışa. İçe.
- I've got plans of my own. - [Phone Beeping]
Benim de kendi planlarım var.
[Narrator ] Michael was concerned that the full impact ofhis departure... - might have been lost on his family. - [ Phone Beeping]
Michael, evi terkedişlerinden ailesinin haberdar olmayacağından endişe duymaya başladı.
[Phone Beeping] My supposed suicide was done to tie up loose ends. I put on a lot of weight anyway.
Ve intiharlar devam etti
- This, uh, little device here... - [Phone Beeping]
- Bu, uh, buradaki küçük alet...
- His daughter. - [Cell Phone Beeping]
- Kızı.
( CELL PHONE beeping )
- Biliyorum.
[Phone beeping]
[Telefon sesi]
( phone beeping ) But right now, that's about all we can do.
Ama şu an için tüm yapabileceğimiz bu.
[PHONE BEEPING] She is nothing if not punctual.
Çok dakik.
Now, do you really want to do that? ( CELL PHONE BEEPING )
Şimdi gerçekten bunu yapmak istiyor musun?
Look, if it's not good, you can blame me, okay? ( ADAM'S PHONE BEEPING )
İşler sarpa sararsa beni suçlarsın, tamam mı?
( CELL PHONE BEEPING )
Hemen.
Yeah, right. ( CELL PHONE BEEPING ) All you doctors care about is healing.
Tabii, siz doktorların tüm düşündüğü iyileşmemiz.
PHONE BEEPING Oh, Melina again.
Melina ariyor gene. Efendim?
About what? ( cell phone beeping )
- Kulağa eğlenceli geldi.
VIP? [cell phone beeping]
Özel konuk mu?
[phone beeping ] [ line ringing] - YOU HAVE REACHED THE KING COUNTY SHERIFF'S DEPARTMENT.
King County Şerif Bürosuna ulaştınız.
- Those are your words. - ( Cell phone beeping )
Bunlar senin cümlelerin.
( Phone beeping ) But I would get some peanut butter and that frosting in a can and have a party.
Ama fıstık ezmesi alıp kremşanti koyar, parti yapardım.
- Undo! Undo! - ( Phone beeping )
- Geri al, geri al!
- ( phone beeping ) - no.
Hayır. Hayır.
[Cell phone beeping] _ _
Hatırladın mı?
( Phone beeping )
( Telefon bip )
[Phone Line Beeping] BUT HE DOESN'T UNDERSTAND MUCH ELSE.
O, bizim nereden olduğumuzu biliyor.
[Phone Ringing, Machines Beeping ] [ People Chattering, Children Crying]
[Telefon çaldığında, makine blip ] [ konuşurken insanlar, çocuklar ağlıyor]
[Beeping of cell phone]
3500 yıldır, sünnet
All day long, I have to listen to my pointy-haired boss, my yammering co-workers, the traffic, the phone ringing, and my computer beeping at me.
Bütün gün sivri saçlı patronumu, tantanacı iş arkadaşlarımı, trafiği, telefonu ve bilgisayarımın bana biplemesini dinlemek zorundayım.
- [Beeping] - I'll call in the air phone's carrier... make them think we're sending a ground-to-air fax.
Havayolu telefon şirketini arayıp yapacağımız bağlantıyı, faks iletisi şeklinde algılamalarını sağlayacağım.
[Phone beeping]
Para!
[Cell phone beeping] No reception?
Kapsama alanının dışında mı?
- [Phone Line Beeping]
Merhaba anne.
[Phone Beeping, Line Ringing] Sidney.
Sidney.
# My phone is beeping, it's me boom boom # # He's back from 10 years doom and gloom #
# Telefonum bipliyor Bip-bum-bum ediyor # # 10 yıldır hayatımızda bum bum #
[Phone Beeping]
[Kapanma sesi]
( PHONE BEEPING ) - WOMAN :
- Merkez.
Andrew, look, I'm on my way back. But it's imperative that you... ( PHONE BATTERY BEEPING )
Andrew... şu anda yoldayım, ama bunu yapmak zorundasın...
My phone's beeping.
Telefonum uyarı veriyor.
Your cell phone, it's beeping.
Telefonunuz, çalıyor.
- [Beeping, Whirring] - Cam, I heard you on the phone.
Telefon konuşmanı duydum, Cam.
[Phone Beeping] Oh, I'm getting a text.
Mesaj geldi.
My phone is beeping. I have to take this call.
Telefonum çalıyor, buna bakmam gerek.
Okay. ( phone keypad beeping )
Tamam.
( auto-dial beeping, phone line ringing )
( Otomatik arama bip, telefon hattı zil )
My friend's been beeping morse code at that frequency since you brought your phone in here.
O telefonu getirdiğin andan itibaren arkadaşım mors koduyla mesajlar yolluyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]