Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ P ] / Phone call for you

Phone call for you перевод на турецкий

379 параллельный перевод
Excuse me, Mr. Marsh, there's a phone call for you.
Affedersiniz Bay Marsh, telefon.
Phone call for you, Mr Detective.
Telefon sanaydı Dedektif Bey.
Noriko, phone call for you.
Noriko, telefon sana.
Zampano, excuse me, a phone call for you!
Zampano, özür dilerim, sana telefon var.
Mrs. Castro, phone call for you.
Bayan Castro, telefonunuz var.
Major, a phone call for you. It's the Commander.
Binbaşı, komutan telefonda sizi bekliyor.
- Sidney, there's a phone call for you.
- Sidney, sana bir telefon var.
- Miss, a phone call for you. - Yes?
Telefon, sizi arıyorlar.
A phone call for you.
- Size telefon var.
Phone call for you, Professor.
Size bir telefon var Profesör.
Phone call for you.
Size telefon var.
Madame, phone call for you.
Hanfendi, telefon size.
There's a phone call for you!
Sana telefon var!
A phone call for you.
Size bir telefon var.
There's a phone call for you, Father.
Sana telefon var peder.
- Sevilla, long-distance phone call for you.
- Sevilla, senin için şehirler arası telefon var. - Durun. Durun.
- A PHONE CALL FOR YOU.
Hatlardan birine ihtiyacım olacak.
- There's a phone call for you.
- Telefonunuz var. - Hayır.
There is a phone call for you, sir.
Size bir telefon var, efendim. Hey, ne?
There's an urgent phone call for you from Bitterman.
Bitterman seninle telefonda acilen görüşmek istiyor.
Captain Stark, there's a phone call for you.
Yüzbaşı Stark, size telefon var.
Mr. Gorchakov, phone call for you
Bay Gorchakov, telefonunuz var.
Joe, there's a phone call for you.
Hey Joe, sana telefon var.
- Phone call for you, boss.
- Telefonun var, Patron.
There's a phone call for you in the foreman's trailer.
- Ustabaşının odasındaki telefondan seni arıyorlar.
Phone call for you What?
Telefonun var.
There's a phone call for you.
Telefon sana.
Phone call for you, sir. 675.5 00 : 36 : 36,055 - - 00 : 36 : 38,203 Hello. - Hi, George, it's Harvey.
Telefonunuz var, efendim.
There's an urgent phone call for you.
- Sizin için acil bir telefon var. - Oh.
You ain't gonna stick me for no phone call.
Sonra faturayı ben ödeyeyim, değil mi?
Oh, by the way, that phone call was for you.
Bu arada, telefon sanaydı.
I want you to make a little phone call for me.
Benim için bir yere telefon etmeni istiyorum.
Now, when a phone call comes in, you get to the girl it's for as quickly as you can so she can answer it, have her conversation, hang up, so then it'll be available for others.
Telefon geldiğinde, kızı olabildiğince çabuk çağır. O cevaplayabilir, kapatır ve başkaları da yararlanabilir.
One phone call, Josephson, and you're a wealthy man for the rest of your life.
Bir telefonuma bakar, Josephson. Ömür boyu zengin olacaksın.
Do you have some change for a phone call?
- Telefon için bozuk paranız var mı?
Phone call for you.
Telefonunuz var.
I think I can trust you for a phone call.
Sanırım bir telefon görüşmesi için size güvenebilirim.
You bang some broad, you feel good for a half a second... but then you realize you've gotta run to the phone to call your doctor...'cause you gotta have a V.D. test.
Birkaç kadınla yatarsın ve bir saniyeliğine kendini iyi hissedersin. Ama sonra doktorunu aramak için telefona koşman gerektiğini fark edersin. Çünkü bir cinsel hastalık testi yaptırman gerekir.
I've reached for the phone to call you a hundred times.
Yüzlerce kez seni aramak için elimi telefona attım.
You're to wait by a specified phone booth for his call.
Bir telefon kulübesinde onun aramasını bekleyeceksin.
Listen, Mr Bennett, if you want to ask the questions, you pay for the phone call.
- Dinleyin Bay Bennett. Eğer soruları siz soracaksanız telefon ücretini siz verirsiniz.
You see, Ed, you see, I can't leave the room here because I happen to be waiting for a phone call.
Dinle Ed, bu odadan çıkamıyorum çünkü bir telefon bekliyorum.
You see, I still cannot leave the room because I am waiting for the phone call!
Ama hala odadan çıkamıyorum çünkü telefon bekliyorum!
It's time for all you phone freaks out there to give us a call.
Şimdi bizi arama vakti.
Al... Why don't you just pay for that phone call?
Al faturayı ödesen ne olur ki?
You were waiting for the lucky star in your room I was too late to notice it in that one phone call that day.
* Odanda şanslı yıldızını bekliyorsun * * O gün telefon aramasında bunu farketmekte geç kaldım *
Domurhot, phone call from the launch site for you.
Domurhot, fırlatma mevziinden sizi arıyorlar
All I have to do is make one phone call to Serge Handfeld, and you'll do 20 years for kidnapping and extortion.
Tek yapmam gereken Serge Handfeld'a, bir telefon açmak ve adam kaçırma ve gasptan 20 yıl yatarsın.
What should be of paramount importance to you right now is not the phone call but the fact that you're gonna spend 10 years for impersonating a federal agent.
Şu an en büyük sorunun telefon etmek değil kendini FBI ajanı olarak tanıttığın için 10 yıl yatacak olman.
Jonah, I need you to make a phone call for me.
Jonah, benim için bir telefon etmeni istiyorum.
Well, I was just wondering, ma'am, all those fans of Mr. Brady, those people who read his books on film and all, when they call for him here, do you keep a list of those phone calls?
Şey, sadece merak ediyordum, madam, acaba bütün o Bay Brady'nin hayranları, film üzerine yazdıklarını okuyan şu insanlar, onu aradıklarında, telefonların listesini tutar mısınız?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]